Английский - русский
Перевод слова Tolkien

Перевод tolkien с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Толкин (примеров 165)
Tolkien created many languages for his Elves. Толкин создал для своих эльфов много языков.
In the same letter, Tolkien goes on to say that the elves had very little in common with elves or fairies of Europe, and that they really represent men with greater artistic ability, beauty and a longer life span. В том же письме Толкин также замечает, что его эльфы имели очень мало общего с эльфами или феями Европы, и что они в реальности представляют людей с большими творческими способностями, красотой и продолжительностью жизни.
In another version of the events, Tolkien called the character Malgalad. В другой версии тех же событий Толкин назвал этого же персонажа Мальгалад («золотое сияние»).
Tolkien wrote he was either a beast-shaped Maia or a common animal taught to speak by the Valar. Толкин писал, что Хуан был либо Майа в образе животного, либо обычным псом, которого Валар обучили человеческой речи.
In the introductory text for the index of Morgoth's Ring Christopher Tolkien notes several names which his father identified as planets, but speculates that this may have been passing thoughts rather than definitive conclusions. Во вступительном слове к индексу в издании «Кольцо Моргота» Кристофер Толкин упоминает несколько названий, которые его отец употреблял для обозначения планет, однако при этом он отмечает, что это скорее текущие размышления, нежели окончательные выводы.
Больше примеров...
Толкину (примеров 11)
A simple Tolkien reference, and I'm supposed to be impressed? Простая отсылка к Толкину, и я должен быть впечатлен?
However, Tolkien ultimately became uncomfortable with this Elvish origin, and devised different theories about the origin of Orcs. Однако Толкину в итоге не понравилась эта идея об эльфийском происхождении орков, и он придумал несколько альтернативных теорий их появления.
The name Bree means "hill" according to Tolkien, referring to the fact that the village of Bree and the surrounding Bree-land were clustered around a large hill. Английское название Вгёё, согласно Толкину, означает «холм» и связано с тем фактом, что носящее его поселение и окружающая территория располагаются совокупно вокруг большого холма.
According to J. R. R. Tolkien most Elves could only grow beards from the "third cycle" of their lives, while Mahtan was an exception in being only early in his second. Согласно Толкину, большинство эльфов могло отращивать бороды только начиная с «третьей стадии» своей жизни, в то время как Махтан находился только в начале второй.
Fionavar has many similarities to Tolkien's Middle-earth, and seems to be directly influenced by it (perhaps not surprising, since Kay worked with Christopher Tolkien to edit The Silmarillion and prepare it for publication). Фьонавар в значительной степени напоминает Средиземье и, по-видимому, был вдохновлён им (что неудивительно, так как Кей помогал Кристоферу Толкину в обработке и издании «Сильмариллиона»).
Больше примеров...
Tolkien (примеров 9)
Similarly, the Tolkien estate sued New Line, claiming that their contract entitled them to 7.5% of the gross receipts of the $6 billion hit. Кроме того, Tolkien Estate подали иск против New Line, утверждая, что по контракту они имеет право на получение до 7,5 % от валовых поступлений фильмов, заработавших $6 млрд.
It was at this time that Edith bore their first child, John Francis Reuel Tolkien. В это время Эдит родила их первого ребёнка, Джона Френсиса Руэла Толкина (англ. John Francis Reuel Tolkien).
Their grandson Simon Tolkien states on his website that Edith loved spending time at Bournemouth's Miramar Hotel. Их внук Саймон Толкин (англ. Simon Tolkien) отмечает, что это Эдит выбрала Борнмут, так как она любила проводить время в тамошнем Мирамар-отеле.
The individual copyrights have for the most part been assigned by the Estate to subsidiary entities such as the J. R. R. Tolkien Discretionary Settlement and The Tolkien Trust. Отдельные авторские права являются имуществом дочерних компаний, таких как «J. R. R. Tolkien Discretionary Settlement» и «The Tolkien Trust».
Greg Hildebrandt, Jr. also made major contributions to the production of a book entitled Greg & Tim Hildebrandt: The Tolkien Years, which gave an overview of the Tolkien genre artworks produced by Greg and Tim in the 1970s. Его сын, Грегори Хильдебрандт-младший, выпустил книгу «Greg & Tim Hildebrandt: The Tolkien Years» о совместной работе братьев над Толкиновскими иллюстрациями в 1970-х годах.
