Английский - русский
Перевод слова Tweet

Перевод tweet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Твит (примеров 101)
A tweet from me almost ruined Jane's life last year. Мой твит почти сломал жизнь Джейн в прошлом году.
Or compose a tweet? Или чтобы опубликовать твит?
Did you send that tweet? Это ты отправила тот твит?
The UK National Crime Agency sent out a tweet mocking Tor users. В Великобритании Национальное Криминальное агентство опубликовало твит, в котором поиздевалось над Тог-пользователями.
That tweet you had me send totally backfired. Твой твит возымел обратный эффект.
Больше примеров...
Твитнуть (примеров 13)
You really think these guys stuck around the bomb sites to tweet? Вы действительно думаете, что они остановились у места взрыва, чтобы твитнуть?
Although, if you would like to tweet about your experience with the hashtag Хотя, если бы ты хотела твитнуть об этом опыте с хэштегом
I was getting ready to tweet about your disappearance! Привет! - Я уже готовилась твитнуть о твоей пропаже!
Jody knows a guy, Henry Woodhouse, who can send out a tweet and get over a thousand people to show anywhere in less than two hours. Джоди знает парня, Генри Вудхауса, который может твитнуть и получит более тысячи просмотров менее чем за два часа.
Don't you dare tweet that. Ты не посмеешь его твитнуть.
Больше примеров...
Твите (примеров 8)
And then Justine's employers got involved: [IAC on @JustineSacco tweet: This is an outrageous, offensive comment. Затем выступили работодатели Джастин: [IAC о твите ДжастинСакко: Это возмутительный комментарий.
And tell me what his tweet said. Да -Что в его твите говорилось?
And tell me what his tweet said. Что в его твите говорилось?
She geo-tagged the tweet. Она отметила местоположение на твите.
It's not just your tweet. Дело не только в твите.
Больше примеров...
Твитну (примеров 8)
And then I will tweet it. И тогда я все это твитну.
I have to tweet this plow joke I just thought of And then I'm ready. Сейчас твитну шутку про плуг, которую только что придумала и пойдём.
I know how hard us girls really work to keep our businesses going, so I'll take a cupcake and I'll totally tweet about it for real. Я знаю, как мы, девушки, стараемся изо всех сил, чтобы бизнес развивался, так что я куплю кексик и обязательно твитну про него, честно.
And I'll tweet, but only if I like it, all right? Я твитну, но только если мне понравится.
Is it okay if I tweet one of your "before" wax pics? Ты не против, если я твитну твою фотку до эпиляции?
Больше примеров...
Твитить (примеров 9)
You shouldn't tweet your location to someone who wants to kill you, Jonah. Не стоит твитить своё местоположение тому, кто хочет убить тебя.
Look, the only reason I'm even on Twitter is to blow off steam about work and tweet nasty stuff to dudes with washboard abs. Слушай, единственное, для чего у меня есть Твиттер, это чтобы выпускать пар по поводу работы и твитить неприличности парням с прессом кубиками.
So Brazilians went to that first match against North Korea, put up this banner, started a Twitter campaign and tried to convince the rest of us to tweet the phrase: "Cala a boca, Galvao." Поэтому бразильцы пошли на первый матч против Северной Кореи, подняли этот флаг, начали Твиттер кампанию и пытались убедить остальных твитить фразу: "Cala a boca, Galvao."
I have 15 sites ready to stream and an army of followers to tweet when we're uploaded. У меня есть 15 сайтов готов к трансляции и армия подписчиков готовых твитить то что мы загрузим.
I can still tweet "No more macaroni truck," because that's what's going to happen. Я могу сразу твитить "Нет больше макаронного грузовика", потому что это должно было случиться.
Больше примеров...
Твита (примеров 10)
It's 32 minutes before the next tweet. До следующего твита прошло 32 минуты.
On May 10, 2018, Casino posted an image of Peep's aforementioned tweet on his Instagram, hinting that the song would soon be released. 10 мая 2018 года Casino опубликовало изображение вышеупомянутого твита Пипа в своем Instagram аккаунте, намекая, что песня скоро будет выпущена.
It began with this tweet: "On November 28 at 10:13 p.m., a woman identified as Miranda Brown, 44, of Brooklyn, fell to her death from the roof of a Manhattan hotel." Началась она с такого твита: «28 ноября в 22:13 женщина по имени Миранда Браун, 44 лет, из Бруклина, разбилась насмерть, упав с крыши манхэттенского отеля».
