Английский - русский
Перевод слова Tullius

Перевод tullius с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туллия (примеров 18)
Because I possess what Tullius does not. Потому что я владею тем, чего нет у Туллия.
In honor of the Magistrate, esteemed Tullius, and the good people of Capua... В честь Магистрата, почитаемого Туллия, и хороших людей Капуи...
One that I added to Tullius' gift. То, что я добавила в подарок Туллия.
This wine is from Tullius? Это вино от Туллия?
But was it by Tullius' hand? Но было ли это делом рук Туллия?
Больше примеров...
Туллий (примеров 15)
Tullius is far too cautious to ever lower guard. Туллий слишком осторожен и никогда не ослабит бдительность.
Whatever tullius and the boy may think, I gained the primus on merit of gannicus' prowess. Всеравно, Туллий, и малчик может помумать, что я получил примус изза доблестых заслуг Ганника
Servius Tullius Ser. f., the sixth King of Rome, traditionally reigned from 578 to 534 BC. Сервий Туллий (лат. Servius Tullius) - полулегендарный шестой из царей Древнего Рима, правивший согласно древнеримским преданиям в 578-535/534 годах до н. э.
Servius Tullius, the sixth king of Rome, whose mysterious origins were freely mythologized and who was said to have been the lover of the goddess Fortuna. Сервий Туллий, шестой царь Рима, который, как говорили, был любовником богини Фортуны, и чьё таинственное происхождение является свободно мифологизированным.
Tullius sends hard instruction for ceremony to carry without him. Туллий дал строгие наказания по поводу церемонии, и просил начинать без него.
Больше примеров...
Тулия (примеров 15)
I pay to gain favor with Tullius. Я плачу чтобы снискать расположение Тулия.
I seek your master, good Tullius. Я ищу твоего господина, благородного Тулия.
Varus has never employed a lanista not blessed by Tullius. Варус никогда не приглашал ланист без одобрения Тулия.
This grants ownership to Tullius' lap dog Vettius! Эта купчая передаёт тебя ручной собачонке Тулия - Веттию!
This is one of good Tullius' slaves? Это один из рабов уважаемого Тулия?
Больше примеров...
Тулий (примеров 12)
Were that Tullius present to witness such triumph! Где же Тулий чтобы засвидетельствовать такой триумф!
How could Tullius and the Magistrate favor a boy from Nola over Capua's own sons? Как может Тулий и Магистрат предпочесть мальчишку из Нолы, а не сынов Капуи?
Where you have often mentioned Tullius frequents upon a certain hour, overseeing his concerns. Слишком часто упоминается Тулий бывает в определенное время его проблемы
Tullius will give voice of this until the din reaches Titus' ears. Я думаю, что Тулий не озвучит это пока шум не достигнет ушей Тита.
One that not even good Tullius will see coming. Такое, о котором почтенный Тулий даже и не предполагает.
Больше примеров...
Туллию (примеров 8)
Quintus will not forgive Tullius this and Gaia's death with be avenged. Квинт не простит этого Туллию и смерть Гайи будет отмщена.
To share a final drink before I was to be sold to Tullius. Разделить последний напиток прежде, чем меня продали бы Туллию.
A year could pass before you find yourself close enough to Tullius. Может пройти год, прежде чем ты окажешься достаточно близко к Туллию.
Send Tullius my regards. Передай Туллию привет от меня.
Others credit the same wall to Rome's sixth king, Servius Tullius. Их введение приписывали полулегендарному шестому римскому царю Сервию Туллию.
Больше примеров...
Туллием (примеров 7)
A great honor, to be invited by Tullius. Большая честь, быть приглашенным Туллием.
In all of this, I have never known quarrel with good Tullius. Во всем случившемся меня не станут винить - я не ссорился с Туллием.
Again attempting to maneuver around Tullius? Снова пытаешься интриговать с Туллием?
Laelius de Amicitia (or simply De Amicitia) is a treatise on friendship by the Roman statesman and author Marcus Tullius Cicero, written in 44 BC. «Лелий, или О дружбе» (лат. Laelius de Amicitia) - трактат о дружбе, написанный римским оратором и философом Марком Туллием Цицероном в 44 году до н. э.
I heartily commend the motion proposed by Marcus Tullius Cicero. От всего сердца поддерживаю предложение, выдвинутое Марком Туллием Цицероном.
Больше примеров...
Тулию (примеров 5)
Perhaps Tullius should not have strayed so far abroad in acquiring his slaves. Возможно Тулию не нужно блуждать так далеко чтобы находить своих рабов.
You are to be sold to Tullius. Ты должен быть продан Тулию.
Quintus will not forgive Tullius this. Квинт не простит это Тулию.
The man only desires close proximity to Tullius, and the villain's throat beneath his hands. Он всего лишь жаждет подобраться поближе к Тулию, и вцепиться в глотку негодяя.
See me delivered to Tullius' care, and I will see his life for your father's. Отдайте меня Тулию, и я заберу его жизнь за жизнь вашего отца.
Больше примеров...
Тулием (примеров 4)
Tullius and I would have it so. Мы с Тулием обязательно так и сделаем.
We must be humble if I am to repair relations with Tullius, and see all our men returned to the sands. Мы должны быть скромнее, если я хочу восстановить отношения с Тулием, и увидеть возвращение всех наших людей на пески.
Never in our dealings Tullius have I been so elevated. За все время, что имею дело с Тулием я никогда еще не был так возвышен
If the situation with Tullius turns to further disadvantage... Если противостояние с Тулием приведет к еще большим потерям...
Больше примеров...