The thing is, that trail went cold. | Дело в том, что след остыл. |
But my scouts are on her trail and... I don't want to discuss it. | Ќо мои лазутчики вышли на еЄ след и теперь это только дело времени... енерал, € не желаю это обсуждать. |
She wanted to lure him into the open, create a trail to be followed. | Она хотела выманить его, оставить за собой след. |
Now we've lost his trail. | Сейчас мы потеряли его след. |
He left a blood trail. | За ним тянулся кровавый след. |
We have a long and winding stampeding trail which we run upon for many generations. | У нас есть длинная и извилистая беговая тропа по которой мы бегаем уже множество поколений. |
I mean, all those missing people along the trail we've been following, and this is the first time a body has surfaced. | Я имею в виду, вся это тропа пропавших людей, по которой мы следовали, и это первый раз, когда тело всплыло. |
Green River/Lombard Ferry (1,128 miles (1,815 km) west) - The trail crosses the Green River between the modern towns of Farson and Granger. | Грин-Ривер/Переправа Ломбард (англ. Green River/Lombard Ferry), 1815 км от Наву - Тропа пересекает реку Грин-Ривер между современными Фарсоном и Грейнджером. |
And guess where the trail ends. | И знаете где тропа заканчивается |
The trail covers 14 states and is nearly 2,200 miles long. | Тропа охватывает 14 штатов и ее длина составляет около 3500 километров. |
If you see the red line, you are seeing the trail of the pigeon; if you don't see the red line, you are the pigeon. | Если вы видите красную линию, вы видите путь голубя, если вы не видите этой линии - вы голубь. |
We picked the right trail. | Мы выбрали верный путь. |
The groups that left Illinois for Utah became known as the Mormon pioneers and forged a path to Salt Lake City known as the Mormon Trail. | Группы людей, покинувшие Иллинойс и пришедшие в Юту, стали известны как мормонские пионеры, а путь в Солт-Лейк-Сити стал известен как Мормонская Тропа. |
I don't want a trail of beggars and weaselers at my door. | Я не хочу указывать нищим и пронырам путь к своей двери. |
It was like a trail of scent paving my way home. | Это был шлейф аромата, указывающего путь домой. |
I left a trail back there a mile wide. | Да за мной хвост в милю шириной. |
The orbit of Gamma Hydra IV carried the planet directly through the comet's trail. | Орбита Гаммы Гидры 4 пронесла планету прямо через хвост кометы. |
And once that happened, he started leaving a trail. | Как только это произошло, он стал оставлять "хвост". |
I presume we still have some warm bodies in South Africa who can pick up his trail there? | Я предполагаю, что у нас всё ещё есть свою люди в ЮАР, которые могли бы упасть ему на хвост? |
Comet Lemmon on 1 March from Mount Burnett Observatory Lemmon in conjunction with C/2011 L4 and a meteoroid trail from Paranal Observatory on 5 March "MPEC 2012-F88: COMET C/2012 F6 (LEMMON)". | Комета C/2012 F6 1 марта при наблюдении из обсерватории Маунт-Барнетт Комета C/2012 F6 в соединении с C/2011 L4 и метеороидный хвост при наблюдении из обсерватории Параналь 5 марта MPEC 2012-F88: COMET C/2012 F6 (LEMMON) (неопр.). |
They said he was found by some hikers out on Cold Creek Trail. | Говорят, что его нашли туристы на Колд Крик Трейл. |
At 10:42 p.m. 911 dispatch received a call from room 233 at the Piney Trail Lodge. | В 10:42 в 911 поступил звонок из 233 комнаты из Пайн Трейл Ладж. |
For example, the obligation to prevent transboundary damage by air pollution, dealt with in the Trail Smelter arbitration, was breached for as long as the pollution continued to be emitted. | Так, обязательство предотвращения трансграничного ущерба в результате загрязнения воздуха, рассматривавшееся в арбитражном деле "Трейл смелтер", было нарушено на протяжении периода продолжающегося выброса загрязнителей. |
Despite his good shooting for the year, he was not selected to participate in the Three-Point Shootout contest during the 2008 NBA All-Star Game, much to the chagrin of Trail Blazers fans. | Несмотря на хорошую статистику в тот год, Джонс не был отобран для участия в конкурс по трёхочковым броскам в Матче всех звёзд 2008, к большому огорчению поклонников «Трейл Блэйзерс». |
Miwok 100k Trail Run Records Miwok 100K Trail Run - Official Website | Используется устаревший параметр |deadlink= (справка) Рекорды трассы Мивоки Трейл 100К Miwok 100K Trail Run - Официальный сайт |
Two blocks, you'll find the trail. | В двух кварталах отсюда будет тропинка. |
There must be another trail at the fork. | Уверен, есть другая тропинка от развилки. |
Maybe there's a hiking trail, or an old road or some other way around the cliff. | Может, есть тропинка или дорога в объезд утёса? |
Just coming to see if I can interest you guys in a hike, a little trail hike. | Забежал сюда, чтобы соблазнить вас на пешую прогулку, Там есть одна уютная тропинка. |
That trail we came in here on. | Эта та тропинка? Её больше не видно. |
One time, someone left a trail of potato chips from my gym class to my locker. | Однажды кто-то оставил дорожку из чипсов от спортзала до моего шкафчика. |
I'll have to leave a trail of breadcrumbs every time I come in. | Придётся каждый раз, как я зайду сюда, оставлять дорожку из хлебных крошек. |
They're opening an elevated trail for recumbent bicycles... | Они открывают дорожку для лежачих велосипедов... |
I cooked you some bacon for a trail snack. | Я нажарила тебе немного бекона на дорожку. |
