Английский - русский
Перевод слова Trunk

Перевод trunk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Багажник (примеров 477)
Pop the taillight with a screwdriver gets you access to the trunk. Вынуть заднюю фару отверткой и открыть багажник.
All right, put it in the trunk. Хорошо, положи это в багажник.
Maybe the trunk of my car didn't send a clear enough message. Похоже, мой багажник показался тебе не очень убедительным.
Put a massage table in the trunk of your car - Forget it, Charlie. Ставим массажный стол в багажник твоей машины.
Tripp, the trunk. Ёй, при€тель! рипп, багажник.
Больше примеров...
Сундук (примеров 85)
The trunk was the same one that Rebecca Burrell mentioned to us the other day. Сундук тот же, что Ребекка Баррелл упоминала при нас тогда.
What did you place my trunk here for? Зачем ты мой сундук сюда поставил?
The first time that I went to see Drew after she disappeared, I realized that the trunk was gone, too. Когда я впервые пошла навестить Дрю после ее исчезновения, я поняла, что сундук также пропал.
Thank you for the trunk, old friend. Спасибо за сундук, друг.
And whose trunk is this? А это чей сундук?
Больше примеров...
Ствол (примеров 57)
They look at the trunk of a redwood tree covered with historical dates. Смотрят на ствол секвойи, покрытой историческими датами.
Roger, is this your trunk? оджер, эти ваш ствол?
The high-powered rifle in the trunk of his car matches the bullet that struck your wife. Ствол винтовки, найденный в трубе его грузовика совпадает с пулей, которая попала в вашу жену.
As a child, have you ever played hide-and-seek in a park and taken refuge behind a giant tree trunk? Как в детстве, вы играли когда-нибудь в прятки в парке используя в качестве убежища ствол огромного дерева?
That he would hit a tree trunk, And then get a flat tire, And then hurt his hand trying to fix it? Что он врежется в ствол дерева, у него спустит шину, и он повредит руку, пытаясь починить ее?
Больше примеров...
Чемодан (примеров 66)
A whole trunk full of them. Целый чемодан, забитый ими до краев.
Well, I hate to see a woman dragging a great heavy trunk. Не могу смотреть, как женщина волочит тяжелый чемодан.
That was the moment you were supposed to open the trunk, wasn't it? После этого вы должны были открыть чемодан, так?
It... It looks like my trunk has exploded. Похоже, мой чемодан взорвался.
A trunk fell on the hood. На капот упал чемодан...
Больше примеров...
Хобот (примеров 23)
I could use another trunk up here! Мне тут еще один хобот не помешает!
An elephant's trunk - its nose - is far more sensitive than a human's which means it can tell where the water table is closest to the surface. Слоновый хобот - его нос - намного чувствительнее человеческого и это значит, что он может определить, где грунтовая вода ближе всего к поверхности.
All right, preggers, don't get your trunk in a knot. Ладно, не волнуйся, не заламывай хобот.
Elephants have been seen sucking up water, holding their trunk high in the air, and then spraying the water like a fountain. Слоны всасывали хоботом воду из луж, держа хобот в воздухе, и распыляли воду, как фонтан.
Problems getting your trunk off, right? Хобот не хотел вставать, да?
Больше примеров...
Магистральных (примеров 43)
Governments can promote public awareness of the importance of sanitation and hygiene, provide capacity-building for community programmes, support small-scale providers, provide facilities in public and semi-public areas, and provide trunk sewers and wastewater treatment where needed. Правительства могут содействовать пониманию важности санитарии и гигиены, наращивать потенциал для общинных программ, поддерживать мелких предпринимателей, выделять помещения под туалетные комнаты в общественных местах и государственных учреждениях, обеспечивать, где это необходимо, установку магистральных коллекторов и оборудования по очистке воды.
Mobilization of community resources - human and financial - can complement public investment in trunk sewers, as in the condominial model pioneered in Brazil. Мобилизация общинных ресурсов - людских и финансовых - может дополнить государственное финансирование строительства магистральных коллекторов, как это имело место в кондоминиумной модели, впервые использованной в Бразилии.
