Английский - русский
Перевод слова Troublesome

Перевод troublesome с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беспокойный (примеров 4)
It is very unfortunate, however, that one region of the continent - the most troublesome of all - was also left out of the CFE regime: I have in mind here the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia. Однако, к огромному сожалению, один регион континента, наиболее беспокойный для всех, был оставлен вне режима Договора по ОВСЕ: я имею в виду бывшую Социалистическую Федеративную Республику Югославию.
She's a very troublesome person. Она очень беспокойный человек.
Mind you, I'm a troublesome bed-fellow. I have coughing fits. Тока ты учти, я сосед то беспокойный, меня кашель бьет.
In 1336 or 1337, Abu al-Hassan suspended the siege of Tlemcen to campaign in southern Morocco, where his troublesome brother, Abu Ali, who ruled an appanage at Sijilmassa, was threatening to divide the Marinid dominions. В 1336 или 1337 году Аб-л-Хассан приостановил осаду Тлемсена из-за кампании в южном Марокко, где его беспокойный брат Абу Али, правитель Сиджильмасы, угрожал разделить маринидские владения на две части.
Больше примеров...
Проблемный (примеров 5)
Charlie is a troublesome 18-year-old who breaks out of a youth drug treatment clinic. Чарли - проблемный 18-летний парень, который сбегает из клиники, где лечился от наркозависимости.
Tell me, who do you think is the most troublesome student in this school? Скажите, как вы думаете, кто самый проблемный ученик в этой школе?
You're the most troublesome one. Ты - самый проблемный.
I'm a troublesome octopus person. Я - проблемный человек-осьминог.
where's your troublesome little friend? Где твой проблемный дружок?
Больше примеров...
Неприятности (примеров 10)
Blue eyes are troublesome. Голубые глаза приносят неприятности.
It would be very troublesome if you were found. Если тебя заметят, будут большие неприятности.
Migration is perceived by many as something unlawful, bad and troublesome. Миграция воспринимается многими как нечто незаконное, отрицательное и доставляющее неприятности.
Of some of your troublesome colleagues, некоторых ваших причиняющих неприятности коллег,
Blowouts have become the most troublesome type of oil spills, and in deep water they tend to continue for a considerable time because of the difficulties faced in containing them. Выбросы нефти стали типом разлива нефти, доставляющим наибольшие неприятности, и на глубоководье они продолжаются довольно долго в связи с трудностями остановки выброса.
Больше примеров...
Беспокойство вызывает (примеров 3)
The most troublesome factor was that racists would squander one of mankind's most valuable resources, diversity. Наибольшее беспокойство вызывает то, что расисты покусились на одну из наиболее важных ценностей человечества: его разнообразие.
The special situation of several developing countries with a high incidence of HIV/AIDS is particularly troublesome. Повышенное беспокойство вызывает особое положение ряда развивающихся стран с высокой заболеваемостью ВИЧ/СПИДом.
Particularly troublesome is the insufficient level of financial resources available to public institutions responsible for the provision of public goods. Особое беспокойство вызывает недостаточный объем финансовых ресурсов, предоставляемых государственным учреждениям, ответственным за обеспечение общественных благ.
Больше примеров...
Неспокойных (примеров 4)
Special operations were conducted, with a view to containing and reducing banditry in the troublesome areas of Bangui and its vicinity. Были проведены специальные операции с целью обуздания и сокращения масштабов бандитизма в неспокойных районах Банги и его окрестностях.
The fear has been expressed that some of the more dangerous characters in the troublesome provinces will run for office in the forthcoming election, seeking impunity through parliamentary immunity. Существуют опасения, что некоторые лица, представляющие серьезную опасность, намерены баллотироваться парламент в ходе предстоящих выборов в неспокойных провинциях в стремлении избежать наказания за счет обретения парламентской неприкосновенности.
Probably, You know that one can have an accident on our troublesome roads, forward children can scratch a four-letter word on the splesher, and the car, left in the yard makes your sleep very light. Вы наверняка знаете, что можете попасть в аварию на наших неспокойных дорогах, развитые не по годам дети могут наскрести неприличное слово на крыле автомобиля, а оставленная на ночь во дворе машина сделает Ваш сон удивительно чутким.
Tensions had been particularly acute in the north and the south-east, but within the last few days there have been positive developments in those troubled and troublesome areas. Напряженность была особенно острой на севере и на юго-востоке страны, но в последние несколько дней в этих неспокойных и чреватых беспорядками районах произошли позитивные события.
Больше примеров...
Вызывающий беспокойство (примеров 2)
Security for international staff remains a troublesome issue. Безопасность международных сотрудников по-прежнему представляет собой вопрос, вызывающий беспокойство.
The duplication of rules provides a tribunal with an additional, if not troublesome, question of which rule to apply in a given situation and whether they differ in application. Дублирование норм ставит перед судом дополнительный, если не вызывающий беспокойство вопрос о том, какую норму применять в каждой конкретной ситуации и не отличаются ли они по своему применению.
Больше примеров...
Тревожные (примеров 4)
As a matter of outcome, we believe there are many curious and troublesome elements of the compliance regime. Что касается исхода, то, как мы полагаем, режиму соблюдения присущи многие курьезные и тревожные элементы.
There are troublesome reports not only of recent violence by extremists in Mogadishu but also of renewed fighting in the central regions of Somalia. Имеются тревожные сообщения не только о последних случаях применения экстремистами насилия в Могадишо, но и о возобновлении боевых действий в центральных районах Сомали.
That has been a particularly troublesome and disruptive area in practice because allegations of fraud have a tendency to arise when there is a dispute as to the performance of an underlying contractual obligation. Последнее приобрело особенно тревожные и деструктивные масштабы на практике, поскольку все больше появляется сообщений о мошенничестве в тех случаях, когда оспаривается факт исполнения основополагающего договорного обязательства.
Troublesome dreams and bad presentiments do not leave her, neither in the daytime nor during the night. Тревожные сны и мрачные предчувствия не оставляют ее ни днем ни ночью.
Больше примеров...
Тревожным (примеров 2)
Detention conditions are another troublesome aspect of the problem in that most prisons are ramshackle and overcrowded, with limited access to health care. Условия содержания в тюрьмах являются еще одним тревожным аспектом данной проблемы, так как большинство зданий пенитенциарных учреждений обветшали, переполнены и предусматривают ограниченный доступ к медицинской помощи.
Why had they been so inattentive, not just to the now obvious foreign exchange risks, but also to the much more troublesome, if somewhat less obvious, aggregate market risks that were currently pulling them down? Почему они были настолько невнимательными не только к очевидным теперь валютным рискам, но и к гораздо более тревожным, хотя и не столь очевидным совокупным рыночным рискам, которые в настоящее время тянут их на дно?
Больше примеров...