What if we lay a trail of pop-tarts from the basement door to the front door? | Что, если выложить дорожку из печенек от подвала до входной двери? |
Apart from the Romanian and Bulgarian mountains, the trail can be walked all year round. | За исключением участков в горах Болгарии и Румынии, маршрут доступен всем желающим целый год. |
A trail is a walk in which all edges are distinct. | Простая цепь - маршрут, в котором все вершины различны. |
It's the kazimiroff nature trail. | Это туристический маршрут Казимирофф. |
On September 26, two months after embarking on the cutoff, the Donner Party rejoined the traditional trail along a stream that became known as the Humboldt River. | 26 сентября, через два месяца после выхода на маршрут Гастингса, партия Доннера наконец вышел на существующую тропу вдоль ручья, который сегодня именуется рекой Гумбольдт. |
Near Pittsburgh, a 35.7 miles (57 km) hiking trail, called the Rachel Carson Trail and maintained by the Rachel Carson Trails Conservancy, was dedicated to Carson in 1975. | 57-километровый походный маршрут около Питтсбурга также назван именем Рейчел Карсон в 1975 году; его содержит ещё одна некоммерческая организация имени Карсон - Rachel Carson Trails Conservancy. |
This box represents a trail of slain dudes that has kind of made me the woman that I am today. | Эта коробка представляет шлейф парней, которые сделали меня той женщиной, которой я есть сейчас. |
Transnational criminals were engaged in trafficking in arms, drugs, hazardous substances and even human beings, leaving behind a trail of crime, corruption and human and environmental damage. | Транснациональные преступники незаконно торгуют оружием, наркотическими средствами, опасными веществами и даже людьми, оставляя за собой шлейф преступлений, коррупции, человеческих страданий и экологического ущерба. |
He's left a trail of broken hearts longer than his ponytail. | За ним тянется шлейф из разбитых сердец длинней, чем его хвостик. |
It's a trail of fairy dust. | Она исчезла, оставив лишь шлейф волшебной пыльцы. |
You can even see the trail of smoke following the path of the gas. | Можно даже заметить дымовой шлейф на пути движения газа. |
So, you know, I figure we just keep following this trail. | Так что, знаете. я подумал что мы просто будем продолжать идти по следу. |
Follow the trail of roasted humans? | Идти по следу обугленных людей? |
I bent down to follow the trail... looking... | Я наклонился, чтобы идти по следу ищу и... внезапно, моя голова упирается во что-то мягкое. |
And on top of that, someone kept picking up the trail and icing demons. | И, в заключении, кто-то продолжал идти по следу и убивать демонов. |
She holds numerous course records, including those for the Western States 100, the Canadian Death Race, the JFK 50 Mile Run and the Knee Knackering North Shore Trail Run. | Она является рекордсменом забегов Вестерн Стейтс, Canadian Death Race, JFK 50 Mile Run и Knee Knackering North Shore Trail Run. |
Classic New Zealand Wine Trail - a route through three of New Zealand's major wine regions, from Napier to Blenheim, via Hastings, Woodville, Masterton, Martinborough, Wellington, and Picton. | Classic New Zealand Wine Trail - маршрут по винодельческим регионам Новой Зеландии, от Нейпира до Бленема, через Хейстингс, Вудвилл, Мастертон, Мартинборо, Веллингтон и Пиктон. |
Warren scratches in Takotna Iditarod Trail Sled Dog Race. | Кник-Фэйрвью один из пунктов гонки на собачьих упряжках Iditarod Trail Sled Dog Race. |
It offers tours and is part of the American Whiskey Trail and the Kentucky Bourbon Trail. | Wild Turkey входит в дегустационные туры American Whiskey Trail (англ.) и Kentucky Bourbon Trail (англ.). |
It is conducted under the regulations of the International Trail Running Association (ITRA), the governing body for trail races in the Mont Blanc and Alpine region. | Соревнование проводится по правилам Международной Ассоциации Трейлраннинга (ИТРА, англ. International Trail Running Association), организация, регулирующая трейловые забеги в регионе Монблана и Альп. |
I got some bad news for you, I'm really sorry about this but Blackfoot Trail's closed for the season. | У меня для вас плохие новости, мне правда жаль но Блэкфут Трэйл закрыт на сезон. |
In 1999, the Trail Blazers were defeated by the San Antonio Spurs; in 2000 by the Los Angeles Lakers. | В 1999 года Трэйл Блэйзерс проиграли Сан-Антонио Спёрс, в 2000 году Лос-Анджелес Лейкерс. |
On June 27, 2013, Todorović was drafted 45th overall by the Portland Trail Blazers of the National Basketball Association. | 27 июня 2013 года Тодорович был выбран под 45-м номером на драфте НБА 2013 года командой «Портленд Трэйл Блэйзерс». |
Two players have won both the block title and the NBA championship in the same season: Bill Walton in 1977 with the Portland Trail Blazers and Abdul-Jabbar in 1980 with the Los Angeles Lakers. | Всего два баскетболиста были одновременно в одном сезоне и чемпионами НБА и лучшими игроками по блок-шотам: Билл Уолтон в 1977 году с «Портленд Трэйл Блэйзерс» и Карим Абдул-Джаббар в 1980 году с «Лос-Анджелес Лейкерс». |
Without more precise definition, codification would represent no significant progress when compared with customary law, which had been shaped by decisions on individual cases (Trail Smelter, Lake Lanoux). | Без более четкого определения кодификация врядли будет представлять какой-либо существенный прогресс по сравнению с обычным правом, которое формировалось решениями, принятыми по конкретным делам (компания «Трэйл Смелтер», озеро Лану). |