| Navajo took La Vallette under tow, and all of the remaining ships of TF 18 made port at Espiritu Santo without further incident. | Навахо взял Ла-Валетту на буксир и все оставшиеся корабли TF18 направились в Эспириту-Санто без дальнейших происшествий. |
| Unwilling to leave the shipwrecked men at sea, but afraid of having his ship captured by the Germans, Centaur's master decided to take the lifeboat in tow, after allowing nine wounded men aboard. | Не желая бросать потерпевших бедствие в море но опасаясь захвата судна немцами капитан «Кентавра» решил взять шлюпку на буксир и позволил девятерым подняться на борт. |
| On 23 October, as the Franco-Spanish forces that had escaped into Cadiz sortied under Commodore Julien Cosmao, Neptune cast off the tow, surrendering the duty to HMS Mars, and took on board Villeneuve and several captured flag captains, who had originally been aboard Mars. | 23 октября, когда франко-испанская эскадра, отступившая в Кадис под командованием коммодора Жульена Космао, вернулась чтобы попытаться отбить призы, Neptune бросил буксир, передав его Mars, а сам взял на борт Вильнева и нескольких взятых в плен капитанов, которые первоначально были на борту Mars. |
| They gathered them together and singled out the boat's owner, Adil Maris Tahir. They ordered them to board the naval craft and then took the fishing boat in tow and took it and the crew to some unknown destination. | Собрав членов экипажа вместе, они выявили владельца судна Адила Мариса Тахира. Приказав членам экипажа перейти на борт военно-морского корабля, они взяли рыболовецкое судно на буксир и отбыли с ним и экипажем в неизвестном направлении. |
| The Pentagon advised the navy to tow the sub in. | Пентагон приказал взять лодку на буксир. |
| No, she called for a tow around 8:30 last night. | Нет, она вызвала эвакуатор вчера вечером, около 8.30. |
| Said her car conked out on her, she needed a tow. | Сказала, что её машина заглохла, и ей необходим эвакуатор. |
| Coroner can get the body out, call for a tow. | Коронер может забрать тело, вызову эвакуатор. |
| This is 20 AB, 19-10, requesting a tow at... | Это номер 20-й. Пришлите эвакуатор на улицу... |
| Well I'll call a tow company to tow it away. | Я вызову эвакуатор, увезу его. |
| 2.3.1. Power-driven vehicles having a maximum mass exceeding 16 tonnes, or authorized to tow a trailer of category O4 shall be fitted with an endurance braking system according to paragraph 2.15. of this Regulation which complies with the following requirements: | 2.3.1 Механические транспортные средства, максимальная масса которых превышает 16 т или на которых разрешена буксировка прицепа категории О4, должны быть оснащены системой замедления без тормозов в соответствии с пунктом 2.15 настоящих Правил, которая отвечает следующим требованиям: |
| According to Polish regulations, it is forbidden to tow behind a car skiers, roller skaters, persons on sledges, etc. | Согласно действующим в Польше правилам, буксировка лиц, передвигающихся на роликовых коньках, роликовых досках, санках и т.д., за автомобилем запрещена. |
| In Australia the convention is to fly in low tow, whereas in the United States and Europe the high tow prevails. | В Австралии общепринята низкая буксировка, в то время как в США и Европе преобладает высокая. |
| This is Tattoo, and I said "tow to" as in "tow your car." | Это татуировка, а я имела в виду "буксировка", то есть "брать на буксир". |
| Being in a tow situation can be a threatening experience. We understand this and are equipped to deal with it in a caring and professional way. | Мы осознаем тот факт, что буксировка зачастую сопряжена с опасностью, для предотвращения которой нашими специалистами тщательно подобран арсенал всех необходимых средств. |
| Get the engines working it could take us two weeks minimum to tow a vessel this size. | Починив двигатели может занять две недели минимум, чтобы отбуксировать судно такого размера. |
| In the meantime, we need to tow this boat to shore, let our crime techs do a full sweep. | В тоже время нам нужно отбуксировать лодку к берегу, чтобы наши криминалисты тщательно ее осмотрели. |