Not a peep, tweet, or whisper leaves this White House unless it has been approved by me... no "off the record," nothing "on background," not one slip. Ни единого писка, твита или шёпота из Белого Дома без моего личного одобрения... никаких "вне протокола", никаких "общих сведений", ничего.
Seven minutes after the Greg Hughes tweet, Через 7 минут, после появления твита Грега Хьюза,
Больше примеров...
Чирикать (примеров 6)
I will try blogging and/ or tweet about the event when you are there. Я постараюсь блогов и/ или чирикать о случае, когда вы там.
The head of the tweet moealarmclock contain more "Botto" Made You can put recognizable keywords. Глава чирикать moealarmclock содержать более "Ботто" Made Вы можете разместить узнаваемые слова.
But it said "Made Watches" It was very dangerous to send a tweet to all others through a set that will be muttering to yourself once. Но он сказал: "Сделано часы" Это было очень опасно посылать чирикать всем другим путем, которая будет бормоча себе один раз.
Basic Authentication to post a tweet PHP4, PHP5 I published the code. Обычная проверка подлинности, чтобы оставить чирикать PHP4, PHP5 я опубликовал код.
If I don't eavesdrop, I've got nothing to tweet about. Если я не буду подслушивать, мне не о чем чирикать.
Больше примеров...
Твиту (примеров 6)
Thanks to your little tweet, you'll probably be spending six months in prison without Micky. Благодаря вашему маленькому твиту, вы, вероятно, проведете полгода в тюрьме без Микки.
In a video released by the White House, various members of the Trump administration reacted to the meme, and President Donald Trump said, "I hear covfefe", as a reference to his "covfefe" tweet the previous year. В видео, выпущенном Белым Домом в Твиттере, президент США Дональд Трамп ответил на мем шуткой: «Я слышу covfefe», это отсылка к его известному твиту в прошлом году.
So each tweet had a sort of instruction video attached to it. К каждому твиту было прикреплено что-то вроде видеоинструкции.
You ready to send your first Tweet? Готова к своему первому твиту?
You add a photo to your tweet, look at how much more content you've got now. Стоит добавить фото к твиту - и он становится значительно богаче по содержанию.
Больше примеров...
В твиттере (примеров 48)
Don't talk about it, don't blog about it, don't tweet about it. Не обсуждай это, не пиши об этом ни в своем блоге, ни в твиттере, ясно?
In December 2017, the UAE's foreign minister, Abdullah bin Zayed Al Nahyan, shared a tweet that claimed an Ottoman general had robbed Medina during Ottoman rule. В декабре 2017 года министр иностранных дел ОАЭ Абдулла бин Заид аль-Нахайян написал в Твиттере, что османский генерал ограбил Медину во времена Османской империи.
Do you need me to tweet it to you? Мне что, напечатать это тебе в твиттере?
I will Tweet at you like crazy. Буду преследовать тебя в Твиттере, как сумасшедший.
I have to Tweet about this. Я должна написать об этом в Твиттере.
Больше примеров...
Затвитить (примеров 4)
Mankind is trying to tweet about these clowns in Congress. Человеческая Особь пытается затвитить о тех клоунах в Конгрессе.
You can't tweet this. Ты не можешь затвитить это.
We need to tweet this asap. Это нужно немедленно затвитить.
I was going to tweet this pic of us, but I wanted to run it by you first. Я хотела затвитить вот эту фотку, но сначала хотела спросить у тебя.
Больше примеров...
Сообщение (примеров 19)
Just read the official tweet. Только что прочел официальное сообщение.
One text and tweet after another. Одно сообщение за другим.
With a mobile phone, you can tweet a message and start a protest in Egypt. С помощью мобильного телефона можно оставить сообщение в Твиттере и начать протест в Египте.
When it is necessary to respond to a question, we do so through the appropriate media: press release, tweet, comment on one of our users' blogs, personal mail or message or phone call, etc. Когда необходимо ответить на какой-либо вопрос, мы делаем это через соответствующие СМИ: пресс-релизы, сообщения в "Твиттере", комментарии в блоге одного из наших пользователей, личное электронное письмо, личное сообщение, телефонный звонок и т.д.
And then add to that, every time you tweet, over a third of your followers follow from a country which is not your own. Прибавьте к этому каждое сообщение в Твиттере, треть ваших читателей не являются вашими соотечественниками.
Больше примеров...