Английский - русский
Перевод слова Tribune

Перевод tribune с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трибун (примеров 58)
I'm sorry, tribune. Мне очень жаль, трибун.
Caesar will not have to accept or refuse the terms, because Mark Antony will immediately use tribune's veto. Да дело даже не дойдет до предъявления ультиматума, потому что Марк Антоний тотчас наложит на него вето как трибун.
Tribune, Pilate summons you! Трибун, Пилат вызывает.
You test me, Tribune? Испытать меня хочешь, трибун?
A tribune's person was sacrosanct, and he was obliged to keep an open house at all times while in office. Плебейский трибун обладал неприкосновенностью, и он был обязан держать дом открытым в течение всего времени исполнения служебных обязанностей.
Больше примеров...
Трибюн (примеров 36)
It was sent as an anonymous tip to Anne Stevens, the Tribune reporter. Это прислали анонимно Энн Стивенс, репортеру из "Трибюн".
We of the Tribune do not attempt to mold or influence public opinion. Мы, сотрудники "Трибюн", не делаем попыток повлиять на общественное мнение.
It was reported to the Special Rapporteur that a journalist of the Sunday Tribune newspaper applied on 12 January 1999 to the Office of the Houses of the Oireachtas to receive information relating to expenses claimed by each member of the Oireachtas since April 1998. Специальному докладчику сообщили, что 12 января 1999 года журналист газеты "Санди трибюн" обратился в канцелярию палаты представителей парламента с просьбой о предоставлении информации, касающейся требований о возмещении расходов, предъявленных каждым членом парламента, начиная с апреля 1998 года.
This information has been shared with the human rights community through articles in the Human Rights Tribune. С этой информацией организации по правам человека имели возможность ознакомиться в статьях в журнале "Хьюман Райтс Трибюн".
The Tribune's over there. Журналисты из "Чикаго Трибюн" - за тем столиком.
Больше примеров...
Трибуна (примеров 27)
On the efforts of Rostov-Nakhichevan Race Society, the territory was quickly arranged: a two-storey house for the needs of society, a tribune and several stables were built, the territory itself was surrounded by a fence. Благодаря усилиям Ростовско-Нахичеванского скакового общества площадь была быстро оборудована: был возведён двухэтажный дом для нужд общества, трибуна, несколько конюшен, а сама территория была обнесена забором.
He does not yet hold the years for the title of Tribune. Он пока недостаточно взрослый, чтобы занимать должность трибуна.
That's a Tribune's ring? Это ведь перстень трибуна?
The victory of the last over pirates has induced tribune Gabinius to lead through the senate in 67 B.C. Победа последнего над пиратами побудила трибуна Габиния провести через сенат в 67 году до х.э.
The Water Tribune RECOMMENDS: Трибуна по проблеме водоснабжения рекомендует:
Больше примеров...
Трибуной (примеров 6)
During nine years, the Belarus Economic Journal has become a tribune for prominent researchers and economists from several European countries. За девять лет «БЭЖ» стал трибуной для ведущих ученых-экономистов и специалистов-практиков из целого ряда европейских стран.
The United Nations information centres were the Organization's tribune and the source of its message; hence, their effectiveness must be enhanced. Информационные центры Организации Объединенных Наций являются трибуной Организации и источником распространения ее идей, чем и обусловлена необходимость повышения их эффективности.
The sixteenth session of the Commission on Sustainable Development also provided an intergovernmental tribune to review main issues at the core of the Convention and to prepare for the policy decisions on those topics. Шестнадцатая сессия Комиссии по устойчивому развитию также стала международной трибуной для проведения обзора главных вопросов, занимающих центральное место в Конвенции, и подготовки к принятию стратегических решений по этой тематике.
When Clodius became tribune (58 BC), he enacted a law to deprive Ptolemy of his kingdom, and reduce Cyprus to a Roman province. Когда Клодий стал трибуной (58 г. до н.э.), он принял закон о лишении Птолемея своего царства и превращении Кипра в римскую провинцию.
In April 2008 there was an educational centre for youth and a research room opened in the newly reconstructed space Underneath the Tribune. В апреле 2008 года был в переконструированном помещении Под трибуной открыт образовательный центр для детей и научно-исследовательский центр.
Больше примеров...
Tribune (примеров 160)
In 1959, the New York Herald Tribune and its European edition were sold to John Hay Whitney, then the U.S. ambassador to Britain. В 1959 году New York Herald Tribune и её европейская версия были проданы Джону Хэю Уитни, тогдашнему послу США в Великобритании.
