| On the fifth day, the Ugandan Commander Justus came back and took the two civilian detainees back to Arua. | На пятый день вернулся угандийский командир Джастас, который забрал двух гражданских задержанных назад в Аруа. |
| We must take care, however, not to penalize the Ugandan people. | Однако мы должны позаботиться о том, чтобы не наказывать угандийский народ. |
| For example, the Ugandan Regulation of Interception of Communications Act 2010 only requires law enforcement authorities to demonstrate that "reasonable" grounds exist to allow the interception to take place. | Например, угандийский Закон о регулировании перехвата сообщений 2010 года требует от правоохранительных органов только демонстрации наличия "разумных" оснований для разрешения перехвата сообщений. |
| Aurelius Holdings Ltd., one of the companies previously identified, was set up in November 2011 as a general trading and investment company in Uganda, with Ms. Sanders and a prominent Ugandan businessman as directors. | Одна из ранее обнаруженных компаний, «Аурелиус холдингс, лтд.», была основана в Уганде в ноябре 2011 года в качестве общей торговой и инвестиционной компании, директорами которой были г-жа Сандерс и крупный угандийский бизнесмен. |
| The trader buys inexpensive coffee in the Democratic Republic of the Congo, often with counterfeit currency, eventually mixes it with Uganda coffee, and then re-exports this coffee as Ugandan robusta, which is of better quality than Congolese robusta. | Торговец покупает недорогой кофе в Демократической Республике Конго, зачастую оплачивая покупку фальшивыми деньгами, затем смешивает его с угандийским кофе и после этого реэкспортирует этот кофе как угандийский кофе сорта «робуста», качество которого гораздо выше, чем качество «робусты» из Конго. |
| Of the 22 rebels killed, 21 were Rwandan and one was Ugandan. | В итоге 22 повстанца: 21 руандиец и 1 угандиец - были убиты. |
| That colored fellow, the... Ugandan. | А этот цветной парень, угандиец? |
| The insinuation of genocide against the Acholi is without foundation, especially when it is made by a Ugandan who should know better. | Инсинуации относительно совершения геноцида против народности ачоли безосновательны и особенно нелепы, когда их делает угандиец, который должен знать реальное положение вещей. |
| The leader of the Lord's Army is a Ugandan who upholds the same concept and John Garang, who is residing in Uganda, has also been afflicted with the same contagion. | Лидером "Армии Господней" является угандиец, придерживающийся той же концепции, и Джон Гаранг, проживающий в Уганде, также поддался его влиянию. |
| The Government of Uganda has repeatedly extended the amnesty it offers to Ugandan elements of ADF/NALU. | Правительство Уганды неоднократно продлевало действие амнистии, объявленной в отношении угандийских бойцов АДФ/НАОУ. |
| The heavily indebted poor countries initiative and the Ugandan experience | Бедные страны с крупной задолженностью и опыт Уганды |
| Uganda denies the alleged or any collaboration of "Ugandan officials" with the FDLR group as contained in paragraph 86. | Уганда отрицает какое бы то ни было сотрудничество «должностных лиц Уганды» с группой ДСОР, о чем говорится в пункте 86. |
| During the reporting period, 106 Ugandan children (47 girls and 59 boys) were separated from LRA and were received in reception centres in northern Uganda as part of the repatriation and reunification process for LRA-affected children, managed by NGO partners with United Nations support. | В отчетный период 106 угандийских детей (47 девочек и 59 мальчиков) из состава ЛРА были освобождены и размещены в центрах приема в северной части Уганды в рамках процесса репатриации и воссоединения детей из ЛРА под управлением партнеров из числа неправительственных организаций и при содействии Организации Объединенных Наций. |
| Pursuant to general recommendation I of 1972 and decision 3 adopted by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, the Ugandan Parliament in 1998 amended the Penal Code Act to create the offence of sectarianism. | В соответствии с общей рекомендацией I от 1972 года и решением 3, принятыми Комитетом по ликвидации расовой дискриминации, парламент Уганды в 1998 году принял поправку к закону об Уголовном кодексе, в соответствии с которой нетерпимость квалифицируется в Кодексе в качестве правонарушения. |
| In Rutshuru, MONUC investigated attacks on villages near the Ugandan border area that led to civilian deaths. | В Рутшуру Миссия расследовала нападения на деревни вблизи пограничного района с Угандой, в результате которых погибли мирные граждане. |
| For more than a week, there has been a major resurgence of ethnic conflicts in Oriental province in the territories under Ugandan occupation. | В течение более недели на территориях Восточной провинции, оккупированных Угандой, наблюдается активное возобновление этнических конфликтов. |
| Ugandan national policy strongly condemned terrorism in whatever guise it appeared, whether it was "justified" as part of the fight for freedom or as the result of poverty. | Проводимая Угандой национальная политика направлена на решительное осуждение терроризма, в каком бы обличии он ни выступал, будь то в качестве «оправдания» борьбы за свободу, или как порождение нищеты. |
| For example, the Group was assured during a meeting with Ugandan civil aviation authorities that Volga Air and Air Navette had ceased operations between Uganda and the Democratic Republic of the Congo since the Group's last mandate. | Например, во время встречи с представителями Управления гражданской авиации Уганды Группу заверили в том, что авиакомпании «Волга эр» и «Эр Навет» прекратили свои операции между Угандой и Демократической Республикой Конго со времени последнего мандата Группы. |
| The evidence adduced by the UN Panel does not establish the existence of a link between the Ugandan actors cited and any 'elite network' in the so-called 'Ugandan controlled area'. | В приведенных Группой экспертов доказательствах не содержится свидетельств существования связи между перечисленными угандийскими сторонами и какой-либо из «элитных сетей» в так называемом «районе, контролируемом Угандой». |
| Of course, parents in the emerging Ugandan middle class choose to pay to send their children to private schools. | Естественно, родители, принадлежащие к формирующемуся в Уганде среднему классу, предпочитают отдавать своих детей в платные частные школы. |
| The Ugandan military trained thousands of Hema youth in Ituri and in Uganda. | Угандийские военные обучили тысячи молодых бойцов народности хема в Итури и Уганде. |
| The Rwanda delegation thanked the Ugandan Government for hosting the hospitality extended to it during its stay in Uganda. | Делегация Руанды выразила признательность правительству Уганды за проявленное гостеприимство во время пребывания делегации в Уганде. |
| In 2005, Kinyara Sugar Works Ltd and Enterprise Uganda signed a business linkages deal to support Ugandan sugarcane farmers for 24 months. | В 2005 году компания "Киньяра шугар уоркс лтд. "и программа развития предпринимательства в Уганде подписали соглашение об установлении деловых связей для оказания поддержки угандийским фермерам, занимающимся выращиванием сахарного тростника, на протяжении 24 месяцев. |
| Many exiled refugee Rwandan Tutsis in Uganda had joined the rebel forces of Yoweri Kaguta Museveni in the Ugandan Bush War and had then become part of the Ugandan military upon the rebel victory in 1986. | Значительная часть беженцев тутси присоединилась к силам повстанцев Йовери Мусевени в ходе гражданской войне в Уганде, завершившейся их победой в 1986 году. |