It actually means, "I require a tug". | В действительности он означает "Мне нужен буксир". |
They searched the tug before requesting back-up from the frigate. | Они осмотрели буксир, а затем запросили подмогу с фрегата. |
call the tug Verdon it's closer! | Звони... звони на буксир Вердон, это ближе! |
A number of soldiers were lowered onto the tug, and they proceeded to search it, breaking all of the locks on the cabins and tanks. | На буксир спустилась группа военнослужащих, которые приступили в обыску, взламывая все замки в каютах и на баках. |
At the end of the detention and inspection operation, at 1900 hours on the same day, the tug was permitted to return. | По окончании проверки в 19 ч. 00 м. того же дня буксир был отпущен и ему было разрешено вернуться в порт. |
Pull me up only if I tug the rope three times! | Поднимите меня, только когда я дерну за канат три раза. |
If I tug my ear, it's time for us to leave. | если я дерну за ухо - значит, нам пора уходить. |
What say I give it a tug? | Что, если я дерну? |
After I plug my phone into the FLDSMDFR and destroy it I'll tug on the licorice twice and you'll pull me back up, okay? | Я подключу телефон к ФЛДСМДРЕДу и уничтожу его! Дерну за тянучку дважды и тогда ты меня вытягивай. |
If I tug on the rope twice, that means pull me out. | Если дерну два раза, то вытаскивай меня. |
So one tug, they'll come off. | Один рывок, и они спадут. |
All I know is I felt the rope tug, and... | Все что я помню, это рывок веревки, и... |
One further tug and he'll be hooked. | Еще один рывок и он наш. |
And it's like a fish on a line, just a quick tug, | Это как рыба на леске, просто быстрый рывок. |
then I felt this tug. | потом почувствовала этот рывок. |
Sedrans think this is the mining tug that was used to smuggle in the element. | Сёдрянё считают, что этот транспортник использовали для контрабанды элёмёнта. |
We are now going back to the tug. | Мы возвращаемся на транспортник. |
We are now going back to the tug. | Мы возвращаёмся на транспортник. |
They'll be to the tug before we know it. | Если бросим их, они забёрут транспортник. |
All I needed to do was tug on the thread. | Мне всего лишь нужно было потянуть за ниточку. |
All I need to do is give this a little tug | Всё, что мне нужно сделать - это немного потянуть |
All I needed to do was tug on the thread. | Осталось только потянуть за нить. |
One tug and it quite gave. | Один раз потянуть - и он поддался. |
Matthew, do not let him get on that tug. | Мэтью, не позволяй ему сесть в тягач. |
That's why we're taking Mike's tug. | Поэтому мы возьмём тягач Майка. |
So, if we hide the real Sphere... inside the isolation chamber... and pack this decoy transmitter, so to speak... onto a tug filled with cold fusion bombs... and lure her out to the salt flats... | Если мы спрячем настоящую сферу в изоляционной камере и поместим отвлекающий передатчик на тягач с бомбами холодного синтеза, а потом заманим её на соляные равнины... |
Morrison's tug is still 10 minutes out. | Тягач Моррисона сядет через 10 минут. |
Attach this to the bag, tug twice. | Прикрепите это к сумке, тащить - два раза. |
I think we should do what we came to do. Tie her up, tug her in. | Я думаю надо делать то, ради чего мы пришли сюда Зацепить ее и тащить. |
The first public beta was launched at TUG 2007 in San Diego. | Первая публичная бета-версия вышла в TUG 2007 в Сан-Диего. |
The TeX Users Group (TUG) is working on the "next generation" version of the LaTeX publishing system, known as LaTeX3. | Группа ТёХ Users Group (TUG) работает над версией "следующего поколения" издательской системы LaTeX, известной под названием LaTeX3. |
Prior to its bid for Aloha, Saltchuk Resources was already present in Hawaii through its subsidiaries Young Brothers/Hawaiian Tug & Barge, Hawaii Fuel Network, Maui Petroleum and Minit Stop Stores. | До приобретения грузового филиала Aloha Airlines холдинг Saltchuk Resources уже имел собственное присутствие на Гавайских островах в лице дочерних компаний Young Brothers/Hawaiian Tug & Barge, Hawaii Fuel Network, Maui Petroleum и Minit Stop Stores. |
DANTE's international counterpart is the TeX Users Group (TUG) that was founded in 1980. | ТЕХ Users Group сокращённо (TUG) - группа пользователей TEX, была основана в 1980. |
The ship designed by 'Vympel' Ship-Design Company is under construction to the class DNV X 1 A1, Tug, Supply Vessel, SF, EO, OILREC, Fire Fighter I, DYNPOS-AUT. | Судно, спроектированное КБ «Вымпел», строится на класс Норвежского Бюро Веритас DNV X 1 A1, Tug, Supply Vessel, SF, EO, OILREC, Fire Fighter I, DYNPOS-AUT. |
You bought the ammo that killed Tug Babcock. | Вы купили партоны, которыми был убит Таг Бабкок. |
Tug McGraw strikes out Willie Wilson at 11:29 p.m. | Таг МакГроу выбил Вилли Вилсона в 23:29. |
Give us a few minutes, Tug. | Дай нам пару минут, Таг. |
Of course, and the grove, where Tug was killed, is the only one with truffles. | Конечно, и роща, где Таг был убил единственное место, где растут трюфели. |
Meanwhile, Tug, immortal but vulnerable Cap Rooney only six weeks off a microdiskectomy - | И теперь, Таг, бессмертный, но всё-таки уязвимый Кэп Руни спустя всего шесть недель после операции на пояснице - |
Tug tried to shoot his way out when the police got there. | Тагг пытался пробить себе дорогу, когда прибыла полиция. |
Tug pulled the trigger on Em, and he got the fall for it. | Тагг выстрелил в Эм и он получил за это. |
Laura's working with me now, and I'll have The Pin and Tug in my corner soon. | Лора подкатывает ко мне, а Пин и Тагг скоро примут к себе. |
Did you, Tug? No. | Так что Тагг? - Нет. |
Tug, I got a call, someone who says they know something about Emily. | Тагг, мне звонили, сказали, что знают что-то про Эмили. |
You're working for me, not for Tug. | Он работает на меня, не на Тагга. |
She came to school, straight from Tug's? | Она пришла в школу от Тагга? |
But when Em sprung it on him that she had her kid, he did what anyone could count on Tug doing. | Когда Эм вывалила ему, что у неё ребёнок от него, Он сделал то, что можно ожидать от Тагга. |
I want you to have been on my side all along, not just trying to get me under your thumb, like Brad and The Pin and Tug. | Не просто, пытаясь придавить меня к ногтю, как Бреда или Пина, или Тагга. |
Tug's car driving by, The Pin riding shotgun. | Машина Тагга, Пин и дробовик. |
Got Tug shot, got fat Jack and our witness killed. | Подстрелил Тага, убил Толсятка-Джо и нашего свидетеля. |
Maybe you were aiming at Tug Babcock? | Может, вы целились в Тага Бабкока? |
So, if the Tug's cancer made him decide to end the feud, then he would have told his lawyer to stop the lawsuit. | Итак, если рак Тага заставил его решить покончить с этой враждой, тогда бы он сказал своему адвокату остановить судебный процесс. |
Post guards at Tug's hospital room. | Поставьте охрану у палаты Тага. |
Where you were at, with all of us and Tug a fist away. | Что ты имел ввиду, что так разозлило Тага? |