| The Trickster tried to kill you and Megan. | Трикстер пытался убить тебя и Меган. |
| I can't believe I finally got the Trickster. | Я не могу поверить, что Трикстер, наконец-то, мой. |
| The Trickster doesn't want us helping Sarah, so he's separated us, trapped us in two different seconds. | Трикстер не хочет, чтобы мы помогли Саре, поэтому он разлучил нас, запер в двух разных секундах. |
| Okay, the Flash and the Trickster have defaced a children's mural at the Civic... they let out the poisonous snakes and dynamited the River Street Bridge. | Ладно, Молния и Трикстер стерли детскую стенную роспись на Сивик... они выпустили ядовитых змей и подорвали динамитом мост на Ривер Стрит. |
| Trickster, let her go! | Трикстер, отпусти её! |
| I just got an impromptu dip in The Trickster's aquarium. | У меня только что было импровизированное погружение в аквариум Трикстера. |
| You think the Flash is responsible for The Trickster? | Вы думаете, что Молния несет ответственность за Трикстера? |
| The current incarnation of the Rogues includes Captain Cold, Weather Wizard, Heat Wave, the second Mirror Master, and the second Trickster. | Современное воплощение Негодяев состоит из Капитана Холода, Погодного Волшебника, Тепловой Волны, второго Магистра Зеркал и нового Трикстера. |
| It's one of the Trickster's Brigade. | Один из команды Трикстера. |
| He removes his programming from Piper and Trickster (although Wally is apparently able to return Piper to his better nature by reminding his friend of his secret identity). | Он убирает программирование у Крысолова и Трикстера (хотя Уолли смог воззвать к лучшей половине Крысолова, напомнив ему о тайне личности). |
| So the trickster is still playing tricks. | Значит, обманщик все еще обманывает. |
| The drongo is the Kalahari's greatest trickster. | Дронго - самый выдающийся обманщик в Калахари. |
| I've been known as Nahash, the trickster, and now as Vicente. | Я был известен как Нахаш, обманщик, а теперь как Вицент. |
| If you sell, you pay tax, you trickster! | Если продашь, то должен заплатить налог с продажи, обманщик! |
| Or a trickster, or a warrior. | Или обманщик, или воин. |
| James Jesse, your honor, Aka the trickster. | Джеймс Джесси, ваша честь, известный как Ловкач. |
| The trickster proudly welcomes you all To the new disorder. | Ловкач с радостью представляет вам новый беспорядок. |
| You really think jesse doesn't know Who this new Trickster guy is? | Думаешь, Джесси и правда не знает, кто этот новый Ловкач? |
| Trickster's broadcasting again. | Ловкач снова на связи. |
| Trickster is a change agent. | Ловкач - посредник перемен. |
| The Doctor said the power of the Tardis could fight the Trickster. | Доктор сказал, что силой ТАРДИС можно бороться с Трикстером. |
| How does an Archangel become a, Trickster? | И как ангел становится Трикстером? |
| How do we handle The Trickster? | Как мы справимся с Трикстером? |
| At various points of the myth he serves as a trickster. | В ряде историй маори он выступает классическим трикстером. |
| While the first Trickster was working for the FBI, teenager Axel Walker stole all of Jesse's gadgets and shoes and became the new Trickster. | Пока первый Трикстер работал на ФБР, подросток Аксель Уолкер украл его оборудование и ботинки, став новым Трикстером. |
| I communicate authentically with the beyond, And I say to your face, you are nothing but a trickster. | Я по-настоящему общаюсь с потусторонним миром, и говорю вам в лицо, что вы не более, чем трюкач. |
| You're a trickster yourself. | Вы и сам трюкач. |