Because the traitor Kasanova knows too much. | Потому что предатель Казанова знает слишком много... |
Someone at that nest's a traitor. | Потому что в этом гнезде есть предатель. |
Now listen, whoever comes to you with this Barzini meeting, he's the traitor. | Послушай, кто бы ни пришел к тебе договариваться о встрече... он предатель. |
Sheik... he's a traitor. | Шейх... он предатель. |
You're a liar, a traitor! | Ты лгун! Предатель! |
What is this to you? - You're a traitor. | Что тебе до этого? - Лоуренс, Вы изменник. |
He is a traitor, and now he is a fugitive. | Он изменник, и теперь беглец. |
He is the traitor! | Это он - изменник! |
Thou hast a traitor in thy presence there. | Остерегись - перед тобой изменник! |
Put thy sword up, traitor; | Спрячь свой меч, изменник! |
So you're not blanket, but you're a traitor. | Ты не путана, ты - предательница. |
You traitor, because you go with guys who are not in the class. | Ты предательница, потому что ты дружишь с парнями не из нашего класса. |
Greer is a traitor in the eyes of the Crown. | В глазах Короны Грир - предательница. |
Now you're a traitor to your country. | Теперь для своей страны ты предательница. |
Simone, you little traitor. | Симон, ты маленькая предательница. |
I'm afraid I don't take the matter of the traitor as lightly as you. | Боюсь, я не воспринимаю возможное предательство так беспечно, как ты. |
Take her to the Well of Sacrifices for being a traitor! | Отведите её в Колодец жертв за предательство! |
Turning traitor is a choice. | Предательство - это выбор. |
The titles of the nobility are also based on hereditary inheritance, but the monarch reserves the authority to change the standard rights of inheritance under certain circumstances (such as attainting the family of a convicted traitor). | Дворянские титулы также переходили по наследству, но монарх имел право изменить правила наследования при определённых обстоятельствах (например, принадлежность к семье осужденного за предательство). |
You let me believe Jules was a traitor. | Я поверил в её предательство. |
All Henry told me was he was a traitor to France. | Генрих сказал мне только то, что он предал Францию. |
He killed Ruiz for being a traitor to Milan. | Он убил Руиза, потому что тот предал Милана. |
If any man tried to kill me, then that man is a traitor to the King. | Если кто-то попытается меня убить, значит он предал короля. |
I think Mr Mellish is a traitor to this country because his views are different from the views of the president and others of his kind. | Я думаю, что мистер Мелиш предал свою страну потому, что его взгляды отличаются от мнения президента и других руководителей. |
Why did you betray me, traitor? | Почему ты предал меня? |
Thought to be a French traitor till she killed her German lover and made off with the weapon. | Предпологалось, что она предала Францию Пока не убила своего немецкого любовника и не сбежала с оружием шпион? |
They told me that I'm a traitor to my own profession, that I should be fired, have my medical license taken away, that I should go back to my own country. | Мне сказали, что я предала свою профессию, что меня надо уволить, лишить медицинской лицензии, сказали, что мне надо убираться обратно в мою страну. |
She's a traitor to her race. | Она предала собственную расу. |
You're a traitor to our family. | Ты предала нашу семью. |
He was betrayed by a concubine, one of the lessers, a traitor among her own people. | Его предала любовница, одна из низших, чужая среди своих. |
With all due respect - Your status as a traitor might improve should you choose to cooperate with the United States Army. | Со всем уважением вы обвиняетесь в измене, и облегчить вашу участь может лишь содействие Армии Соединенных Штатов. |
Did you just now dare try to accuse me of being a traitor? | Вы... смеете сейчас подозревать меня в измене? |
He was indicted as a traitor. | Его обвиняли в измене. |
I am accused of being a traitor, a collaborator and a counterrevolutionary. | Меня обвиняют в измене, сотрудничестве с врагом, контрреволюционной деятельности. |
Levying war against the King was a primary charge of treason, but a catch limits the crime's scope. To be a traitor you must first have a duty to be loyal. | Основным обвинением в измене было начало войны против короля, но масштаб преступления был ограничен одним обстоятельством. |