More than 30 barges were built at Tyumen and Krasnoyarsk shipyards. |
Более 30 барж построено на заводах Тюмени и Красноярска. |
There was one very positive example of alternative housing for the Roma in Tyumen. |
Имеется один очень положительный пример предоставления альтернативного жилья для рома в Тюмени. |
The southern route is from Tyumen by the highway M51 towards Kurgan. |
Южный маршрут лежит из Тюмени по трассе М51 в направлении Кургана. |
The first wave of religious persecutions in Tyumen took place in 1922. |
Первая волна гонений на религию прошла по Тюмени в 1922 году. |
Sources are popular not only among residents of Tyumen, but in neighboring regions as well: the Sverdlovsk, Kurgan and Chelyabinsk regions. |
Источники пользуются популярностью не только у жителей Тюмени, но и соседних регионов: Свердловской, Курганской и Челябинской областей. |
In 2012, the company was a partner of the III International Innovation Forum «NeftGazTEK» in Tyumen. |
В 2012 году компании выступила партнёром III Международного инновационного форума «НефтьГазТЭК» в Тюмени. |
The duration of the frost period is 130 in Tyumen to 210 days a year or more in the tundra region. |
Продолжительность морозного периода составляет от 130 в Тюмени до 210 дней в году и более в районе тундры. |
Nikolay Lvovich Gondatti was an honorary citizen of the cities of Beryozovo, Tyumen, Tomsk, Novo-Nikolaevsk, Yekaterinburg, Khabarovsk, Surgut. |
Николай Львович Гондатти был почётным гражданином городов Берёзова, Тюмени, Томска, Ново-Николаевска, Екатеринбурга, Хабаровска, Сургута. |
In 1963 the decision to create the profile higher education institution training experts for an oil and gas complex of Siberia in Tyumen was made. |
В 1963 году было принято решение создать в Тюмени профильный вуз, готовящий специалистов для нефтегазового комплекса Сибири. |
Willingly get products Ishimbay factories inhabitants of republic, and wholesalers from Moscow, Samaras, Ulyanovsk, Tyumen, Surgut and other cities of the country. |
Охотно приобретают изделия ишимбайской фабрики как жители республики, так и оптовики из Москвы, Самары, Ульяновска, Тюмени, Сургута и других городов страны. |
In the 1870s Chukmaldin moved to Moscow, where he continued to engage in trade, but remembered about Tyumen. |
В 1870-х годах Чукмалдин переехал в Москву, где продолжил торговлю, но не забывал о Тюмени. |
Alright, in Moscow they put him on a plane, but in Tyumen? |
Ладно в Москве его там на самолёт посадили, а в Тюмени? |
The Ingala Valley is located 75 km south of Tyumen, at the mouth of the Iset River. |
Ингальская долина находится в 75 км к югу от Тюмени, в устье Исети. |
He was buried in Thervishevskoe graveyard in Tyumen, to the right of its main entrance. |
Похоронен, согласно завещанию, в Тюмени на Червишевском кладбище, справа от его главного входа. |
It is the codevelopment with the American researchers, it was presented for the first time within the exhibition «NeftGasTEK-2011» in Tyumen. |
Является совместной разработкой с американскими учёными, был впервые представлен на выставке «НефтьГазТЭК-2011» в Тюмени. |
The valuables were convoyed to Tyumen and guarded by K. Y. Dubinin, father of the former head of the Central Bank of Russia S. K. Dubinin. |
Ценности сопровождал до Тюмени и охранял в городе Константин Иосифович Дубинин, отец председателя Центрального банка РФ С. К. Дубинина. |
The project of burlyanka was awarded by the golden medal in the nomination «The best exposition» on the exhibition «The landscape design and architecture held» in Tyumen, on May 15-19, 2013. |
Проект бурлянки получил золотую медаль в номинации «Лучшая экспозиция» на проходившей в Тюмени 15-19 мая 2013 года выставке «Ландшафтный дизайн и архитектура». |
Academic Müller remarked that in 1741 the Church of the Image of "The Saviour Not Made by Hands" in Tyumen had a side altar of the Wondermaker Sergius of Radonezh, meaning the church was restored after the fire. |
Академик Г. Ф. Миллер упоминает в 1741 году в Тюмени церковь Нерукотворённого Образа с приделом чудотворца Сергия Радонежского, то есть храм после пожара был восстановлен. |
Paintings from the collection of Omsk businessman Oleg Usachev have been exhibited in Barnaul, Krasnoyarsk, Novokuznetsk, Novosibirsk, Omsk, Tomsk, Tyumen, Ufa and other Siberian cities within the "Personal history" exhibition in 2012-2013. |
Картины, входящие в коллекцию омского предпринимателя Олега Усачёва выставлялись в Барнауле, Красноярске, Новокузнецке, Новосибирске, Омске, Томске, Тюмени, Уфе и других сибирских городах в рамках выставки «Личная история», проходившей в 2012 и 2013 годах. |
Most of the people there haven't been further than Tyumen |
Да здесь ведь большинство дальше Тюмени не заезжали. |
In 2013, Yefimov moved to Tyumen to work in the regional specialized children's and youth sports school of the Olympic reserve to prepare young athletes for the competition in Tyumen. |
В 2013 году Андрей Ефимов переехал в Тюмень для работы в областной специализированной детско-юношеской спортивной школе олимпийского резерва для подготовки к соревнованиям молодых спортсменов Тюмени. |
The Tyumen State Oil and Gas University conducts the family tree from training and counseling center of the Ural polytechnic institute opened in Tyumen in 1956 which was further a part of the Tyumen industrial institute. |
Свою родословную Тюменский индустриальный университет ведет от учебно-консультационного пункта Уральского политехнического института, открытого в Тюмени в 1956 году, который в дальнейшем вошел в состав Тюменского индустриального института. |