| Maybe the stake didn't work because it's not a, Trickster. | Может, кол не сработал, потому что это не Трикстер. |
| I am The Trickster, here to rescue you... from the menace known as the Flash. | Я, Трикстер, здесь, чтобы спасти Вас... от угрозы, известной, как Молния. |
| I don't think we killed the, Trickster. | По-моему, Трикстер еще жив. |
| Yes, that was the Trickster. | Да, это был Трикстер. |
| After encountering and freeing Two-Face, Piper and Trickster are again attacked by Deadshot, who pursues them relentlessly until he succeeds in murdering Trickster. | Напав и освободив Двулицего, Дудочник и Трикстер подвергаются нападению Дэдшота, который неотступно преследует беглецов, в результате чего гибнет Трикстер. |
| In the traditional tales of Algonquian tribes, the colorful turtle played the part of a trickster. | В сказках некоторых индейских племён расписная черепаха играла роль трикстера. |
| I figured if we're tracking the Trickster, I should coordinate. | Я думала, что, если мы выслеживаем Трикстера, мне следует координировать. |
| You think the Flash is responsible for The Trickster? | Вы думаете, что Молния несет ответственность за Трикстера? |
| Equal and opposite to the Trickster's power, that's how we can fight him! | Равная и противоположная силе Трикстера, с её помощью мы сможем его победить! |
| We saw the Trickster in the future. | Мы видели Трикстера в будущем. |
| Just hope she doesn't get into yours, trickster. | Надейся что она не доберется до твоих, обманщик. |
| The drongo is the Kalahari's greatest trickster. | Дронго - самый выдающийся обманщик в Калахари. |
| I've been known as Nahash, the trickster, and now as Vicente. | Я был известен как Нахаш, обманщик, а теперь как Вицент. |
| A trickster of some sorts, yes? | Он своего рода обманщик, да? |
| I do not know how to cheat, I am not a trickster. | Я не умею обманывать, я - не обманщик. |
| The trickster proudly welcomes you all To the new disorder. | Ловкач с радостью представляет вам новый беспорядок. |
| The Weather Wizard, Captain Cold, and the Trickster. | Погодный Волшебник, Капитан Холод и Ловкач. |
| Whoever this Trickster is, he's certainly not shy. | Кем бы ни был этот Ловкач, он не стесняется. |
| You really think jesse doesn't know Who this new Trickster guy is? | Думаешь, Джесси и правда не знает, кто этот новый Ловкач? |
| And then coming to this conference, I realized that most everybody here shared those same qualities because really what trickster is is an agent of change. | И уже идя на эту конференцию, я осознала, что почти все здесь имеют похожие качества, так как в действительности ловкач - это посредник перемен. |
| The Doctor said the power of the Tardis could fight the Trickster. | Доктор сказал, что силой ТАРДИС можно бороться с Трикстером. |
| You've fought the Trickster before, you know how he operates. | Ты и раньше сражалась с Трикстером, ты знаешь, как он действует. |
| We're dealing with the, Trickster, aren't we? | Мы имеем дело с Трикстером, да? |
| At various points of the myth he serves as a trickster. | В ряде историй маори он выступает классическим трикстером. |
| While the first Trickster was working for the FBI, teenager Axel Walker stole all of Jesse's gadgets and shoes and became the new Trickster. | Пока первый Трикстер работал на ФБР, подросток Аксель Уолкер украл его оборудование и ботинки, став новым Трикстером. |
| I communicate authentically with the beyond, And I say to your face, you are nothing but a trickster. | Я по-настоящему общаюсь с потусторонним миром, и говорю вам в лицо, что вы не более, чем трюкач. |
| You're a trickster yourself. | Вы и сам трюкач. |