Английский - русский
Перевод слова Tribune

Перевод tribune с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трибун (примеров 58)
You, tribune will you give me four to one? Трибун, вы согласны поставить четыре к одному?
A tribune of the plebs assaulted on the steps of the Senate house! Трибун, защитник плебеев подвергся нападению на ступенях Сената.
The tribune has won many times. Трибун много раз выигрывал.
The renovations continued in 2006 with small investments in the security of the southern and eastern tribune and screens for advertising. Реконструкция продолжилась в 2006 году, была улучшена безопасность южной и восточной трибун, а также рекламных экранов.
Marcus Cornelius Maluginensis, consular tribune in 369 and 367 BC. Марк Корнелий Малугинен - Военный трибун с консульской властью в 369 и 367 годах до н. э.
Больше примеров...
Трибюн (примеров 36)
Other newly established papers are the Voice and the Sunday Tribune. Другими недавно появившимися газетами являются "Войс" и "Санди трибюн".
The Tribune's around the corner. Журналисты "Трибюн" недалеко.
HRI has carried many articles in the Human Rights Tribune spotlighting the work of the United Nations. В журнале "Хьюман Райтс Трибюн" ИПЧ опубликовала множество статей, освещающих деятельность Организации Объединенных Наций.
In June, 2005 the NPAR took out a supplement with the Sunday Tribune newspaper to highlight the NPAR itself and diversity related projects underway. В июне 2005 года в рамках НПБР было подготовлено приложение к газете "Санди трибюн", посвященное деятельности по линии НПБР и осуществляемым проектам в области поощрения многообразия.
They have needed external support (such as that provided by, for example, the Soros Foundation to Feral Tribune, Novi list, Arkzin and Vijenac). Поэтому изданиям необходима внешняя поддержка (такая, как, например, помощь Фонда Сороса, оказываемая изданиям "Ферал трибюн", "Нови лист", "Аркзин" и "Виенач").
Больше примеров...
Трибуна (примеров 27)
There used to be a wooden tribune with a platform standing in front of the monument on the side of the brook. Деревянная трибуна с местом для оратора находилась перед памятником, на берегу ручья.
In summer 2005 a new, modern, tribune was built, which included the restaurant "Nordside", VIP rooms, a sector for sponsors, and new changing rooms were built in the northern sector. Летом 2005 года новая, современная трибуна с рестораном, VIP-комнатами, сектором для спонсоров и раздевалками была построена на северном секторе.
I put Mark Antony up for election as people's tribune. Я хочу протолкнуть Марка Антония на должность народного трибуна.
I had hoped to provoke some kind of aggression, sure, but to try and kill a Tribune? Да, я надеялся вынудить его к агрессивным действиям, но он натравил убийц на народного трибуна!
The victory of the last over pirates has induced tribune Gabinius to lead through the senate in 67 B.C. Победа последнего над пиратами побудила трибуна Габиния провести через сенат в 67 году до х.э.
Больше примеров...
Трибуной (примеров 6)
During nine years, the Belarus Economic Journal has become a tribune for prominent researchers and economists from several European countries. За девять лет «БЭЖ» стал трибуной для ведущих ученых-экономистов и специалистов-практиков из целого ряда европейских стран.
The United Nations information centres were the Organization's tribune and the source of its message; hence, their effectiveness must be enhanced. Информационные центры Организации Объединенных Наций являются трибуной Организации и источником распространения ее идей, чем и обусловлена необходимость повышения их эффективности.
Conference-hall is decorated in style of the cinema (chairs are fastened stationary) and equipped with demonstration board (screen), there are markers and stereo system (2 microphones, speakers and boosters), tribune. Конференц-зал выполнен в стиле кинотеатра (стулья стационарно закреплены) и оборудован демонстрационной доской (экраном) с маркерами, стерео системой (2 микрофона, колонки и усилитель), трибуной.
When Clodius became tribune (58 BC), he enacted a law to deprive Ptolemy of his kingdom, and reduce Cyprus to a Roman province. Когда Клодий стал трибуной (58 г. до н.э.), он принял закон о лишении Птолемея своего царства и превращении Кипра в римскую провинцию.
In April 2008 there was an educational centre for youth and a research room opened in the newly reconstructed space Underneath the Tribune. В апреле 2008 года был в переконструированном помещении Под трибуной открыт образовательный центр для детей и научно-исследовательский центр.
