| There were three separate shots, and the tug was not hit. | Было сделано три отдельных выстрела, ни один из которых в буксир не попал. |
| 9. "Tug": a vessel specially built to perform towing operations; | З. 9. «Буксир» - судно, специально построенное для осуществления буксировочных операций. |
| CRS: unless that vessel is a temporary auxiliary tug, in which case the boatmaster of the convoy shall be the boatmaster of the second vessel | СРСв: однако если первым судном является временно используемый вспомогательный буксир, то судоводителем состава является судоводитель второго судна |
| Tug, one or more tows | Буксир, работающий в связке с одним или несколькими другими буксирами |
| At 1630 hours on 17 October 1998, a boat and a United States helicopter detained the privately owned tug Nur as it was towing a pontoon near buoy 7. | В 16 ч. 30 м. 17 октября 1998 года катер и вертолет Соединенных Штатов задержали частный буксир "Нур", осуществлявший буксировку понтона вблизи буйка 7. |
| Once I fan him, I tug my lapel. | Когда я его вычислю, я маякну: дерну за лацкан. |
| If I tug my ear, it's time for us to leave. | если я дерну за ухо - значит, нам пора уходить. |
| What say I give it a tug? | Что, если я дерну? |
| After I plug my phone into the FLDSMDFR and destroy it I'll tug on the licorice twice and you'll pull me back up, okay? | Я подключу телефон к ФЛДСМДРЕДу и уничтожу его! Дерну за тянучку дважды и тогда ты меня вытягивай. |
| If I tug on the rope twice, that means pull me out. | Если дерну два раза, то вытаскивай меня. |
| So one tug, they'll come off. | Один рывок, и они спадут. |
| All I know is I felt the rope tug, and... | Все что я помню, это рывок веревки, и... |
| A small tug to get him excited... | Небольшой рывок, чтобы его утомить... |
| And it's like a fish on a line, just a quick tug, | Это как рыба на леске, просто быстрый рывок. |
| then I felt this tug. | потом почувствовала этот рывок. |
| Sedrans think this is the mining tug that was used to smuggle in the element. | Сёдрянё считают, что этот транспортник использовали для контрабанды элёмёнта. |
| We are now going back to the tug. | Мы возвращаемся на транспортник. |
| We are now going back to the tug. | Мы возвращаёмся на транспортник. |
| They'll be to the tug before we know it. | Если бросим их, они забёрут транспортник. |
| All I needed to do was tug on the thread. | Мне всего лишь нужно было потянуть за ниточку. |
| All I need to do is give this a little tug | Всё, что мне нужно сделать - это немного потянуть |
| All I needed to do was tug on the thread. | Осталось только потянуть за нить. |
| One tug and it quite gave. | Один раз потянуть - и он поддался. |
| Matthew, do not let him get on that tug. | Мэтью, не позволяй ему сесть в тягач. |
| That's why we're taking Mike's tug. | Поэтому мы возьмём тягач Майка. |
| So, if we hide the real Sphere... inside the isolation chamber... and pack this decoy transmitter, so to speak... onto a tug filled with cold fusion bombs... and lure her out to the salt flats... | Если мы спрячем настоящую сферу в изоляционной камере и поместим отвлекающий передатчик на тягач с бомбами холодного синтеза, а потом заманим её на соляные равнины... |
| Morrison's tug is still 10 minutes out. | Тягач Моррисона сядет через 10 минут. |
| Attach this to the bag, tug twice. | Прикрепите это к сумке, тащить - два раза. |
| I think we should do what we came to do. Tie her up, tug her in. | Я думаю надо делать то, ради чего мы пришли сюда Зацепить ее и тащить. |
| The first public beta was launched at TUG 2007 in San Diego. | Первая публичная бета-версия вышла в TUG 2007 в Сан-Диего. |
| The TeX Users Group (TUG) is working on the "next generation" version of the LaTeX publishing system, known as LaTeX3. | Группа ТёХ Users Group (TUG) работает над версией "следующего поколения" издательской системы LaTeX, известной под названием LaTeX3. |
| Prior to its bid for Aloha, Saltchuk Resources was already present in Hawaii through its subsidiaries Young Brothers/Hawaiian Tug & Barge, Hawaii Fuel Network, Maui Petroleum and Minit Stop Stores. | До приобретения грузового филиала Aloha Airlines холдинг Saltchuk Resources уже имел собственное присутствие на Гавайских островах в лице дочерних компаний Young Brothers/Hawaiian Tug & Barge, Hawaii Fuel Network, Maui Petroleum и Minit Stop Stores. |
| DANTE's international counterpart is the TeX Users Group (TUG) that was founded in 1980. | ТЕХ Users Group сокращённо (TUG) - группа пользователей TEX, была основана в 1980. |
| The ship designed by 'Vympel' Ship-Design Company is under construction to the class DNV X 1 A1, Tug, Supply Vessel, SF, EO, OILREC, Fire Fighter I, DYNPOS-AUT. | Судно, спроектированное КБ «Вымпел», строится на класс Норвежского Бюро Веритас DNV X 1 A1, Tug, Supply Vessel, SF, EO, OILREC, Fire Fighter I, DYNPOS-AUT. |
| Tug was killed right in the middle of truffle season. | Таг был убит в середине трюфельного сезона. |
| Anyway, Tug's relieving me in an hour. | В любом случае, Таг сменит меня через час. |
| I was no where near those woods that night when Tug was killed. | Я и близко к тому лесу не была в ночь, когда Таг был убит. |
| Tug Babcock happened to it. | Таг Бабкок с ним случился. |
| Tug Brantley, CEO of the Aggro Push energy drink. | Таг Брэнтли. Топ-менеджер энергетиков "Агро Пуш". |
| Tug pulled the trigger on Em, and he got the fall for it. | Тагг выстрелил в Эм и он получил за это. |
| Laura's working with me now, and I'll have The Pin and Tug in my corner soon. | Лора подкатывает ко мне, а Пин и Тагг скоро примут к себе. |
| Did you, Tug? No. | Так что Тагг? - Нет. |
| He's right, Tug. | Он прав, Тагг. |
| Tug, it's all right! | Тагг, всё в порядке! |
| She came to school, straight from Tug's? | Она пришла в школу от Тагга? |
| Tug here's had the means to swipe half of it and cut it bad for a long time. | У Тагга была масса возможности отсыпать половину и всё запечатать. |
| Tug's car driving by, The Pin riding shotgun. | Машина Тагга, Пин и дробовик. |
| It might have been Tug's kid. Frankly, I wouldn't bet a horse. | Может от Тагга, но наверняка я бы не сказала. |
| The papers say six dead, three around the house, girl in the back of Tug's car, and The Pin and Tug. | В газетах написано про шесть трупов, три в доме, девушка в машине Тагга. И Пин с Таггом. |
| Got Tug shot, got fat Jack and our witness killed. | Подстрелил Тага, убил Толсятка-Джо и нашего свидетеля. |
| So, if the Tug's cancer made him decide to end the feud, then he would have told his lawyer to stop the lawsuit. | Итак, если рак Тага заставил его решить покончить с этой враждой, тогда бы он сказал своему адвокату остановить судебный процесс. |
| Tug Babcock had bone cancer? | У Тага Бабкока был рак костей? |
| Post guards at Tug's hospital room. | Поставьте охрану у палаты Тага. |
| Where you were at, with all of us and Tug a fist away. | Что ты имел ввиду, что так разозлило Тага? |