The most troublesome factor was that racists would squander one of mankind's most valuable resources, diversity. |
Наибольшее беспокойство вызывает то, что расисты покусились на одну из наиболее важных ценностей человечества: его разнообразие. |
The special situation of several developing countries with a high incidence of HIV/AIDS is particularly troublesome. |
Повышенное беспокойство вызывает особое положение ряда развивающихся стран с высокой заболеваемостью ВИЧ/СПИДом. |
Particularly troublesome is the insufficient level of financial resources available to public institutions responsible for the provision of public goods. |
Особое беспокойство вызывает недостаточный объем финансовых ресурсов, предоставляемых государственным учреждениям, ответственным за обеспечение общественных благ. |