Английский - русский
Перевод слова Tribune

Перевод tribune с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трибун (примеров 58)
The tribune Marcus Aulus will be the new commander of this garrison. Трибун Маркус Авл будет новым командиром этого гарнизона.
Master of Horse and People's Tribune Mark Antony will receive your petitions tomorrow. Начальствующий над конницей народный трибун Марк Антоний примет ваше прошение завтра.
Tribune, I'm steward of the House of Hur. Трибун, я управляющий дома Гура.
For both of us, Tribune. Для нас обоих, трибун.
Quintus Maelius, tribune of the plebs in 320 BC, urged the Romans to keep the peace they had been granted by the Samnites after the disaster of the Caudine Forks. Квинт Мелий - Квинт Maelius, плебейским трибун в 320 г. до н.э., призвал римлян сохранить мир с самнитами после катастрофы при Кавдинском ущелье.
Больше примеров...
Трибюн (примеров 36)
I recognized your picture from the Herald Tribune. Я узнал вас по фотографии в Геральд Трибюн.
These include Arkzin, Danas, Feral Tribune, Globus, Nedjeljna Dalmacija, Star nove generacije, as well as political journals such as Erasmus and Vijenac. Они включают в себя "Аркзин", "Данас", "Ферал трибюн", "Глобус", "Недельна Далмация", "Стар нове генерация", а также политические журналы, включая "Еразмус" и "Виенач".
I'm from the Islington Tribune. Я из "Ислингтон Трибюн".
I work for the South African Tribune Работаю в "Саут Африкэн Трибюн".
This information has been shared with the human rights community through articles in the Human Rights Tribune. С этой информацией организации по правам человека имели возможность ознакомиться в статьях в журнале "Хьюман Райтс Трибюн".
Больше примеров...
Трибуна (примеров 27)
Marcus Antonius, newly elected tribune of plebs, champion of the people. Марка Антония, новоизбранного народом трибуна защитника простонародья.
The main tribune - western, which holds seats for commentators and VIP. Главная трибуна - западная, на ней же расположены места для комментаторов и VIP ложа.
Alexander was a Roman soldier and he was serving in the regiment of the tribune Tiberian at Rome. Александр был воином и служил в Риме, в полку трибуна Тивериана.
The Saturnian imagery played on the tribune's name and his intent to alter the social hierarchy to his advantage by basing his political support on the common people (plebs) rather than the senatorial elite. Обыгрывалась связь образа Сатурна с именем трибуна, и его намерением изменить социальную иерархию в свою пользу, основывая свою политическую поддержку на простых людях (плебсе), а не сенаторской элите.
The party newspaper of the PDPT is Minbari Khalq (People's Tribune), published in Tajik, Russian and Uzbek languages twice a week, with a circulation of approximately 30,000 copies. Минбари халқ - Народная трибуна) издающаяся на таджикском, русском и узбекском языках два раза в неделю, с тиражом примерно 30 тысяч экземпляров и газета «Хидоят» (тадж.
Больше примеров...
Трибуной (примеров 6)
During nine years, the Belarus Economic Journal has become a tribune for prominent researchers and economists from several European countries. За девять лет «БЭЖ» стал трибуной для ведущих ученых-экономистов и специалистов-практиков из целого ряда европейских стран.
Conference-hall is decorated in style of the cinema (chairs are fastened stationary) and equipped with demonstration board (screen), there are markers and stereo system (2 microphones, speakers and boosters), tribune. Конференц-зал выполнен в стиле кинотеатра (стулья стационарно закреплены) и оборудован демонстрационной доской (экраном) с маркерами, стерео системой (2 микрофона, колонки и усилитель), трибуной.
The sixteenth session of the Commission on Sustainable Development also provided an intergovernmental tribune to review main issues at the core of the Convention and to prepare for the policy decisions on those topics. Шестнадцатая сессия Комиссии по устойчивому развитию также стала международной трибуной для проведения обзора главных вопросов, занимающих центральное место в Конвенции, и подготовки к принятию стратегических решений по этой тематике.
When Clodius became tribune (58 BC), he enacted a law to deprive Ptolemy of his kingdom, and reduce Cyprus to a Roman province. Когда Клодий стал трибуной (58 г. до н.э.), он принял закон о лишении Птолемея своего царства и превращении Кипра в римскую провинцию.
In April 2008 there was an educational centre for youth and a research room opened in the newly reconstructed space Underneath the Tribune. В апреле 2008 года был в переконструированном помещении Под трибуной открыт образовательный центр для детей и научно-исследовательский центр.
