Looks like you need a celestial chariot to descend from Heaven and give you a tow. | Похоже, вам нужна небесная колесница, которая спустилась бы и взяла вас на буксир. |
They fired on the vessels and threatened to take them under tow. | Они обстреляли суда и угрожали взять их на буксир. |
Lifeboat's under tow. | Шлюпка взята на буксир. |
I guess I'll call for a tow. | Я думаю я вызову буксир |
She was taken in tow by a tug from Gibraltar on 25 October, but the weather worsened and the tow was slipped on 26 October. | 25 октября вышедший из Гибралтара буксир взял «Казака» на буксир, но погода ухудшилась, и 26 октября буксировочный трос соскользнул. |
No, she called for a tow around 8:30 last night. | Нет, она вызвала эвакуатор вчера вечером, около 8.30. |
We're stuck until we can get a tow car. | Нам придётся оставаться здесь, пока мы не найдём эвакуатор. |
Said her car conked out on her, she needed a tow. | Сказала, что её машина заглохла, и ей необходим эвакуатор. |
I took the tow car | Да эвакуатор машину забрал. |
Really not worth the tow charges. | Не стоит затрат на эвакуатор. |
2.3.1. Power-driven vehicles having a maximum mass exceeding 16 tonnes, or authorized to tow a trailer of category O4 shall be fitted with an endurance braking system according to paragraph 2.15. of this Regulation which complies with the following requirements: | 2.3.1 Механические транспортные средства, максимальная масса которых превышает 16 т или на которых разрешена буксировка прицепа категории О4, должны быть оснащены системой замедления без тормозов в соответствии с пунктом 2.15 настоящих Правил, которая отвечает следующим требованиям: |
According to Polish regulations, it is forbidden to tow behind a car skiers, roller skaters, persons on sledges, etc. | Согласно действующим в Польше правилам, буксировка лиц, передвигающихся на роликовых коньках, роликовых досках, санках и т.д., за автомобилем запрещена. |
In Australia the convention is to fly in low tow, whereas in the United States and Europe the high tow prevails. | В Австралии общепринята низкая буксировка, в то время как в США и Европе преобладает высокая. |
This is Tattoo, and I said "tow to" as in "tow your car." | Это татуировка, а я имела в виду "буксировка", то есть "брать на буксир". |
Being in a tow situation can be a threatening experience. We understand this and are equipped to deal with it in a caring and professional way. | Мы осознаем тот факт, что буксировка зачастую сопряжена с опасностью, для предотвращения которой нашими специалистами тщательно подобран арсенал всех необходимых средств. |
I can tow you to the nearest station, if you like. | Я могу отбуксировать вас до ближайшего автосервиса, если хотите. |
It's not often you see folks get so decked out just to tow a boat down the highway. | Не часто увидишь, чтобы кто-то так расфуфыривался только для того, чтобы отбуксировать лодку по трассе. |
It might be feasible to bring them to the port and tow them to Saint Petersburg. | Вероятно, можно было бы доставить их в порт и отбуксировать в Санкт-Петербург. |
In the meantime, we need to tow this boat to shore, let our crime techs do a full sweep. | В тоже время нам нужно отбуксировать лодку к берегу, чтобы наши криминалисты тщательно ее осмотрели. |
Can you send somebody to tow me back to my house? | Можете прислать кого-нибудь, чтобы отбуксировать меня до дома? |
Someone had to tow him to get a launch like that. | Кто-то должен был буксировать его, чтобы получить такой запуск, как этот. |
Because nobody wants to tow a boat? | Потому что никому не хочется буксировать лодку? |
We'll have to tow it in. | Нам придётся буксировать их. |
Despite the misgivings of crew, particularly intern Mina Murry (Alexandra Kamp) and vice-captain Aurora (Erika Eleniak), the Captain claims salvage rights and decides to tow the ship back to Earth. | Несмотря на опасения экипажа, в частности, стажёра Мины Мюррей (Александра Камп) и вице-капитана Авроры (Эрика Элениак), капитан решает буксировать корабль обратно на Землю. |
This auto has to tow a chair on a rope. | Этот автомобиль должен буксировать тросом (верёвкой) кресло. |
Now put that greasy rat outside and we'll tow you. | А теперь выброси эту жирную крысу наружу, и мы отбуксируем тебя в безопасное место. |
We'll tow her slowly over to the pier. | Мы ее медленно отбуксируем к пирсу. |
Let's get some sleep, tow her at dawn. | Давайте немного поспим, отбуксируем его на рассвете. |
Mater -Tow Mater, that's who - is here to help you. | Мэтр - тягач Мэтр, вот, кто здесь, чтобы помочь вам. |
52 general-purpose vehicles, 7 minibuses, 6 sewage trucks, 9 ambulances, 1 aircraft tow motor | 52 транспортных средства общего назначения, 7 микроавтобусов, 6 ассенизаторских машин, 9 машин скорой помощи, 1 аэродромный тягач |
Tow Mater. Average intelligence. | Тягач Мэтр среднего ума. |
The thing is, they are about to tow it to the garage... and upon checking my wallet I realize I'm without money. | Дело в том, что тягач уже собрался уволочь её на штрафплощадку... и, осмотря кошелек, я понял, что вышел без денег. |
The tow tractor is fitted with a hitch-mechanism enabling it to tow a trailor. | Тягач оснащен тягово-сцепным устройством, обеспечивающим возможность буксировки прицепа. |
So we ran out of fuel an hour ago, but I didn't want to disappoint you, so I will toss down a tow rope. | Так что, топливо закончилось еще час назад, но я не хочу вас разочаровывать, так что скину трос. |
Pulling in and releasing the tow rope, Hamilton drove down into the well of the wave's enormous tunnel vortex, in full view of boat-based photographers' and videographers' cameras. | Втягивая и отпуская трос, Хэмилтон проехал в огромный туннель вихревой волны при виде лодки фотографов и камер видеооператоров. |
Shorten the tow or cut her loose. | Выберите буксирный трос или обрежьте его. |
Get ready to fire that tow cable. | Приготовься выпустить буксирный трос. |
You got your tow cable? | Есть буксирный трос? Есть. |