Больше примеров...
Tribune (примеров 160)
The Duluth News Tribune praised City of Ashes, calling the book "gripping". The Duluth News Tribune похвалили Город праха, назвав книгу "захватывающей".
Carey Harrison, "Love conquers all-even time-in this tale", Chicago Tribune (5 October 2003). Кэри Харрисон, «Любовь побеждает все, даже время в этой сказке», Chicago Tribune (5 октября 2003 года).
His portrayal of Philo T. Farnsworth was described as "superb" by The Chicago Tribune, and earned him a Theatre World Award. Его исполнение Фило Тэйлора Фарнсуорта было высоко оценено Chicago Tribune, а также за эту роль он получил Theatre World Award.
Jeffrey E. McCants of the Minneapolis Star Tribune wrote that "the film's heavy-handed lessons turn it from a fun romp through a cartoonish insect world to a predictable and preachy snoozefest". Однако Джеффри Э. Маккантс из Minneapolis Star Tribune писал, что "тяжелый фильм, уроки ручной работы превращают его из забавного рока в мир мультяшных насекомых в предсказуемый и преуспевающий отбойник".
Image of census page containing George Washington; 1900 US Census; Staten Island; New York City "G. Washington Is Dead, Made Instant Coffee", The New York Herald Tribune, March 29, 1946. Изображение страницы переписи населения, содержащей имя Джорджа Вашингтона; Перепись населения США (1900); Статен-Айленд; Нью-Йорк G. Washington Is Dead, Made Instant Coffee, New York Herald Tribune (29.03.1946). (англ.)
Больше примеров...
Трибьюн (примеров 87)
We have interviews set up with the Tribune and Channel Four. Мы устроили интервью с Трибьюн и Четвертым каналом.
The Washington Post, The Chicago Tribune, Вашингтон Пост, Чикаго Трибьюн,
The Miami tribune received a 32-Page manifesto in the mail. В "Майами Трибьюн" пришел 32-х страничный манифест по почте.
Miss Louise Ellison of the New York Tribune. Мисс Луиза Эллисон из "Нью-Йорк Трибьюн".
Written and cybernetic press promoters officially declare 600 to 700 publications in addition to the public service media (Cameroon Tribune); Что касается печатных и электронных СМИ, то учредители официально заявляют о 600-700 изданиях в дополнение к государственному печатному органу ("Камерун Трибьюн");
Больше примеров...
Форумов (примеров 9)
The International Women's Tribune Center launched its web site, providing another link for women on the Internet. Международный центр женских форумов создал свой веб-сайт, обеспечив еще один контакт для женщин в системе Интернет.
International Women's Tribune Center is APC's executive partner in the implementation of the Women Action initiative Международный центр женских форумов является исполнительным партнером АПКТ в реализации инициативы «Деятельность в интересах женщин»;
A UNIFEM grant to the International Women's Tribune Centre early in 1993 ensured that UNIFEM and other women in development materials were efficiently marketed and distributed through a new service, Women Ink. Субсидии, предоставленные ЮНИФЕМ Международному центру женских форумов в начале 1993 года, обеспечили эффективную реализацию и распространение материалов ЮНИФЕМ и других материалов по участию женщин в развитии через посредство новой службы "Вимен инк.".
In North America, Australia and New Zealand, the process of education and information dissemination about the Conference has been intense, including the continuation of the Global Faxnet by the International Women's Tribune Centre and the inclusion of articles in many organizations' newsletters. Активно ведется просветительская работа и распространение информационных материалов о Конференции в Северной Америке, Австралии и Новой Зеландии, в частности, продолжает работу созданная Международным центром женских форумов Глобальная сеть факсимильной связи "Глобал факснет", соответствующие статьи публикуются в бюллетенях многих организаций.
UNIFEM's marketing and distribution project, "Women, Ink.", executed by the International Women's Tribune Centre (IWTC), successfully handled the free distribution of UNIFEM News and is maintaining UNIFEM's growing mailing list. В рамках проекта ЮНИФЕМ в области маркетинга и распространения "Уимен, инк.", осуществляемого Международным центром женских форумов (МЦЖФ), было успешно проведено свободное распространение издания "Новости ЮНИФЕМ"; благодаря этому проекту список рассылки изданий ЮНИФЕМ постоянно расширяется.
Больше примеров...