Английский - русский
Перевод слова Ultra

Перевод ultra с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ультра (примеров 186)
Ultra just launched an all-out manhunt. Ультра только что начала тотальную охоту на людей.
I think he has just raised the bar of ultra racing to a whole new level. Думаю, что поднял планку бега на дистанциях ультра на новый уровень».
You can take me in to Ultra, it's time for this to be over. Ты можешь взять меня в Ультра, пришло время для того, чтобы это кончилось.
Added new quality level for sun-shadows (ultra) for better picture quality. Добавлен новый, более высокий уровень качества для теней от солнца (ультра).
In May 2011 the Java Gold family was supplemented with new offers: "Java Gold Turbo" with a filter-mouthpiece and after it in December there was a new variant "Java Gold Ultra Turbo". В мае 2011 года семейство «Явы Золотой» пополнилось новыми предложениями: «Ява Золотая Турбо» с фильтром-мундштуком и вслед за ней в декабре появилась новая версия - «Ява Золотая Ультра Турбо».
Больше примеров...
Ультры (примеров 67)
Jedikiah said that Errol was some kind of research subject at an off-site Ultra facility. Джедикайя сказал, что Эррол был своего рода объектом исследования на одном из объектов Ультры.
But listen, Jedikiah is taking me to Ultra headquarters to meet someone important. Но слушай, Джедикайя возьмет меня в штаб-квартиру Ультры, чтобы познакомиться с кем-то важным.
Why'd you have to turn against Ultra? Зачем вы пошли против Ультры?
Ultra agents standing by. На каждом шагу агенты Ультры.
Or should we take this to Ultra? Или продолжим в штабе Ультры?
Больше примеров...
Ультру (примеров 25)
Walk into Ultra right now and surrender your powers. Иди в Ультру прямо сейчас и откажись от своих способностей.
Heard about your break-in at Ultra. Слышал о твоем незаконном проникновении в Ультру.
If that means working for Ultra, fine. Если для этого нужно рабоать на Ультру, пусть будет так.
You need to take him out and deliver him to Ultra before the rest of his crew realizes. Тебе нужно взять его и доставить в Ультру до того, как его команда узнает.
Many by Ultra, before Jedikiah's paranoia set in. Многие прошли через Ультру, до того как Джедикаю охватила паранойя.
Больше примеров...
Ультре (примеров 25)
I can't let Ultra get her. Я не позволю Ультре схватить ее.
All roads lead to Ultra for your sort, don't they? Все пути для вашего вида ведут к Ультре. не так ли?
Do you have any idea how many agents he tore through when I was at Ultra and we went after him? Ты хоть представляешь, сколько агентов он уничтожил, когда я был в Ультре, и мы гонялись за ним?
I told you things would be different here at Ultra, Stephen. Я же сказал, что дела в Ультре изменяться, Стивен.
Listen to me, John, this is very, very important, if it looks like Ultra is going to take us... Послушай меня, Джон, это очень, очень важно Если случится так, что мы попадемся Ультре...
Больше примеров...
Ультракоротких (примеров 2)
Regional radio has kept an exit one hour in volume of ultra short waves. Областное радио сохранило выход одно часовой объемом ультракоротких вольнее.
Daily there were announcements from 16.00 till 17.00 on ultra short waves (later on middle short waves) in 5 languages: Uzbek, Russian, Crimean-Tatar, Kazakh and Tadjik. Ежедневно было вещания с 16.00 до 17.00 на ультракоротких волнах (позже на средне коротких волнах) на 5 языках: на узбекском, русском, крымско-татарском, казахском и таджикском.
Больше примеров...
Ультразвуковые (примеров 3)
Do the Algaefree ultra sound devices influence the PH value? Влияют ли ультразвуковые приборы на уровень кислотности?
120.103 Ban the use of harmful devices such as ultra sound and flash ball devices and taser guns (India); 120.103 запретить применение опасных устройств, таких как ультразвуковые устройства, травматические пистолеты и электрошоковые пистолеты "Тэйзер" (Индия);
Can the ultra sound devices still remain in ice in water in winter? Можно ли оставлятъ ультразвуковые приборы зимой в замёрзшей воде?
Больше примеров...
Ультра- (примеров 2)
worked with non-standard (high) level of noise, ultra and infra-sound работали в нестандартных (высоких) уровнях шума, ультра- и инфразвука
Ultra wide (4:1) input ranges of 9~36 and 18~75VDC feature soft start and provide the flexibility that is required for applications with loosely regulated inputs or with battery powered applications where input voltages can vary greatly with the battery charge. Новые изделия характеризуются высокой удельной мощностью (15 Вт/дюйм2) и не требуют использования радиатора. Они работают с ультра- широким входным диапазоном напряжений (9... 36 или 18... 75 В DC).
Больше примеров...
Ultra (примеров 171)
These were later renamed Ultra Enterprise 1 and Ultra Enterprise 2 for consistency with other server models. Позже они были переименованы в Ultra Enterprise 1 и Ultra Enterprise 2 для согласованности с названиями других моделей.
Kirby Super Star Ultra expanded upon this with "Revenge of The King", a harder version of "Spring Breeze" that takes heavy inspiration from Kirby's Dream Land's extra mode and features longer levels more in line with the original game. Kirby Super Star Ultra развивает идею в мини-игре «Revenge of the King», усложнённой версии «Весеннего бриза», которая черпает вдохновение из дополнительного режима Kirby's Dream Land и имеет более длинные уровни в соответствии с оригинальной игрой.
How do I get Xorg to find a usable modeline on my Ultra 5/10 or Blade 100/150? Как мне добиться, чтобы XFree86 поддерживал подходящий modeline на моем Ultra 5/10 или Blade 100/150?
Official website Artist Site at Ultra Records Официальный сайт Страница на Ultra Records
WDL Company imports the Horien Ultra Comfort care solution for contact lenses, which cleans, rinses, disinfects, helps to store all the types of soft contact lenses, removes protein and other deposits and lubricates contact lenses before wearing. Компания УП "ВДЛ" импортирует раствор для контактных линз Horien Ultra Comfort. Это многоцелевой раствор, который позволяет очищать, промывать, дезинфицировать, храненить все типы мягких контактных линз, а также удалять белковые отложения и смазывать контактные линзы непосредственно перед одеванием.
Больше примеров...