Английский - русский
Перевод слова Trickster

Перевод trickster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трикстер (примеров 37)
Maybe the stake didn't work because it's not a, Trickster. Может, кол не сработал, потому что это не Трикстер.
Trickster, let her go! Трикстер, отпусти её!
The Trickster walked through the Abbot's gateway, and sucked the life out of the world. Трикстер пришел из аббатских ворот, и высосал жизнь из нашего мира.
After encountering and freeing Two-Face, Piper and Trickster are again attacked by Deadshot, who pursues them relentlessly until he succeeds in murdering Trickster. Напав и освободив Двулицего, Дудочник и Трикстер подвергаются нападению Дэдшота, который неотступно преследует беглецов, в результате чего гибнет Трикстер.
While the first Trickster was working for the FBI, teenager Axel Walker stole all of Jesse's gadgets and shoes and became the new Trickster. Пока первый Трикстер работал на ФБР, подросток Аксель Уолкер украл его оборудование и ботинки, став новым Трикстером.
Больше примеров...
Трикстера (примеров 37)
How does it feel to be the woman who stole the Trickster's heart? Каково это быть женщиной, которая украла сердце Трикстера?
She promises to love and honour her husband, the wedding ring goes on and then she's agreed to it, and she's under the Trickster's power! Она обещает любить и почитать своего мужа, надевает кольцо, а значит, она согласна, и попадает под власть Трикстера!
"The Flash challenges The Trickster". "Молния вызывает Трикстера".
In the alternate timeline of the Flashpoint event, the Rogues are assembled by Mirror Master who asks Weather Wizard, Tar Pit, Trickster, and Fallout to team up against Citizen Cold for seeking revenge. В альтернативном временном потоке, известном как Flashpoint, Магистр Зеркал просит Погодного Волшебника, Смоляную яму, Трикстера и Фолаут объединились с ним против Гражданина Холода с целью отомстить, фактически формируя группу Негодяев.
Because nobody tricks the Trickster. Потому, что никто не перехитрит Трикстера.
Больше примеров...
Обманщик (примеров 13)
Ladies and gentlemen, you're thinking, 'What a trickster'. Дамы и господа, возможно вы подумали: "Какой обманщик".
I do not know how to cheat, I am not a trickster. Я не умею обманывать, я - не обманщик.
If you sell, you pay tax, you trickster! Если продашь, то должен заплатить налог с продажи, обманщик!
Or a trickster, or a warrior. Или обманщик, или воин.
Try as I might, I don't see Lenny Spearfish as this machiavellian trickster. Что ни говори, но вряд ли Ленни Спирфиш - коварный обманщик.
Больше примеров...
Ловкач (примеров 15)
Prove there's only one Trickster. Докажите, что есть только один Ловкач.
But never say the Trickster Is not fair. Но не смейте говорить, что Ловкач несправедлив.
Trickster is a change agent. Ловкач - посредник перемен.
And then coming to this conference, I realized that most everybody here shared those same qualities because really what trickster is is an agent of change. И уже идя на эту конференцию, я осознала, что почти все здесь имеют похожие качества, так как в действительности ловкач - это посредник перемен.
Trickster is a change agent. Ловкач - посредник перемен.
Больше примеров...
Трикстером (примеров 9)
The Doctor said the power of the Tardis could fight the Trickster. Доктор сказал, что силой ТАРДИС можно бороться с Трикстером.
We're dealing with the, Trickster, aren't we? Мы имеем дело с Трикстером, да?
How does an Archangel become a, Trickster? И как ангел становится Трикстером?
How do we handle The Trickster? Как мы справимся с Трикстером?
While the first Trickster was working for the FBI, teenager Axel Walker stole all of Jesse's gadgets and shoes and became the new Trickster. Пока первый Трикстер работал на ФБР, подросток Аксель Уолкер украл его оборудование и ботинки, став новым Трикстером.
Больше примеров...
Трюкач (примеров 2)
I communicate authentically with the beyond, And I say to your face, you are nothing but a trickster. Я по-настоящему общаюсь с потусторонним миром, и говорю вам в лицо, что вы не более, чем трюкач.
You're a trickster yourself. Вы и сам трюкач.
Больше примеров...
Плут (примеров 1)
Больше примеров...