Английский - русский
Перевод слова Trickster

Перевод trickster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трикстер (примеров 37)
The Trickster is a creature from beyond the universe. Трикстер - создание из-за пределов вселенной.
Maybe the stake didn't work because it's not a, Trickster. Может, кол не сработал, потому что это не Трикстер.
The little Trickster took it. Маленький Трикстер взял его.
In issue 22, Deadshot (breaking orders from Amanda Waller and Suicide Squad protocol) attacks Piper and Trickster on a train outside of the Rocky Mountains. В выпуске Countdown To Final Crisis #24 Дэдшот (нарушив приказ Аманды Уоллер и протокола Отряда Самоубийц) атаковал Пайпер и Трикстер в поезде у Скалистых гор.
Confirmed Rogues include Golden Glider (Lisa Snart) as the current leader, Weather Wizard (Marco Mardon), Trickster (Axel Walker), Heat Wave (Mick Rory) and Mirror Master (Sam Scudder). Подтверждено, что в составе этой версии команды находятся Золотой Глайдер (Лиза Снарт), как действующий лидер Негодяев, Погодный Волшебник (Марко Мардон), Трикстер (Аксель Уолкер), Тепловая волна (Мик Рори) и Магистр Зеркал (Сэм Скраддер).
Больше примеров...
Трикстера (примеров 37)
In the traditional tales of Algonquian tribes, the colorful turtle played the part of a trickster. В сказках некоторых индейских племён расписная черепаха играла роль трикстера.
Without Sarah, without you lot saving the world from your attic in Ealing, there'll be chaos and destruction, meat and drink to the Trickster! Без Сары, без вас, спасающих мир со своего чердака в Илинге, наступит хаос и разруха, - пища для Трикстера!
It's one of the Trickster's Brigade. Один из команды Трикстера.
We saw the Trickster in the future. Мы видели Трикстера в будущем.
Because nobody tricks the Trickster. Потому, что никто не перехитрит Трикстера.
Больше примеров...
Обманщик (примеров 13)
Just hope she doesn't get into yours, trickster. Надейся что она не доберется до твоих, обманщик.
The drongo is the Kalahari's greatest trickster. Дронго - самый выдающийся обманщик в Калахари.
But that's what the Trickster does. Но это то, что делает обманщик.
Or a trickster, or a warrior. Или обманщик, или воин.
Try as I might, I don't see Lenny Spearfish as this machiavellian trickster. Что ни говори, но вряд ли Ленни Спирфиш - коварный обманщик.
Больше примеров...
Ловкач (примеров 15)
Prove there's only one Trickster. Докажите, что есть только один Ловкач.
Whoever this Trickster is, he's certainly not shy. Кем бы ни был этот Ловкач, он не стесняется.
You really think jesse doesn't know Who this new Trickster guy is? Думаешь, Джесси и правда не знает, кто этот новый Ловкач?
That guy called himself the trickster. Он назвал себя Ловкач.
And then coming to this conference, I realized that most everybody here shared those same qualities because really what trickster is is an agent of change. И уже идя на эту конференцию, я осознала, что почти все здесь имеют похожие качества, так как в действительности ловкач - это посредник перемен.
Больше примеров...
Трикстером (примеров 9)
The Doctor said the power of the Tardis could fight the Trickster. Доктор сказал, что силой ТАРДИС можно бороться с Трикстером.
We're dealing with the, Trickster, aren't we? Мы имеем дело с Трикстером, да?
How does an Archangel become a, Trickster? И как ангел становится Трикстером?
You got a trickster on your hands. Вы имеете дело с Трикстером.
At various points of the myth he serves as a trickster. В ряде историй маори он выступает классическим трикстером.
Больше примеров...
Трюкач (примеров 2)
I communicate authentically with the beyond, And I say to your face, you are nothing but a trickster. Я по-настоящему общаюсь с потусторонним миром, и говорю вам в лицо, что вы не более, чем трюкач.
You're a trickster yourself. Вы и сам трюкач.
Больше примеров...
Плут (примеров 1)
Больше примеров...