Больше примеров...
Tribune (примеров 160)
Writing in The Chicago Tribune, Carey Harrison praised the originality of the novel, specifically the intersection of child-bearing and time travel. Работая в Chicago Tribune, Кэри Харрисон оценила своеобразие романа, а именно пересечение деторождения и путешествий во времени.
Criticism: Blair Kamin, the Chicago Tribune, for his lucid coverage of city architecture, including an influential series supporting the development of Chicago's lakefront area. 1999 - Блэр Камин (англ. Blair Kamin), Chicago Tribune, за его ясное освещение городской архитектуры, в том числе важную серию, поддерживающую развитие района озера Чикаго.
Philip Booth of The Tampa Tribune believed that the single was "undulating omnipresent" not only in the alternative rock genre, but in pop music as a whole. По мнению Филиппа Бута из газеты Тамра Tribune (англ.)русск. сингл был «буквально вездесущим» не только в нише альтернативного рока, но и в поп-музыке в целом.
Greg Kot of the Chicago Tribune gave a negative review, and highly criticized the repetitive production. Грег Кот из газеты Chicago Tribune дал отрицательный отзыв, подвергнув резкой критике повторяющиеся и скучные треки.
On 6 October 1942, a writer named Judith Cass had used the term super model for her article in the Chicago Tribune, which headlined "Super Models are Signed for Fashion Show". Однако ещё в 1942 году модный критик Джудит Кэсс употребила термин «супермодель» в статье «"Super" Models are Signed for Fashion Shows», опубликованной в газете Chicago Tribune.
Больше примеров...
Трибьюн (примеров 87)
The negative pieces in the New York puzzle are covered with green X's? in the Tribune puzzle are covered with blue X's. Ненужные кусочки Нью-Йоркского пазла были помечены зелеными крестиками, а в пазле Трибьюн синими крестиками.
The European Union condemns the closure of the Tribune newspaper by the Media and Information Commission of Zimbabwe. Европейский союз осуждает закрытие газеты «Трибьюн» Комиссией Зимбабве по СМИ и информации.
t first, I have to explain to the pol te pief why a New York Crime Scene Investigator found a body in the Tribune Building. Но сперва, я должна объяснить шефу полиции почему криминалист из Нью-Йорка нашел тело в здании "Трибьюн".
She's... home and garden editor at the Columbus Tribune. Она... редактор колонки "Дом и Сад" в "Коламбия Трибьюн."
But two months ago, did you give this anonymous quote to the Tribune? Но разве это не ваши слова "Трибьюн" двухмесячной давности?
Больше примеров...
Форумов (примеров 9)
The International Women's Tribune Center launched its web site, providing another link for women on the Internet. Международный центр женских форумов создал свой веб-сайт, обеспечив еще один контакт для женщин в системе Интернет.
These activities are carried out under sub-contract for UNIFEM by the International Women's Tribune Centre; Эти виды деятельности осуществляются по субконтракту, заключаемому с ЮНИФЕМ Международным центром женских форумов;
The International Women's Tribune Centre has published two issues in a series entitled "Preview 2000" that cover plans and preparations for the five-year review of the Platform for Action. Международный центр женских форумов опубликовал два издания из серии "Предваряя 2000 год", которые посвящены планам и мероприятиям по подготовке к проведению пятилетнего обзора хода осуществления Платформы действий.
In North America, Australia and New Zealand, the process of education and information dissemination about the Conference has been intense, including the continuation of the Global Faxnet by the International Women's Tribune Centre and the inclusion of articles in many organizations' newsletters. Активно ведется просветительская работа и распространение информационных материалов о Конференции в Северной Америке, Австралии и Новой Зеландии, в частности, продолжает работу созданная Международным центром женских форумов Глобальная сеть факсимильной связи "Глобал факснет", соответствующие статьи публикуются в бюллетенях многих организаций.
UNIFEM's marketing and distribution project, "Women, Ink.", executed by the International Women's Tribune Centre (IWTC), successfully handled the free distribution of UNIFEM News and is maintaining UNIFEM's growing mailing list. В рамках проекта ЮНИФЕМ в области маркетинга и распространения "Уимен, инк.", осуществляемого Международным центром женских форумов (МЦЖФ), было успешно проведено свободное распространение издания "Новости ЮНИФЕМ"; благодаря этому проекту список рассылки изданий ЮНИФЕМ постоянно расширяется.
Больше примеров...