Английский - русский
Перевод слова Trail

Перевод trail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
След (примеров 649)
The trail is cold, if there ever was one. След остыл, если он вообще был.
The trail that's led me to find that thing! След, который привел меня сюда.
what I still don't understand is how you got on to fine's trail. Я до сих пор не пойму, как ты напала на след Файна
The representation of the target trail shall be quasi-continuous and the brightness shall be less than that of the associated target; the target trail and the radar picture shall have the same colour. Отображение кильватерного следа объекта должно быть практически непрерывным, а его яркость должна быть не меньше яркости соответствующего объекта; кильватерный след объекта и радиолокационное изображение должны быть одного цвета.
Moreover, the Odessa Checka managed to get on the trail of the White underground organization in the city and on the eve of the landing of troops to arrest their leaders - Colonel Sablin, lieutenants Markov, Chelakaev and Nakashidze. Более того, Одесской губЧК удалось выйти на след офицерских организаций в городе и в канун высадки десанта арестовать их руководителей - полковника Саблина, поручиков Маркова, Челакаева, Накашидзе.
Больше примеров...
Тропа (примеров 80)
The trail traversed some 15 mi (24 km) of the most difficult terrain on Guadalcanal, including numerous rivers and streams, deep, muddy ravines, steep ridges, and dense jungle. Тропа проходила по участку длиной 15 миль (24 км) по наиболее труднопроходимой местности Гуадалканала, в том числе пересекая многочисленные реки и ручьи, глубокие, заполненные грязью ущелья, крутые горные хребты и густые джунгли.
Meaning that the trail stopped. Значит что тропа остановилась.
And today he had a meeting with two Irkutsk Rotary clubs, Rotaract club and the representatives of non-profit organization "Great Baikal Trail". уважаемый Стив Ёшида, и сегодня состоялась его встреча с представителями Ротари, Ротаракта и специалистами коалиции НКО "Большая Байкальская Тропа", по вопросам участия наших клубов в этом глобальном проекте.
There's a trail out back that leads out to the ridge. Тропа за домом ведет в горы.
This is a trail from the past to the future, from adventure to understanding. Это тропа, ведущая из прошлого в будущее, от приключения к пониманию.
Больше примеров...
Путь (примеров 83)
There's a long, long trail winding into the land of my dreams Долог путь извилистый Он ведёт в страну мечты
Their review noted the multiple listens it may take to appreciate it, acknowledging the album as "immediate as a snail trail to hell, 'Spiderland' needs several plays to burn its way into your consciousness, but when it does..." В обзоре издания отмечалось, что для понимания альбома требуется многократное прослушивание - «неторопливый, как дорога улитки в ад, "Spiderland" нужно прослушать несколько раз, чтобы он проложил путь в ваше сознание, но когда это произойдет...».
The good news is that many countries have already blazed a trail and that the United States and the international community will help those who are prepared to help themselves. Хорошая новость заключается в том, что многие страны уже проложили путь в этом направлении, а Соединенные Штаты и международное сообщество помогут тем, кто готов помочь себе.
I have got officers retracing the boy's trail as we speak. В то время как мы разговариваем, мои люди заново изучают путь мальчика.
The sign at the trail head said "Short cut to Ape River." На указателе было написано:, Короткий путь к реке .
Больше примеров...
Хвост (примеров 12)
We pick up their trail at the chopper, grab those hostages, and bounce back. Мы садимся на их хвост возле вертолета, догоняем, хватаем заложников, и возвращаемся.
The orbit of Gamma Hydra IV carried the planet directly through the comet's trail. Орбита Гаммы Гидры 4 пронесла планету прямо через хвост кометы.
He'll be on our trail again as fast as he can get going. Как только он сможет двигаться, сразу же упадёт нам на хвост.
Comet Lemmon on 1 March from Mount Burnett Observatory Lemmon in conjunction with C/2011 L4 and a meteoroid trail from Paranal Observatory on 5 March "MPEC 2012-F88: COMET C/2012 F6 (LEMMON)". Комета C/2012 F6 1 марта при наблюдении из обсерватории Маунт-Барнетт Комета C/2012 F6 в соединении с C/2011 L4 и метеороидный хвост при наблюдении из обсерватории Параналь 5 марта MPEC 2012-F88: COMET C/2012 F6 (LEMMON) (неопр.).
