Английский - русский
Перевод слова Unconfirmed

Перевод unconfirmed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неподтвержденный (примеров 6)
Medford, Waltham, Newton, and an unconfirmed report of a giant snake out of Watertown. Медфорд, Уолтмен, Ньютон, И неподтвержденный отчет о гиганской змее из Уотертауна.
Two bodies in Jersey, three in Virginia, and one unconfirmed in Pennsylvania. Два тела в Джерси, три в Вирджинии, и один неподтвержденный в Пенсильвании.
Using a series of programmes and checking mechanisms, the Minor Planet Center automatically identifies each object as either known or unconfirmed and in need of further observations. Посредством использования ряда программ и механизмов проверки Центр малых планет автоматически определяет каждый объект либо как известный, либо как неподтвержденный и требующий дальнейших наблюдений.
This time over Korean air space, an unconfirmed flying object... Gangwon Provincial Office неподтвержденный летающий объект был замечен в воздушном пространстве.
Unconfirmed rumors that were bound to leak. Это неподтвержденный слух, который и так бы пошёл.
Больше примеров...
Не подтверждено (примеров 12)
It is also sometimes suggested that Helena was of Greek or Russian origin, but this is unconfirmed and unlikely. Возможно, она была греческого или русского происхождения, но это не подтверждено и маловероятно.
Unconfirmed, but alive, looks like. Не подтверждено, но похоже что жив.
It is entirely possible, but unconfirmed, that the rockets were fired from the multiple-launch rocket system referred to above. Вполне вероятно, но не подтверждено, что для обстрела использовалась вышеупомянутая ракетная система залпового огня.
Its presence in the Gulf of Mexico and the Caribbean Sea is unconfirmed. Присутствие этого вида в Мексиканском заливе и Карибском море не подтверждено.
According to the briefing delivered by the Secretariat, the participation of Cameroon, Dominica and Papua New Guinea in the first year was as yet unconfirmed. а Согласно краткой информации Секретариата участие Камеруна, Доминики и Папуа-Новой Гвинеи в первом году цикла еще не подтверждено.
Больше примеров...
Неподтвержденная (примеров 8)
There is also unconfirmed information that he is a Chadian national. Имеется также неподтвержденная информация о том, что он является гражданином Чада.
We have leads, unconfirmed intel, but nothing we can act on. У нас есть подсказки, неподтвержденная информация, но ничего от чего мы могли бы действовать.
If such unconfirmed information had been released at that stage, and with the indirect assistance of the Swedish Government, this could have resulted in reprisals against the complainant. Если бы такая неподтвержденная информация была раскрыта на том этапе и при непосредственной помощи шведского правительства, это могло бы привести к репрессалиям в отношении заявителя.
Unconfirmed threats of explosive devices. Неподтвержденная угроза обнаружения взрывчатых боеприпасов.
The Government has also received unconfirmed information which suggests that children with a disability and older adults are more likely to be either kept within the household, away from schools and community life, or placed in residential institutions. У правительства также имеется неподтвержденная информация о том, что дети-инвалиды и взрослые более старшего возраста чаще других вынуждены жить замкнутой семейной жизнью вдали от школы и общины или находиться в специализированных учреждениях.
Больше примеров...
Неподтвержденного (примеров 6)
Government authorities have recently announced that an investigation has been launched concerning an unconfirmed report of the emergence in Zambezia Province of an armed faction that is allegedly advocating the secession of the four northern provinces from Mozambique. Правительственные власти недавно объявили, что начато расследование неподтвержденного сообщения о появлении в провинции Замбезии вооруженной группировки, которая якобы выступает за отделение четырех северных провинций Мозамбика.
In addition to causing an unconfirmed number of casualties and significant destruction, those clashes have increased tensions between the Gula and Rounga ethnic groups, which dominate UFDR and CPJP, respectively. Помимо неподтвержденного количества жертв и существенных разрушений эти боестолкновения привели к обострению напряженности между этническими группами гула и рунга, которые занимают доминирующее положение в СДСО и СПСМ, соответственно.
While the agencies were in the process of reconciling the $9.9 million, the Board was unable to assess the recoverability of the unconfirmed balance, or the adequacy of the provision raised. Хотя учреждения приступили к выверке суммы в размере 9,9 млн. долл. США, Комиссии не удалось оценить возможность возмещения неподтвержденного остатка средств или достаточности созданного резерва.
The unconfirmed inter-fund balance had increased to approximately $33.9 million as at 31 December 2007. По состоянию на 31 декабря 2007 года сумма неподтвержденного остатка средств по межфондовым операциям увеличилась до примерно 33,9 млн. долл. США.
