Theó sàó this is their turf. | Они говорят, это их территория. |
Their turf has always been domestic. | Обычно их территория всегда была внутри. |
You know, the Overtons have better customers, they got better turf, less trouble. | Знаете, у Овертонов лучше покупатели, лучше территория, меньше проблем. |
He figured he could put the word out that this is his turf... and let you guys take out his main competition in the process. | Он решил, что нужно "заявить" всем в округе, что это его территория... и чтобы вы "убрали" его конкурентов, по ходу дела. |
[Aoki's Turf]- | [Территория Аоки]- |
369.5 Courts with artificial turf were built in 50 schools. | 369.5 В 50 школах были построены корты с искусственным покрытием. |
As part of a larger sports park in the new industrial area of the city, the complex will also boast a 3,000 seat multi-purpose arena, and artificial turf training fields. | Являясь частью большого спортивного парка в новой индустриальной зоне города, комплекс также может включить в себя многоцелевую арену на 3000 мест и тренировочные поля с искусственным покрытием. |
The Quebec government announced $23 million in funding to expand the stadium to more than 20,000 seats as well as building a training field - with synthetic turf - next door. | Правительство Квебека выделило 23 миллиона долларов, чтобы расширить стадион с 13 до 20 тысяч мест и построить рядом тренировочное поле с синтетическим покрытием. |
The stadium is the first in Denmark with artificial turf. | Стадион в 2012 году стал первым в Дании с искусственным покрытием поля. |
Bangladesh provided Myanmar with a synthetic hockey turf as a token of friendship. | Бангладеш в знак дружбы построила в Мьянме хоккейную площадку с синтетическим покрытием. |
Only trouble was it was a lump of turf. | ≈динственной проблемой был вылетевший кусок дерна. |
If you turf them out, you could afford to buy stock. | Если вы дерна их, вы мог позволить себе купить акции. |
Leaching of heavy metals and organic chemicals such as phthalates and polycyclic aromatic hydrocarbons from recycled car tyres as infill in artificial turf systems is well within the limit values set in the Netherlands for soil and surface water quality. | Выщелачивание тяжелых металлов и органических химических веществ, таких как фталаты и полициклические ароматические углеводороды, из переработанных автомобильных шин, используемых в качестве заполнителя в составе искусственного дерна, находится в пределах лимитов, установленных в Нидерландах в отношении качества почвы и поверхностных вод. |
Unacceptable risks were identified to operators for turf and citrus applications, as well as for bystanders and residents from air-blast applications in citrus, as well as for aquatic organisms. | Были выявлены неприемлемые риски для укладчиков дерна и лиц, обрабатывающих цитрусовые, для посторонних лиц и жителей при обработке цитрусовых сжатым воздухом, а также для водных организмов. |
This is due to the application rates being higher than the current label uses for both turf and citrus and the different application method for citrus only. | Это связано с более высокими объемами нанесения, чем это рекомендовано на этикетах, для обработки дерна и цитрусовых, а также при рассмотрении только различных методов обработки цитрусовых. |
And we found playground turf and spray-paint. | Мы нашли дёрн для детской площадки и краску в баллончиках. |
Any place that has this turf needs to be closed and searched. | Любое место, где есть такой дёрн, нужно закрыть и проверить. |
Now we don't know what the spray-paint means, but the turf... | Мы не поняли, зачем ему краска, но дёрн... |
And I just realized, artificial turf is used to pad trailers and protect the hulls of the boats that they carry. | А сейчас я понял, искусственный дёрн используется, чтобы застилать прицепы и защищать корпусы лодок, которые они перевозят. |
A good, soft pillow for that good, white head were better than a churlish turf of France. | Милей для вашей головы седой Подушка мягкая, чем дёрн французский. |
I'm on my turf. | Между прочим, я у себя в районе! |
You are operating on my turf. | Ты работаешь в моем районе |
I got caught poaching on Trippi's turf. | Я браконьерствовал в его районе. |
This often leads to turf battles in theatre, overlapping assistance programmes, and wasted resources - all to the detriment of the women nationals who so desperately need support. | Это часто является причиной борьбы за влияние в районе операций, дублирования программ помощи и неэкономного расходования ресурсов - и все это в ущерб остро нуждающимся в поддержке женщинам в стране. |
No-one wears Tulisa's scent on my turf. | Никто у нас на районе не душится "Тулисой". |
There's no way they'd step on Dad's turf. | У них нет шансов вступить в сферу влияния отца. |