The Chicago Tribune called the game "a little slow in spots, but, like Final Fantasy, worth your patience", and a "good quest". Газета Chicago Tribune охарактеризовала игру «слегка заторможенной в некоторых местах, но, как и Final Fantasy, заставляющей проявить терпение ради выполнения интересных квестов».
Maureen Ryan of the Chicago Tribune felt fans echoed this view, describing their reaction as "muted," as they were more angry at Ana Lucia for shooting Shannon. Морин Райан из «Chicago Tribune» чувствовала, что фанаты ответили на эту точку зрения тем, что их реакция была «безмолвной», так как они больше всего были злы на Ану-Люсию за то, что она застрелила Шеннон.
According to the Tribune, Malone challenged the court's ruling with regard to Bell, claiming that the judgment holding him responsible for $125 per week in child support, plus past and future medical expenses, was excessive. По данным Tribune, Мэлоун оспорил решение суда по иску Белл, согласно которого он был вынужден выплачивать по 125 долларов в неделю, а также возместить прошлые и будущие медицинские расходы.
According to Star Tribune, the festival's success is because "people realized that the cat video they'd chuckled over in the privacy of their homes was suddenly a thousand times funnier when there are thousands of other people around". По сведениям Star Tribune, фестиваль имеет успех, потому что «люди поняли, что "кошачьи" видео, которые могли бы вызвать ухмылку при домашнем просмотре, становятся вдруг в тысячу раз смешнее, если тысячи людей просматривают их сообща».
Больше примеров...
Трибьюн (примеров 87)
A reporter called me today from the Chicago Tribune. Сегодня мне звонил репортер из Чикаго Трибьюн.
Chapultepec project During the period 1997-2000, IAPA received funding from the Robert R. McCormick Tribune Foundation to promote rigorously the Declaration of Chapultepec. В период 1997 - 2000 годов МАП получала финансирование от Фонда «Роберт Р. Маккормик трибьюн фаундейшн» на цели активного пропагандирования Чапультепекской декларации.
The Miami tribune received a 32-Page manifesto in the mail. В "Майами Трибьюн" пришел 32-х страничный манифест по почте.
Over the years, 136 stones have been added to the Tribune Tower's ground level from world landmarks, including the Redwood Forest, Hagia Sofia, and the Alamo. За прошедшие годы к первому этажу "Башни Трибьюн" было добавлено 136 камней из мировых исторических памятников, включая "Секвойявый Лес", "Софийский собор" и Аламо.
But two months ago, did you give this anonymous quote to the Tribune? Но разве это не ваши слова "Трибьюн" двухмесячной давности?
Больше примеров...
Форумов (примеров 9)
These activities are carried out under sub-contract for UNIFEM by the International Women's Tribune Centre; Эти виды деятельности осуществляются по субконтракту, заключаемому с ЮНИФЕМ Международным центром женских форумов;
International Women's Tribune Center is APC's executive partner in the implementation of the Women Action initiative Международный центр женских форумов является исполнительным партнером АПКТ в реализации инициативы «Деятельность в интересах женщин»;
The International Women's Tribune Centre has published two issues in a series entitled "Preview 2000" that cover plans and preparations for the five-year review of the Platform for Action. Международный центр женских форумов опубликовал два издания из серии "Предваряя 2000 год", которые посвящены планам и мероприятиям по подготовке к проведению пятилетнего обзора хода осуществления Платформы действий.
A UNIFEM grant to the International Women's Tribune Centre early in 1993 ensured that UNIFEM and other women in development materials were efficiently marketed and distributed through a new service, Women Ink. Субсидии, предоставленные ЮНИФЕМ Международному центру женских форумов в начале 1993 года, обеспечили эффективную реализацию и распространение материалов ЮНИФЕМ и других материалов по участию женщин в развитии через посредство новой службы "Вимен инк.".
UNIFEM's marketing and distribution project, "Women, Ink.", executed by the International Women's Tribune Centre (IWTC), successfully handled the free distribution of UNIFEM News and is maintaining UNIFEM's growing mailing list. В рамках проекта ЮНИФЕМ в области маркетинга и распространения "Уимен, инк.", осуществляемого Международным центром женских форумов (МЦЖФ), было успешно проведено свободное распространение издания "Новости ЮНИФЕМ"; благодаря этому проекту список рассылки изданий ЮНИФЕМ постоянно расширяется.
Больше примеров...