Английский - русский
Перевод слова Tribune

Перевод tribune с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трибун (примеров 58)
Very well, but... I can't be responsible for your decisions, tribune. Очень хорошо, но... я не могу нести ответственность за все свои решения, трибун.
In four years, the tribune has won four victories in the circus. За 4 года Трибун четырежды был победителем в Цирке.
I'm still a tribune. Я до сих пор трибун.
Tribune, the sand has run out. Трибун, песок твой истёк.
Still working for the Evening Tribune? Все еще работаешь - на "Ивнин Трибун"?
Больше примеров...
Трибюн (примеров 36)
Yes, and I personally am proud to think it was my newspaper, the Guellen Tribune, which led the campaign against this medieval punishment. Да, и я горд, что моя газета "Геллен Трибюн" проводила кампанию против этого средневекового варварства.
Who Am I, Christine, South African Tribune. Я Кристин из "Саут Африкэн Трибюн", не забыли?
In June, 2005 the NPAR took out a supplement with the Sunday Tribune newspaper to highlight the NPAR itself and diversity related projects underway. В июне 2005 года в рамках НПБР было подготовлено приложение к газете "Санди трибюн", посвященное деятельности по линии НПБР и осуществляемым проектам в области поощрения многообразия.
Media coverage of the report includes Neue Zürcher Zeitung, Le Courrier, Tribune de Genève, Clarín and Buenos Aires Herald. Этот доклад также упоминался в таких печатных изданиях, как «Нойе цюрхер цайтунг», «Ле курьер», «Трибюн де Женев», «Кларин» и «Буэнос-Айрес геральд».
The Tribune's over there. Журналисты из "Чикаго Трибюн" - за тем столиком.
Больше примеров...
Трибуна (примеров 27)
He was then probably promoted to the rank of Military tribune of the Legio VII Claudia. Затем он был, вероятно, произведен в чин военного трибуна VII Клавдиева легиона.
October 23, 1934 is the first newspaper - "Organizer" ("Surgut Tribune"). 23 октября 1934 года выходит первая газета - «Организатор» («Сургутская трибуна»).
Alexander was a Roman soldier and he was serving in the regiment of the tribune Tiberian at Rome. Александр был воином и служил в Риме, в полку трибуна Тивериана.
The party newspaper of the PDPT is Minbari Khalq (People's Tribune), published in Tajik, Russian and Uzbek languages twice a week, with a circulation of approximately 30,000 copies. Минбари халқ - Народная трибуна) издающаяся на таджикском, русском и узбекском языках два раза в неделю, с тиражом примерно 30 тысяч экземпляров и газета «Хидоят» (тадж.
No tribune of Rome ever had these powers, and there was no precedent within the Roman system for consolidating the powers of the tribune and the censor into a single position, nor was Augustus ever elected to the office of Censor. Ни один трибун Рима не имел когда-либо подобные полномочия, и никогда в системе римского права не было прецедента совмещения полномочий трибуна и цензора в одном лице.
Больше примеров...
Трибуной (примеров 6)
During nine years, the Belarus Economic Journal has become a tribune for prominent researchers and economists from several European countries. За девять лет «БЭЖ» стал трибуной для ведущих ученых-экономистов и специалистов-практиков из целого ряда европейских стран.
The United Nations information centres were the Organization's tribune and the source of its message; hence, their effectiveness must be enhanced. Информационные центры Организации Объединенных Наций являются трибуной Организации и источником распространения ее идей, чем и обусловлена необходимость повышения их эффективности.
Conference-hall is decorated in style of the cinema (chairs are fastened stationary) and equipped with demonstration board (screen), there are markers and stereo system (2 microphones, speakers and boosters), tribune. Конференц-зал выполнен в стиле кинотеатра (стулья стационарно закреплены) и оборудован демонстрационной доской (экраном) с маркерами, стерео системой (2 микрофона, колонки и усилитель), трибуной.
When Clodius became tribune (58 BC), he enacted a law to deprive Ptolemy of his kingdom, and reduce Cyprus to a Roman province. Когда Клодий стал трибуной (58 г. до н.э.), он принял закон о лишении Птолемея своего царства и превращении Кипра в римскую провинцию.