The Board qualified its audit opinion on the 2004-2005 financial statements resulting from an uncertainty regarding the recoverability of the unconfirmed balance of $9.9 million and the impact that might have on the level of the operational reserves of UNOPS. Комиссия сделала оговорку в своем заключении о ревизии финансовых ведомостей за 2004 - 2005 годы в связи с отсутствием определенности относительно возможности возмещения неподтвержденного остатка средств в размере 9,9 млн. долл. США и потенциальных последствий этого для объема оперативных резервов ЮНОПС.
Больше примеров...
Не подтверждена (примеров 5)
Suspected locations of larger numbers of former FANCI soldiers, including officers, remain unconfirmed. Информация о предположительном местонахождении более значительного числа бывших военнослужащих НВСКИ, включая офицеров, до сих пор не подтверждена.
However, the identity of 2.7 out of the 6.3 million registered voters remains unconfirmed. Однако личность 2,7 миллиона человек из 6,3 миллиона зарегистрированных избирателей до сих пор не подтверждена.
Three of the 11 had been Russian-flagged, one vessel had been deemed stateless and the remainder had been unidentified or unconfirmed. Из 11 судов три судна действовали под российским флагом, одно судно было признано не имеющим государственной принадлежности, а принадлежность других была не установлена или не подтверждена.
The bar sequence is believed to have been shot at a small bar in Shoshone, California (now the Crow Bar Cafe & Saloon), though this is unconfirmed. Считается, что эпизод в баре был снят в маленьком баре в Шошоне, Калифорния (сейчас the Crow Bar Cafe & Saloon), но эта информация не подтверждена.
It's unconfirmed, but I'm being told that a body has been found of non-terrestrial origins. Информация пока не подтверждена, но поговаривают, что в обломках корабля нашли тело, тело инопланетянина.
Больше примеров...
Непроверенной (примеров 4)
Fifty-five of the cases were verified, while nine remained unconfirmed. Информация в отношении 55 мальчиков была подтверждена, а в отношении 9 из них осталась непроверенной.
A cavalier attitude to States' positions and the manipulation in bad faith of unconfirmed information from questionable sources was interpreted as independence. Пренебрежительное отношение к позиции государств и недобросовестное манипулирование непроверенной информацией из сомнительных источников толкуются как независимость.
According to unconfirmed information, then the index of the model was changed to 2129-01. По непроверенной информации, впоследствии индекс модели изменён на 2129-01.
It had repeatedly requested proof of the citizenship of those mercenaries, and in the absence of such proof rejected those allegations as groundless. Furthermore, it urged United Nations special rapporteurs to refrain from disseminating unconfirmed information. Она уже неоднократно требовала, чтобы были представлены доказательства гражданства этих наемников, и при отсутствии таких доказательств отрицает эти обвинения как необоснованные; кроме того, она требует, чтобы специальные докладчики Организации Объединенных Наций воздерживались от распространения непроверенной информации.
Больше примеров...
Непроверенную (примеров 3)
In its efforts to present only irrefutable facts, the Panel has either omitted or clearly identified as unconfirmed all information for which it has not been able to find proper evidence. В своем стремлении представить только неопровержимые факты, Группа либо исключала, либо эксплицитно обозначала как непроверенную всю информацию, в подтверждение которой она не могла получить надлежащие доказательства.
On 26 July 2009, the Congolese authorities interrupted the signal of Radio France International, accusing the radio of destabilizing the State by broadcasting "untrue and unconfirmed" information related to the conflict. 26 июля 2009 года конголезские власти временно запретили вещание «Радио франс-антернасьональ», обвинив радиостанцию в том, что она дестабилизирует государство, передавая в эфир «ложную и непроверенную» информацию в связи с происходящим конфликтом.
They sent us the text in which the airlines were informed of the following: We have received unconfirmed information of a plot to place explosive devices aboard civilian aircraft operating between Cuba and Latin American countries. В результате в авиакомпании поступил текст следующего содержания: Мы получили непроверенную информацию о подготовке взрывов самолетов гражданской авиации Кубы и других стран Латинской Америки.
Больше примеров...
По неподтвержденным (примеров 9)
The unconfirmed and preliminary results of the analysis of a soil sample of the crater showed Trinitrotoleune as explosive charge. По неподтвержденным и предварительным результатам анализа почвы в воронке в качестве взрывчатого вещества использовался тротил.
'There is an as yet unconfirmed report... ' Также, по неподтвержденным данным...
Brigade Albatros (unconfirmed) and two battalions (Samurai and Claire) Бригада «Альбатрос» (по неподтвержденным данным) и два батальона («Самурай» и «Клер»).
Several unconfirmed witnesses reported seeing the Starling City vigilante leaving the scene with another unknown accomplice... possibly a woman. По неподтвержденным данным, несколько свидетелей видели, как линчеватель Старлинга покидал место происшествия с еще одной таинственной фигурой.
According to unconfirmed intelligence, he is alleged to have also stayed in Senegal; По неподтвержденным данным, в течение какого-то времени он находился в Сенегале.
Больше примеров...