Someone trying to take over his turf? | Кто-то пытается захватить его сферу влияния? |
You actually see a great potential, but you see a lot of people who are sort of defending their turf, and may actually be very resistant, when one tries to introduce ideas. | Вы, правда, видите огромный потенциал, но видите множество людей, которые словно охраняют свою сферу влияния, и могут очень сопротивляться, если кто-то попытается выступать с идеями. |
Lack of awareness of existing possibilities certainly plays a role, but in practice lack of coordination between government entities ("turf wars") is often the major bottleneck. | Недостаточная информированность о существующих возможностях, безусловно, играет определенную роль, однако на практике во многих случаях основной проблемой выступает отсутствие координации между государственными учреждениями ("война за сферу влияния"). |
But don't go the way of Pelao, get your own turf. | Но не иди путем Пелао, который хочет собственную сферу влияния. |
Turf please... and a quarter of pear drops. | Торф, пожалуйста и четверть фунта грушевых леденцов. |
The navigation was finally opened in 1799, when over 1,000 long tons (1,000 tonnes) of corn came down to Limerick, as well as slates and turf. | Навигация была открыта только в 1799 году, когда более 1000 тонн кукурузы, сланцевый шифер и торф были сплавлены до Лимерика. |
I call this "turf and turf." | Я назвал это "Торф с дёрном" |
Aminé went on to release the single "Turf" three days later. | Амине выпустил сингл «Turf» три дня спустя. |
Turf Wars is the default ruleset for regular matches, while ranked matches rotate between Splat Zones, Tower Control, and Rainmaker. | Для обычных матчей по умолчанию используется режим Turf Wars, тогда как для рейтинговых он меняется между Splat Zones, Tower Control, и Rainmaker. |
Our Turf Bar is a popular meeting point, ideal to enjoy light meals and cocktails as well as live piano entertainment until midnight. | Наш Turf Bar является популярным местом встреч и предлагает выбор лёгких закусок и коктейлей, а также приятную фортепианную музыку до полуночи. |
For Turf & Ornamentals, Valagro has dedicated particular attention in creating a family of specific products: Fertilizers, Special products and Seeds... | Благодаря стараниям подразделения Turf & Ornamentals, компания Valagro смогла создать серию специализированных продуктов: удобрения, специальные продукты и семена... |
Turf Wars is the default mode for regular matches, in which each team must try to ink the most turf as possible in their own color of ink within three minutes. | Turf Wars - режим по умолчанию для обычных матчей, в котором каждая из команд пытается закрасить наибольшую площадь карты своим цветом за 3 минуты. |
They water balloon bombed us on our own turf, just because we won't let them on our soccer field. | Бомбили нас шарами с водой на нашей же территории, потому что мы не разрешили играть на нашем футбольном поле. |
Home turf advantage is not just for football anymore. | Свое поле - преимущество не только в футболе |
Near the sports center area will be parking and flat sporting facilities: a football field with artificial turf, and tennis courts. | На прилегающей к большой спортивной арене территории находились парковка и плоскостные спортивные сооружения: футбольное поле с искусственным покрытием, четыре теннисных корта с грунтовым покрытием. |
In sports complex housed a football field with artificial turf, around which been laid athletics running track with tartan surface, sectors for the long jump, height, as well as a platform for gymnastic competitions and training. | В спорткомплексе разместилось футбольное поле с искусственным покрытием, вокруг которого пролегли легкоатлетические беговые дорожки с тартановым покрытием, секторы для прыжков в длину, высоту, а также площадки для гимнастических соревнований и тренировок. |
The kernel of the stadium will bring together a football field with natural turf size 105x68 m and an athletic complex, consisting of eight racetracks, areas for long jump, triple jump and shot put. | Ядро большой спортивной арены объединяло футбольное поле с естественным газоном размером 105×68 метров и легкоатлетический комплекс, состоящий из 8 беговых дорожек, площадок для прыжков в длину, тройных прыжков и толкания ядра. |
But you were on my turf. | Но ты был на моей земле. |
You resent us being here on your turf. | Вы недовольны, что мы находимся на вашей земле. |
So I thought I'd come here, tell you how I feel on your turf, where there's no pressure. | И я подумал, я приеду сюда, расскажу, что я чувствую, на твой земле. |
He was on your turf. | Он был на вашей земле. |
Huff was killed on Low-Rider turf. | Я не тор... Хафф был убит на земле Лоу-Райдерс. |