Английский - русский
Перевод слова Ugandan

Перевод ugandan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Угандийский (примеров 47)
The Ugandan contingent, however, provided emergency medical assistance to the affected civilian population and to combatants of both sides. Однако угандийский контингент оказывал неотложную медицинскую помощь затронутому конфликтом гражданскому населению и комбатантам с обеих сторон.
One interlocutor in this mechanism of customs fraud and direct supply of FAPC/UCPD is the Arua-based Ugandan businessman James Nyakuni. Одним из промежуточных звеньев этого механизма таможенных махинаций и прямых поставок для ВСКН/СКМД является работающий в Аруа угандийский бизнесмен Джеймс Ньякуни.
On the fifth day, the Ugandan Commander Justus came back and took the two civilian detainees back to Arua. На пятый день вернулся угандийский командир Джастас, который забрал двух гражданских задержанных назад в Аруа.
A Ugandan vehicle was ambushed and shot at by what Uganda alleged to be a Rwandan, without any evidence to substantiate the false accusation. Угандийский автомобиль попал в засаду, и согласно утверждениям угандийцев его якобы обстрелял руандиец, однако нет никаких свидетельств, подкрепляющих это ложное обвинение.
Aurelius Holdings Ltd., one of the companies previously identified, was set up in November 2011 as a general trading and investment company in Uganda, with Ms. Sanders and a prominent Ugandan businessman as directors. Одна из ранее обнаруженных компаний, «Аурелиус холдингс, лтд.», была основана в Уганде в ноябре 2011 года в качестве общей торговой и инвестиционной компании, директорами которой были г-жа Сандерс и крупный угандийский бизнесмен.
Больше примеров...
Угандиец (примеров 4)
Of the 22 rebels killed, 21 were Rwandan and one was Ugandan. В итоге 22 повстанца: 21 руандиец и 1 угандиец - были убиты.
That colored fellow, the... Ugandan. А этот цветной парень, угандиец?
The insinuation of genocide against the Acholi is without foundation, especially when it is made by a Ugandan who should know better. Инсинуации относительно совершения геноцида против народности ачоли безосновательны и особенно нелепы, когда их делает угандиец, который должен знать реальное положение вещей.
The leader of the Lord's Army is a Ugandan who upholds the same concept and John Garang, who is residing in Uganda, has also been afflicted with the same contagion. Лидером "Армии Господней" является угандиец, придерживающийся той же концепции, и Джон Гаранг, проживающий в Уганде, также поддался его влиянию.
Больше примеров...
Угандец (примеров 1)
Больше примеров...
Уганды (примеров 594)
UNHCR closed its internally displaced person operation, and protection monitoring is now carried out by the Ugandan Human Rights Commission, with support from UNHCR. УВКБ закрыло свои операции по оказанию помощи внутренне перемещенным лицам, а наблюдение за обеспечением защиты теперь осуществляется Комиссией по правам человека Уганды при поддержке УВКПЧ.
The Ugandan Government would make every effort to ensure full and timely payment of assessed contributions as a gesture of commitment to meeting its obligations to UNIDO and supporting the Organization's objectives. Правительство Уганды сделает все возмож-ное, чтобы своевременно и в полном объеме выплачивать свои начисленные взносы, что должно свидетельствовать о его решимости выполнить свои обязательства перед ЮНИДО и поддержать цели Организации.
In 2006, Uganda exported 6,936 kg of gold but, after March 2007, when the Security Council imposed sanctions on the two largest Ugandan gold exporters, the official gold trade of Uganda went into a steep decline from which it has not recovered. В 2006 году Уганда экспортировала 6936 кг золота, однако после марта 2007 года, когда Совет Безопасности ввел санкции в отношении двух крупнейших угандийских экспортеров золота, в официальной торговле золотом Уганды произошел резкий спад, от которого она еще не оправилась.
The Meeting underlined its appreciation for the efforts of the Ugandan Forces currently deployed in Mogadishu under AMISOM and Uganda's invaluable contribution to peace and stability in Somalia and condemned any hostility towards it. Участники Совещания с особой признательностью отметили усилия угандийских сил, размещенных в настоящее время в Могадишо в рамках Миссии Африканского союза в Сомали, бесценный вклад Уганды в дело мира и стабильности в Сомали и осудили любое проявление враждебности по отношению к ней.