We need more than a trail. Нам нужен хвост потолще.
Больше примеров...
Трейл (примеров 35)
One of the best known is the Western States Endurance Run, the world's oldest 100-mile trail run. Одним из наиболее популярных является Вестерн Стейтс, старейший в мире 100-мильный трейл.
In 1994, the Leadville Trail 100 MTB mountain bike race was added. В 1994 году было добавлено соревнование на горных велосипедах Ледвилл Трейл 100 МТБ.
Don't you live on Robin Hood Trail? Вы не на Робин Гуд Трейл живёте?
The Leadville Trail Marathon, a 26.2-mile (42.2 km) marathon through the mining districts east of Leadville, is held in June each year. Марафон Ледвилл Трейл - забег на 26,2 миль (42 км) через районы шахт к востоку от Ледвилла.
The Trail 100 10K is an open event the week before the main Trail 100 race, comprising the first and last portions of the full Trail 100 course. Трейл 100 10К - открытое соревнование, проводимое за неделю до старта основной дистанции, где трасса включает первые и последние километры дистанции на 100 миль.
Больше примеров...
Тропинка (примеров 10)
And there's a trail of chairs. И здесь есть тропинка из стульев.
Okay, there are ogre tracks and a trail of broken candy canes in the snow. Так. На снегу следы великанов и тропинка из сломанных конфетных тросточек.
Two blocks, you'll find the trail. В двух кварталах отсюда будет тропинка.
The summit trail in about 10 miles. Тропинка на верхушку приблизительно 10 миль.
That trail we came in here on. Эта та тропинка? Её больше не видно.
Больше примеров...
Дорожку (примеров 13)
I cooked you some bacon for a trail snack. Я нажарила тебе немного бекона на дорожку.
We can put some by the door and then create a trail of them leading all the way up to Ladieswear. Мы можем расположить несколько около входа, а затем сделать из них дорожку, которая приведет в отдел дамской одежды.
What if we lay a trail of pop-tarts from the basement door to the front door? Что, если выложить дорожку из печенек от подвала до входной двери?
Open the front door and leave a trail of hamburgers to the Army recruiting office. Открой входную дверь и выложи дорожку из гамбургеров до призывного пункта
Then a whole trail of them led me off into the forest. А потом они образовали дорожку, ведущую в лес.
Больше примеров...
Маршрут (примеров 32)
The forest area visited had also a nature teaching trail and was a great attraction for tourists. В этом лесном районе проложен учебный маршрут, который пользуется большой популярностью у туристов.
Do you know the red box trail in Shenandoah State Park? Ты знаешь маршрут "Красной линии" в национальном парке Шенандоа?
Classic New Zealand Wine Trail - a route through three of New Zealand's major wine regions, from Napier to Blenheim, via Hastings, Woodville, Masterton, Martinborough, Wellington, and Picton. Classic New Zealand Wine Trail - маршрут по винодельческим регионам Новой Зеландии, от Нейпира до Бленема, через Хейстингс, Вудвилл, Мастертон, Мартинборо, Веллингтон и Пиктон.
On September 26, two months after embarking on the cutoff, the Donner Party rejoined the traditional trail along a stream that became known as the Humboldt River. 26 сентября, через два месяца после выхода на маршрут Гастингса, партия Доннера наконец вышел на существующую тропу вдоль ручья, который сегодня именуется рекой Гумбольдт.
And so a torturous, roundabout refugee trail sprang up. Поэтому появился окружной маршрут, мучительный для беженцев:
Больше примеров...
Шлейф (примеров 10)
You left a trail of lost winter clothes. Вы оставили шлейф из потерянной теплой одежды.
Transnational criminals were engaged in trafficking in arms, drugs, hazardous substances and even human beings, leaving behind a trail of crime, corruption and human and environmental damage. Транснациональные преступники незаконно торгуют оружием, наркотическими средствами, опасными веществами и даже людьми, оставляя за собой шлейф преступлений, коррупции, человеческих страданий и экологического ущерба.