In April 2008 there was an educational centre for youth and a research room opened in the newly reconstructed space Underneath the Tribune. В апреле 2008 года был в переконструированном помещении Под трибуной открыт образовательный центр для детей и научно-исследовательский центр.
Больше примеров...
Tribune (примеров 160)
The Association created in 1997 the internal newsletter "Tribune", addressed to the members of the Association. В 1997 году Ассоциация начала публиковать бюллетень «Tribune», предназначающийся для членов Ассоциации.
A year later, she was sent to Europe for the Tribune as its first female correspondent. Годом позже редакция Tribune направила её в Европу в качестве своего первого корреспондента-женщины.
Between 1842 and 1866, the newspaper bore the name New-York Daily Tribune. В 1842-1866 называлась «New-York Daily Tribune».
The Chicago Tribune named him first team All-State along with Carter, Aaron Simpson, Taylor, and VanVleet. Газета Chicago Tribune включила его в первую команду, в которую также вошли Картер, Аарон Симпсон, Тейлор и Ванвлит.
In the Daily Tribune, its editor, Horace Greeley, noted "that several good matter-of-fact citizens" were tricked by the story, but "whoever thought it a veracious recital must have the bump of Faith large, very large indeed." Редактор Daily Tribune Хорейс Грили (Horace Greeley) написал в одном из выпусков: что «несколько почтенных здравомыслящих граждан» были введены в заблуждение, но «у любого, кто принял этот рассказ на веру, должна быть большая, просто огромная шишка Веры».
Больше примеров...
Трибьюн (примеров 87)
I can change directions , he told West Central Tribune's Anne Polta. Я могу изменить направление , - сказал он Вест Сентрал Трибьюн Энн Полта .
Harry Street, Chicago Tribune. Я... Гарри Стрит, Чикаго Трибьюн.
Will worked as a paper boy for the Tribune. Уилл работал посыльным в "Трибьюн".
It's what The Tribune expects. Это то, что нужно "Трибьюн".
So, you believe your stalker vandalized the Tribune Building to send you those clues Значит Вы думаете, что Ваш преследователь совершил вандализм в здании "Трибьюн", чтобы послать эти зацепки?
Больше примеров...
Форумов (примеров 9)
These activities are carried out under sub-contract for UNIFEM by the International Women's Tribune Centre; Эти виды деятельности осуществляются по субконтракту, заключаемому с ЮНИФЕМ Международным центром женских форумов;
It increased global recognition of women with disabilities by working with the International Women's Tribune Centre, which highlighted interviews with the organization's representatives on the Convention in two of its newsletters. Организация способствует более широкому глобальному признанию женщин-инвалидов посредством сотрудничества с Международным центром женских форумов, который провел несколько интервью с представителями организации на тему Конвенции и опубликовал их в своих информационных бюллетенях.
A UNIFEM grant to the International Women's Tribune Centre early in 1993 ensured that UNIFEM and other women in development materials were efficiently marketed and distributed through a new service, Women Ink. Субсидии, предоставленные ЮНИФЕМ Международному центру женских форумов в начале 1993 года, обеспечили эффективную реализацию и распространение материалов ЮНИФЕМ и других материалов по участию женщин в развитии через посредство новой службы "Вимен инк.".
The International Women's Tribune Centre has continued to actively share monitoring information through its Faxnet. Международный центр женских форумов продолжал активно заниматься распространением информации при помощи своей системы "Факснет".
In North America, Australia and New Zealand, the process of education and information dissemination about the Conference has been intense, including the continuation of the Global Faxnet by the International Women's Tribune Centre and the inclusion of articles in many organizations' newsletters. Активно ведется просветительская работа и распространение информационных материалов о Конференции в Северной Америке, Австралии и Новой Зеландии, в частности, продолжает работу созданная Международным центром женских форумов Глобальная сеть факсимильной связи "Глобал факснет", соответствующие статьи публикуются в бюллетенях многих организаций.
Больше примеров...