Conduct of 3 HIV/AIDS-awareness courses in Juba and Rumbek, each for 30 prison focal staff, and 1 training course on HIV/AIDS in prisons in Kampala for 20 prison medical officers, in collaboration with Mildmay International and the Ugandan Prison Service Организация З учебных курсов по проблемам ВИЧ/СПИДа (в Джубе и Румбеке) для 30 ключевых сотрудников тюрем каждый и 1 учебного курса по проблемам ВИЧ/СПИДа в тюрьмах Кампалы для 20 медицинских работников тюрем (в сотрудничестве с организацией «Милдмей интернешнл» и Управлением тюрем Уганды)
Больше примеров...
Угандой (примеров 37)
Second, the Kamango attack effectively depopulated a large area around Kamango, close to the Ugandan border. Во-вторых, атака на Каманго привела к тому, что обширная территория в районе Каманго у границы с Угандой фактически обезлюдела.
The hypothesis makes the wrong assumption that RCD-K/ML and MLC are "mere facades" and "militias" in the so-called 'Ugandan controlled area'. в гипотезе делается ложное предположение, что КОД/К-ОД и ДОК являются «чистым прикрытием» и «ополченцами» в так называемом «районе, контролируемом Угандой».
The Sudan has kept the Security Council regularly informed of the grave practices which Uganda was engaging in and of the Ugandan leaders' expansionist aims. Судан регулярно информировал Совет Безопасности о вызывавших серьезную озабоченность методах, использовавшихся Угандой, и об экспансионистских устремлениях ее руководителей.
According to Ugandan officials and United Nations sources, ADF has an estimated strength of between 1,200 and 1,500 armed fighters located in north-east Beni territory of North Kivu Province, close to the border with Uganda. По данным должностных лиц из Уганды и источников Организации Объединенных Наций, на северо-востоке территории Бени, расположенной в провинции Северное Киву недалеко от границы с Угандой, АДС располагает, по оценкам, от 1200 до 1500 вооруженных боевиков.
(k) A file on the Ugandan support to the rebels and the Ugandan personalities involved therein; к) информационные материалы о поддержке Угандой повстанцев и список имен причастных к этому угандийских деятелей;
Больше примеров...
Уганде (примеров 79)
There were, however, significant decreases during the course of the year, with 490,000 IDPs in the Democratic Republic of the Congo and 300,000 Ugandan IDPs having returned to their homes. В течение года произошло существенное сокращение в результате возвращения в свои дома 490000 ВПЛ в Демократической Республике Конго и 300000 ВПЛ в Уганде.
The Ugandan report identifies specific, practical health initiatives, such as the development of village health teams, incentives for health workers to serve in remote communities, accessible public health information campaigns, and so on. В докладе по Уганде определены конкретные практические инициативы в области здравоохранения, такие, как создание бригад медицинской помощи в деревнях, стимулы, способные привлечь медицинских работников в удаленные общины, проведение информационных кампаний в целях повышения доступности государственного здравоохранения и т.д.
Ms. ESTRADA CASTILLO asked whether a Ugandan husband could forbid his wife and children to leave the country, and if so, what plans the Government had to change that rule, and whether there was any authority to which the wife could appeal in such situations. Г-жа ЭСТРАДА КАСТИЛЬО интересуется, может ли в Уганде муж запретить своей жене и детям покинуть страну, и если да, то какие у правительства есть планы изменения этого положения и есть ли какие-либо инстанции, в которые жена может обратиться в таких ситуациях.
The helicopter scenes in the film were based on Nabwana's experiences during the Ugandan Bush War where he and his brother were chased by a helicopter. Сцены с вертолётом в фильме основаны на событиях гражданской войны в Уганде, которые пережили режиссёр и его брат.
For instance, in northern Uganda, where youth have experienced particular hardship and lack of access to basic services, education and employment opportunities, wireless and low-cost platforms are being used to reconnect them with other Ugandan adolescents around the globe. Например, в северных районах Уганды, где молодежь сталкивается с особыми трудностями и отсутствием доступа к основным услугам, образованию и возможностям в плане трудоустройства, беспроводные и низкозатратные средства связи используются для поддержания контактов с другими молодыми людьми в Уганде и в других странах мира.
Больше примеров...