A trail of white smoke was reported coming down from the helicopter as improvised munitions were allegedly observed being dropped. Сообщалось, что, в то время как самолет сбрасывал самодельные боеприпасы, за ним следовал шлейф из белого дыма.
It was like a trail of scent paving my way home. Это был шлейф аромата, указывающего путь домой.
It's a trail of fairy dust. Она исчезла, оставив лишь шлейф волшебной пыльцы.
Больше примеров...
Идти по следу (примеров 4)
So, you know, I figure we just keep following this trail. Так что, знаете. я подумал что мы просто будем продолжать идти по следу.
Follow the trail of roasted humans? Идти по следу обугленных людей?
I bent down to follow the trail... looking... Я наклонился, чтобы идти по следу ищу и... внезапно, моя голова упирается во что-то мягкое.
And on top of that, someone kept picking up the trail and icing demons. И, в заключении, кто-то продолжал идти по следу и убивать демонов.
Больше примеров...
Trail (примеров 57)
Additionally, EpoR has been implicated in suppressing expression of death receptors Fas, Trail and TNFa that negatively affect erythropoiesis. Кроме того, EpoR задействован в подавлении экспрессии рецепторов гибели Fas, Trail и TNFa, которые негативно влияют на эритропоэз.
The race is also a qualifier for the Iditarod Trail Sled Dog Race and the following year's Yukon Quest. Является квалификационной гонкой для Iditarod Trail Sled Dog Race и для Юкон Квест следующего года.
Classic New Zealand Wine Trail - a route through three of New Zealand's major wine regions, from Napier to Blenheim, via Hastings, Woodville, Masterton, Martinborough, Wellington, and Picton. Classic New Zealand Wine Trail - маршрут по винодельческим регионам Новой Зеландии, от Нейпира до Бленема, через Хейстингс, Вудвилл, Мастертон, Мартинборо, Веллингтон и Пиктон.
Reviewing the legal implications of the incident before the Canadian Parliament, the Canadian Secretary of State for External Affairs stated: "We are especially concerned to ensure observance of the principle established in the 1938 Trail Smelter arbitration between Canada and the United States. Анализируя правовые последствия этого инцидента, министр иностранных дел Канады заявил в парламенте: "Нас особенно беспокоят гарантии соблюдения принципа, установленного в ходе арбитражного разбирательства 1938 года по делу Trail Smelter.
Greenwood began her ultramarathon career in 2008, one of her first races being the 30-mile Knee Knackering North Shore Trail Run, a relatively short course known for its steep ascent and descent. Один из её первых забегов был 30-мильник Knee Knackering North Shore Trail Run, довольно короткая трасса, известная своими крутыми подъёмами и спусками.
Больше примеров...
Трэйл (примеров 39)
Next thing I know, the Highway Patrol found him on the side of the Tamiami Trail. Следующее, что я знаю, дорожный патруль нашел его на обочине Тамайами Трэйл.
He was immediately traded to the Portland Trail Blazers in exchange for two future second round draft picks. В тот же день он был продан в «Портленд Трэйл Блэйзерс» в обмен на два будущих выбора во втором раунде драфта.
On July 18, 2012, Price signed with the Portland Trail Blazers. 18 июля 2012 года Прайс подписал контракт с «Портленд Трэйл Блэйзерс».
On June 27, 2013, Todorović was drafted 45th overall by the Portland Trail Blazers of the National Basketball Association. 27 июня 2013 года Тодорович был выбран под 45-м номером на драфте НБА 2013 года командой «Портленд Трэйл Блэйзерс».
The Braves were one of three NBA expansion franchises that began play in the 1970-71 season (the others being the Portland Trail Blazers and Cleveland Cavaliers). «Брейвз» стали одной из трёх команд НБА, которые начали играть после расширения НБА в сезоне 1970/71 (двумя другими командами стали «Портленд Трэйл Блэйзерс» и «Кливленд Кавальерс»).
Больше примеров...