The primary objective is the rehabilitation of the international trunk line network, out of them the lines to be found in the so called Pan European corridors. Основная цель состоит в реконструкции международной сети магистральных железнодорожных линий, включающей маршруты, указанные в рамках так называемых общеевропейских коридоров.
= supervision of the trunk network for analysis of effects of investments to reduce running times = наблюдение за функционированием сети магистральных железных дорог для целей анализа влияния инвестиций с точки зрения сокращения времени нахождения в пути;
Safety Regulations on Oil Trunk pipelines Maintenance OST RK 153-39-015-2005. Руководство по безопасности при обслуживании магистральных нефтепроводов ОСТ РК 153-39-015-2005.
Больше примеров...
Ящик (примеров 21)
Hanouma will give you a trunk with her trousseau. Ханума даст тебе ящик с приданым.
Put me in the trunk, and I'll never see the light of day again. Запрёте меня в ящик, и не увидеть мне больше белого света.
Now we'll close the trunk. Теперь мы закроем ящик.
Tell Abu Siri to load the trunk himself. Отдай ящик Абу-Сери, и поскорее.
Since the implementation of the Action Plan started, the parties have re-contained one trunk of weapons of the Bougainville Resistance Force, held one stage I containment ceremony and scheduled more stage II containment ceremonies across the island. После начала осуществления плана действий стороны вернули на склад один ящик оружия, принадлежавшего Бугенвильским силам сопротивления, провели одну операцию складирования в рамках первого этапа и наметили несколько операций по складированию в рамках второго этапа по всему острову.
Больше примеров...
Туловище (примеров 12)
People in this class have decent arm and hand function, but no use of their trunk and legs. Спортсмены в этой категории имеют нормальную длину и функции рук, но не могут использовать туловище и ноги.
Taking its fixed point from below, it acts upon the pelvis, supporting it and the trunk upon the head of the femur; this is particularly obvious in standing on one leg. Принимая неподвижное положение снизу, она воздействует на таз, поддерживая его и туловище над головкой бедра; это особенно очевидно при стоянии на одной ноге.
Common symptoms of the disease are weakness and atrophy in the distal muscles of the lower limbs which progresses to the hands and arms, then to the trunk, neck and face. Обычные симптомы болезни - слабость и атрофия дистальных мышц нижних конечностей, которая распространяется на руки и ладони, затем на туловище, шею и лицо.
Their skin color is darker than of indicus and of sumatranus with larger and more distinct patches of depigmentation on ears, face, trunk and belly. Цвет кожи у этих слонов темнее, чем у индийских и суматранских слонов, с большими и яркими пигментными пятнами на ушах, морде, туловище и животе.
Most of the muscles are in the trunk, which is a good idea, because then the limbs have low inertia and can be moved very rapidly. Большинство мышц находятся в туловище, что очень хорошо, поскольку у конечностей низкая инерция, а передвигаются они очень быстро.
Больше примеров...
Грузовик (примеров 10)
I was putting my bag in the trunk. Я закидывал мой рюкзак в грузовик.
He had kidnapped a child and put her in his trunk, and drove her from Oregon. Он похитил девочку, и посадил её в свой грузовик, и вывез из Орегона.
Trunk was empty, doors were open. Грузовик был пуст, двери открыты.
What kind of a truck has a trunk? Какой грузовик имет багажник?
Espo, pop that trunk. Еспо, проверь грузовик.
Больше примеров...
Машине (примеров 33)
P.R. is still online but in a different trunk. Она все еще на линии, но уже в другой машине.
In my trunk, in the grand union bag. В моей машине - большой мешок.
Whose trunk was she in? В чьей машине она была?
In the trunk, there's tape. нет, мэм иди к моей машине в багажнике есть лента. принеси ее.
The, the, the trunk of my car? Ба-ба-багажник в моей машине?
Больше примеров...
Магистральной (примеров 16)
The reconstruction of the trunk rail line Tabanovce- Greek border was planned as a priority project under the Stability Pact. Приоритетным проектом в рамках Пакта стабильности является планируемая реконструкция магистральной железнодорожной линии Табановце - греческая граница.
Also, with the filing of the first secretary of the Kyiv regional party committee, Petr Yefimovich Shelest, to Uzin, an overhead transmission line from the trunk network was finally stretched. Также с подачи первого секретаря киевского обкома партии Петра Ефимовича Шелеста в Узин наконец была протянута воздушная линия электропередачи от магистральной сети.