| I have to tow this car. | Я должен отбуксировать эту машину. |
| Blandy ordered tugs to tow the carrier to Enyu island for beaching, but Saratoga and the surrounding water remained too radioactive for close approach until after she sank. | Адмирал Блэнди приказал буксирам отбуксировать авианосец к острову Эню и выбросить на берег, но Саратога и окружающие воды имели слишком большой уровень радиоактивного загрязнения, и буксиры не смогли к ней подойти до того, как она затонула. |
| Why can't we tow it like it is? | А почему мы не можем отбуксировать корабль как есть? |
| 'After this failed, I tried to tow him clear.' | 'После того, как это потерпело неудачу, Я попытался буксировать его.' |
| Power-driven vehicles equipped with an electric control line and/or authorized to tow a trailer equipped with an electric control transmission, shall be capable of providing a separate yellow warning signal to indicate a defect within the electric control transmission of the braking equipment of the trailer. | 5.2.1.29.2 Механические транспортные средства, которые оборудованы электрической управляющей магистралью и/или которым разрешается буксировать прицеп, оборудованный электрическим приводом управления, должны обеспечивать подачу специального желтого предупреждающего сигнала, указывающего на неисправность электрического привода управления тормозами прицепа. |
| Despite the misgivings of crew, particularly intern Mina Murry (Alexandra Kamp) and vice-captain Aurora (Erika Eleniak), the Captain claims salvage rights and decides to tow the ship back to Earth. | Несмотря на опасения экипажа, в частности, стажёра Мины Мюррей (Александра Камп) и вице-капитана Авроры (Эрика Элениак), капитан решает буксировать корабль обратно на Землю. |
| "6. Passenger vessels with passengers on board shall not sail in side-by-side formation; they shall not tow or be towed by other vessels, except in cases where this is necessary in order to move a damaged vessel." | Пассажирским судам с пассажирами на борту запрещается движение в счале; им запрещается буксировать и буксироваться за исключением случая, когда необходимо произвести сталкивание аварийного судна с мели. |
| And so you want that to tow boats very fast. | С его помощью можно очень быстро буксировать лодки. |
| Now put that greasy rat outside and we'll tow you. | А теперь выброси эту жирную крысу наружу, и мы отбуксируем тебя в безопасное место. |
| We'll tow her slowly over to the pier. | Мы ее медленно отбуксируем к пирсу. |
| Let's get some sleep, tow her at dawn. | Давайте немного поспим, отбуксируем его на рассвете. |
| Mater -Tow Mater, that's who - is here to help you. | Мэтр - тягач Мэтр, вот, кто здесь, чтобы помочь вам. |
| The workshop is based on the ATS-59G tracked tow tractor that features high maneuverability and cross-country capability. | В качестве базового шасси используется гусеничный тягач АТС-59Г, обладающий высокой маневренностью и проходимостью. |
| 52 general-purpose vehicles, 7 minibuses, 6 sewage trucks, 9 ambulances, 1 aircraft tow motor | 52 транспортных средства общего назначения, 7 микроавтобусов, 6 ассенизаторских машин, 9 машин скорой помощи, 1 аэродромный тягач |
| Tow Mater. Average intelligence. | Тягач Мэтр среднего ума. |
| The tow tractor is fitted with a hitch-mechanism enabling it to tow a trailor. | Тягач оснащен тягово-сцепным устройством, обеспечивающим возможность буксировки прицепа. |
| I'm tying a tow rope. | Я пытаюсь привязать трос. |
| Pulling in and releasing the tow rope, Hamilton drove down into the well of the wave's enormous tunnel vortex, in full view of boat-based photographers' and videographers' cameras. | Втягивая и отпуская трос, Хэмилтон проехал в огромный туннель вихревой волны при виде лодки фотографов и камер видеооператоров. |
| And so now, hanna's on top of the bunny hill, But I had to, like, hypnotize her To get her to grab on to the tow rope. | И вот Ханна на вершине холма для сноубордистов, и я должен был как бы загипнотизировать ее, чтобы схватить за буксировочный трос. |
| Get ready to fire that tow cable. | Приготовься выпустить буксирный трос. |
| You got your tow cable? | Есть буксирный трос? Есть. |