We have a traitor inside the fort. | У нас в крепости завелся предатель. |
And now he's convinced you I'm a traitor. | А теперь он убедил тебя, что я предатель. |
It seems there is a traitor amongst us. | Кажется, среди нас есть предатель. |
Word that Condé's a traitor would spread like wildfire, but... why align himself with these fanatics? | Слух о том, что Конде предатель распространится, как дикий огонь, но... зачем ему связываться с этими фанатиками? |
Major Neville is a traitor. | Майор Невилл - предатель. |
You're a traitor. | Лоуренс, Вы изменник. |
General Shaw is a traitor. | Генерал Шоу - изменник. |
What is a traitor? | А что такое изменник? |
Committeeman Yeon is a traitor, but we can't turn over a member of the Workers' Party to South Korea. | Хотя товарищ Ён - изменник Родины, но мы не можем своими руками выдать члена Политбюро Трудовой партии. |
Well, well... that was the sliest, sheltered traitor that ever lived. | Да, он был самый скрытный и лукавый изменник на земле. |
I think she's a traitor and should be tried for treason. | А я считаю, она предательница и её надо судить за государственную измену. |
Ninety percent said yes, she's a traitor. | 90% ответили: да, она предательница. |
You're a bit of a traitor. | А ты та ещё предательница. |
Crickett Belinda Watts, that traitor. | Крикет Белинда Уотс, предательница. |
You're a traitor, Lena. | Ты - предательница, Лена. |
How much drug money is Esperanza paying you to turn traitor? | Сколько наркодолларов Эсперанса платит вам за предательство? |
Then Musa kills me for being a traitor. | Муса убьёт меня за предательство. |
You let me believe Jules was a traitor. | Я поверил в её предательство. |
Blake denied being a traitor, insisting that he had never felt British: To betray, you first have to belong. | Он отвергает обвинения в предательстве и настаивает на том, что никогда и не чувствовал себя британцем: «Чтобы совершить предательство, нужно сначала чувствовать свою принадлежность. |
After setting it as the primary target to keep the United States imperialist aggression forces in south Korea for an indefinite period, traitor Lee Myung-bak of south Korea did not hesitate to commit the thrice-cursed treachery to "tighten the alliance" with the United States. | Определив своей первоочередной задачей бессрочное удержание агрессивных сил американских империалистов в южной Корее, южнокорейский предатель Ли Мён Бак без колебаний пошел на треклятое предательство ради «укрепления союза» с Соединенными Штатами. |
He is a traitor to King Stephen, and the Church would do well to remember where its loyalty lies | Он предал короля Стефана, и церкви стоило бы помнить, что такое преданность. |
He's a traitor to my country. | Он предал мою страну. |
General Zhao was killed in battle and my brother has become a traitor. | Генерал Зао погиб в бою, а мой брат предал нас. |
Yiri's brother was a traitor to the Trelonian government. | Брат Йири предал трелонианское правительство. |
Logically, Abu Shabaab is the traitor. | Может Абу-Шабаб предал нас? |
You're a traitor, and you will speak no more. | Ты предала нас, но больше ты не будешь болтать |
Thought to be a French traitor till she killed her German lover and made off with the weapon. | Предпологалось, что она предала Францию Пока не убила своего немецкого любовника и не сбежала с оружием шпион? |
They told me that I'm a traitor to my own profession, that I should be fired, have my medical license taken away, that I should go back to my own country. | Мне сказали, что я предала свою профессию, что меня надо уволить, лишить медицинской лицензии, сказали, что мне надо убираться обратно в мою страну. |
You're a traitor to our family. | Ты предала нашу семью. |
He was betrayed by a concubine, one of the lessers, a traitor among her own people. | Его предала любовница, одна из низших, чужая среди своих. |
Did you just now dare try to accuse me of being a traitor? | Вы... смеете сейчас подозревать меня в измене? |
He was indicted as a traitor. | Его обвиняли в измене. |
I am accused of being a traitor, a collaborator and a counterrevolutionary. | Меня обвиняют в измене, сотрудничестве с врагом, контрреволюционной деятельности. |
Colonel Prosper Nabyolwa Muganguzi, who was accused of being a traitor, was arrested by SARM on 12 December 1996. | Полковник Проспер Набьёлва Мугангузи, обвиненный в измене, 12 декабря 1996 года был арестован ВОИС. |
Levying war against the King was a primary charge of treason, but a catch limits the crime's scope. To be a traitor you must first have a duty to be loyal. | Основным обвинением в измене было начало войны против короля, но масштаб преступления был ограничен одним обстоятельством. |