By the general "Plan of Ural electrification" the creation of "trunk feeder", which was based on 3 big region mains - Southern (Chelyabinsk), Northern (Gubakhino) and Sredneuralsk - was planned. Общим «Планом электрификации Урала» было намечено создание среднеуральской магистральной линии электропередач, опирающуюся на З большие районные централи - южную (Челябинскую), северную (Губахинскую) и Среднеуральскую.
Well designed means that the terminals must be located as close as possible to the main trunk line so that no time is lost entering and exiting the terminal by running at low speed over a number of switches and secondary tracks. Надлежащее проектирование означает, что терминалы должны быть расположены как можно ближе к магистральной линии во избежание потери времени на въезд на терминал и выезд из него по причине движения с низкой скоростью при прохождении ряда стрелочных переводов и запасных путей.
That remark is entirely applicable to investment projects and particularly important in the case of sections and routes of trunk networks. В полной мере это относится и к инвестиционным проектам и особенно важно для полигонов и направлений магистральной транспортной сети.
Больше примеров...
Магистральные (примеров 10)
Urban sprawl is wasteful in terms of the amount of land that is used and the energy consumed; it increases the demand for transport, raises trunk infrastructure costs and increases greenhouse gas emissions. Разрастание городов расточительно с точки зрения используемых земельных площадей и энергопотребления; оно увеличивает спрос на транспортные перевозки, повышает издержки на магистральные инфраструктуры и приводит к увеличению выбросов парниковых газов.
Trunk oil product pipeline (km) Магистральные трубопроводы для транспортировки нефтепродуктов (км)
Trunk gas pipelines (km) Магистральные газопроводы (км)
SNiP 2.05.06-85*Trunk pipelines СНиП 2.05.06-85* - Магистральные трубопроводы
In addition, every six months trunk pipeline operators report any accidental environmental pollution to the State statistical agencies. Кроме того, с полугодовой периодичностью юридические лица, эксплуатирующие магистральные трубопроводы, представляют в органы государственной статистики сведения о загрязнении окружающей среды при авариях на этих сооружениях.
Больше примеров...
Транк (примеров 4)
Into trunk merged queryset-refactor branch, that makes it easy to inherit django-models. It has been known to all. В транк добавлен бранч Queryset-refactor, который позволяет легко наследовать модели Django, об этом уже давно всем известно.
Case 389 - Canada: Ontario Court of Appeal; Canadian National Railway Company, Grand Trunk Western Railroad Incorporated, St. Clair Tunnel Company and St. Clair Tunnel Construction Company v. Lovat Tunnel Equipment Inc. Дело 389 - Канада: Апелляционный суд Онтарио; "Кенэдиан нэшнл рэйлуэй компани", "Грэнд транк уэстерн рэйлроуд инкорпорейтед", "Сент-Клер таннел компани" и "Сент-Клер таннел констракшн компани" против "Ловат таннел эквипмент инк."
Officer Trunk, report. I just started inventory. Полицейская Транк, докладывайте.
Get a hold of the hotel trunk line. Поставьте заглушку на телефонный транк отеля.
Больше примеров...
Магистральная линия (примеров 2)
And my great big Internet trunk line is twice as big as the control's. И моя магистральная линия Интернета в два раза больше линии контрольного пациента.
Now, I had this brain scan done several years ago, and I used to joke around about having a gigantic Internet trunk line going deep into my visual cortex. Несколько лет назад мне делали томографию мозга, и я, помню, любила шутить о том, что у меня в мозгу проходит гигантская магистральная линия Интернета, уходящая глубоко в зрительную зону коры.
Больше примеров...
Багаж (примеров 10)
He's taking rather a large trunk with him. И он взял собой огромный багаж.
Did you happen to notice a luggage trunk? У него был багаж?
Or you, in the trunk, like luggage. Или ты едешь в багажнике, как багаж.
My luggage - it's in the trunk. Мой багаж в багажнике.
Fetch Miss Mary's trunk and use the back stairs. Принесите багаж мисс Мэри и используйте чёрную лестницу.
Больше примеров...