Больше примеров...
Толкина (примеров 93)
In November 1997, famed Tolkien illustrators Alan Lee and John Howe joined the project. В ноябре 1997 года знаменитые иллюстраторы Толкина Алан Ли и Джон Хоу присоединились к проекту.
Moreover, in Tolkien's writings originally Avallon was a later name for the island of Tol Eressëa, not for the haven. Более того, в ранних черновиках Толкина Аваллон - одно из названий острова Тол-Эрессеа, а не его гавани.
Viewing Edith as a distraction from Tolkien's schoolwork and bothered by her Anglican religion, he forbade any contact between them until Tolkien became a legal adult at twenty-one. Думая, что Эдит отвлекает Толкина от школьной работы, и обеспокоенный тем, что она англиканка, он запретил им общаться, пока Толкин не достигнет совершеннолетия в 21 год.
The "Sketch" was a 28-page synopsis written to explain the background of the story of Túrin to R. W. Reynolds, a friend to whom Tolkien had sent several of the stories. «Наброски» были 28-страничным рефератом, написанным для того, чтобы объяснить события, предшествующие истории Турина, Р. У. Рейнолдсу - другу Толкина, которому он посылал некоторые из своих текстов.
In a departure from the structure of Tolkien's book, Boromir's death is shown at the end of The Fellowship of the Ring (2001), instead of being related at the beginning of The Two Towers. В отличие от текста книги Толкина, смерть Боромира показана в финале первой части фильма - «Братство Кольца» (у Толкина она описывается в самом начале второй книги - «Две крепости»).
Больше примеров...
Толкином (примеров 25)
It was given by Tolkien as a gift to his secretary Joy Hill in 1966. Было передано Толкином в дар своему секретарю Джою Хиллу (англ. Joy Hill) в 1966 году.
In Quenya, an Elven tongue devised by Tolkien, the general term for plants, as distinct from animals (kelvar), is olvar. На квенья, эльфийском языке, разработанном Толкином, общее слово, обозначающее растения (в отличие от животных) звучит как «олвар» (кв. olvar).
Elvish names have meanings in the Elvish languages devised by Tolkien, e.g. Quenya, Noldorin, Goldogrin, Sindarin. Все эльфийские имена имеют определённые значения на языках эльфов, разработанных Толкином, к примеру, на квенья, нолдорине, голдогрине, синдарине.
Although the Elvish languages Sindarin and Quenya are the most famous and the most developed of the languages that Tolkien invented for his Secondary World, they are by no means the only ones. Хотя эльфийские языки синдарин и квенья являются наиболее знаменитыми и развитыми из языков, созданных Толкином для его вселенной, они ни в коей мере не являются единственными.
Encouraged by the result, Christopher Tolkien embarked upon the more ambitious twelve-volume work entitled The History of Middle-earth which encompasses nearly the entire corpus of Tolkien's writings about Middle-earth. Воодушевлённый этим результатом, Кристофер Толкин начал работу над более амбициозным 12-томным изданием - «Историей Средиземья», охватывающим почти все тексты, написанные Толкином на соответствующую тему.
Больше примеров...
Толкиена (примеров 8)
He is returning Lieutenant Tolkien to the field hospital. Он возвращает лейтенанта Толкиена в полевой госпиталь.
Fire-rimmed, all-seeing eye from Tolkien's Lord of the Rings. Окружённое пламенем, всевидящее око из "Властелина колец" Толкиена.
Amaya, any sign of Tolkien? Амайа, не нашли Толкиена?
You do not have in your possession pages from Tolkien's original manuscript... for the Quenta Silmarillion depicting Beren wandering into falling in love with Luthien, the Elf king's daughter? Вы не владеете страницами манускрипта Толкиена, на которых описано, как Берен попал в Дориат и влюбился в Лютиэн, дочь короля эльфов?
He probably did it for a bet but he looked like something out of Tolkien, you know? Думаю, он это сделал на спор, но выглядел при этом как вылитый персонаж Толкиена.
Больше примеров...