Английский - русский
Перевод слова Tirana

Перевод tirana с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тиране (примеров 273)
In addition, he studied in the Technique Schools of Korça (1942-43), and Tirana (1946-47). Затем учился в технической школе города Корча (1942-1943) и в Тиране (1946-1947).
Through three centres of the family planning set up in Tirana, Durres and Lezha, they offer free consultations and services on family planning. Через посредство трех центров планирования семьи, созданных в Тиране, Дурресе и Леже, предоставляются бесплатные консультации и услуги по вопросам планирования семьи.
Senior Political Affairs Officer (accommodated through the redeployment of 1 P-5 post from the disbanded Tirana Liaison Office) Старший сотрудник по политическим вопросам (должность создана путем перевода должности С-5 из закрытого Отделения связи в Тиране)
OSCE has established a presence in Tirana and Ambassador Grubmayr, Resident Deputy of the Personal Representative of the Chairman-in-Office for Albania, has taken up his functions. ОБСЕ установила свое присутствие в Тиране, и посол Грубмайер - заместитель-резидент личного представителя действующего Председателя по Албании - приступил к выполнению своих функций.
On 30 September 1993, at about 8.30 p.m., a member of the staff of the Embassy of the Federal Republic of Yugoslavia in Tirana, Albania, found two explosive objects in the courtyard of the Yugoslav Embassy and Ambassador's residence. 30 сентября 1993 года примерно в 20 ч. 30 м. сотрудник посольства Союзной Республики Югославии в Тиране (Албания) обнаружил во дворе югославского посольства и резиденции посла два взрывных устройства.
Больше примеров...
Тираны (примеров 94)
For 11 years, I was mayor of Tirana, our capital. 11 лет я был мэром Тираны, нашей столицы.
From Tirana, they are dispatched to boot camps for training. Из Тираны их направляют в учебные лагеря для прохождения подготовки.
BKTF/JS1 referred to documented cases of children begging in the streets in Tirana and stated that children were also used for begging in neighbouring countries. В БКТФ/СП1 упоминаются документально подтвержденные случаи попрошайничества детей на улицах Тираны и говорится о том, что дети используются также для попрошайничества в соседних странах.
The Municipality of Tirana, with a view to enhance the inflow capacities has reduced the admission fees for vulnerable families. С этой целью муниципалитет Тираны понизил вступительные взносы для семей, находящихся в уязвимом положении.
In some cases the fighting between these gangs has produced clashes that have endangered normal life. Explosions shook central Tirana on 2 and 3 June, wounding several people. В некоторых случаях борьба между этими бандами приводила к столкновениям, которые ставили под угрозу нормальную жизнь. 2 и 3 июня центральную часть Тираны сотрясли взрывы, в результате которых было ранено несколько человек.
Больше примеров...
Тирана (примеров 84)
In this context, the Ministers stressed the importance of the responsible role played by Tirana in this crisis and encouraged it to continue in this direction. В этой связи министры подчеркнули важность той ответственной роли, которую играет Тирана в условиях сложившегося кризиса, и призвали ее продолжать действовать в этом направлении.
Advisory services to governmental authorities concerning assessment of the capacity of the Albanian official statistical system to produce MDG-related indicators, Tirana, 23-29 March 2003 Оказание консультативных услуг представителям государственных органов в связи с оценкой возможностей официальной статистической системы Албании по подготовке ЦРТ - смежных показателей, Тирана, 23-29 марта 2003 года.
Training Course on Human Rights for Police Officers, Tirana, Albania, 1992 Учебный курс по правам человека для сотрудников полиции, Тирана, Албания, 1992 год
(a) Tirana, 4 November 1998 - An Agreement is signed between Republic of Albania and Republic of Greece on cooperation in the fields of Education and Culture; а) Тирана, 4 ноября 1998 года - подписано соглашение между Республикой Албания и Греческой Республикой о сотрудничестве в области образования и культуры;
(a) A conference on the CISG co-hosted with the Vice Minister of Economy of Albania to celebrate Albania's ratification of the CISG and a training session on the CISG at the Judicial Training Centre (Tirana, 11-13 May 2009); а) участвовал в конференции по КМКПТ, организованной совместно с заместителем министра экономики Албании по случаю празднования ратификации КМКПТ Албанией, и в учебном занятии по КМКПТ в Центре подготовки судей (Тирана, 11-13 мая 2009 года);
Больше примеров...
Тирану (примеров 35)
At 9:30 am on April 8, Italian troops entered Tirana and quickly captured all government buildings. В 9:30 утра 8 апреля итальянские войска вошли в Тирану и быстро захватили все правительственные здания.
He went to Tirana, Korca and Elbasan. Он посетил Тирану, Корчу и Эльбасан.
The positive reception, which came from representatives across the political spectrum, serves as another example of the broad support throughout the region for the Special Investigative Task Force, adding to the high-level political commitments received in previous visits to Pristina, Belgrade, Tirana and Podgorica. Конструктивный настрой, продемонстрированный представителями всех политических кругов, служит еще одним примером широкой поддержки в регионе деятельности Специальной следственной группы и придает еще больший вес тем политическим обязательствам, которые были взяты на высоком политическом уровне в ходе предыдущих поездок в Приштину, Белград, Тирану и Подгорицу.
My Special Representative visited Tirana in July 2002, during which he signed with the Albanian Minister of Finance and Economy a memorandum of understanding on economic cooperation, which provides a basis for future partnerships in the area of trade, tourism, transportation and general economic development. В июле 2002 года Специальный представитель посетил Тирану, и в ходе этого визита он подписал с албанским министром финансов и экономики меморандум о взаимопонимании по вопросам экономического сотрудничества, который закладывает основы для будущих партнерских связей в области туризма, торговли, транспорта и общего экономического развития.
He has played for KF Tirana since 1994 until 2008, except for the years 2004-2006 when he played for Elbasani. Он играл за «Тирану» с 1994 до 2008 года, за исключением 2004-2006 годов, когда он играл за «Эльбасани».
Больше примеров...
Тиранского (примеров 13)
Surgeons are trained at the Faculty of Medicine at Tirana University. Подготовка хирургов ведется на медицинском факультете Тиранского университета.
On that occasion, heads of State and Government and other participants representing all countries of South-East Europe adopted the Tirana Summit Declaration, which for the first time defined the contribution of interreligious or interfaith dialogue to the broader dialogue. По этому случаю главы государств и правительств, а также другие участники совещания, представлявшие все страны Юго-Восточной Европы, приняли Декларацию тиранского саммита, в которой впервые был определен вклад межрелигиозного и межконфессионального диалога в диалог более широкого масштаба.
He was an active participant in the antifascist demonstration and member of the Committee of Tirana of the Party of Labour of Albania, then Communist Party of Albania (Albanian: Partia Komuniste e Shqipërisë). Он был активным участником антифашистских демонстраций и членом тиранского комитета Коммунистической партии Албании (Partia Komuniste e Shqipërisë).
Hereby we mention the complaint of the female national Z. M, who was just graduated from Tirana University, Faculty of Natural Sciences, Branch of Mathematics in 2001. Наиболее показательной является жалоба гражданки З.М., которая в 2001 году окончила факультет естественных наук Тиранского университета по специальности преподаватель математики.
"European profile of the new Albanian draft constitution", organized by the Faculty of Law, University of Tirana, and the Economic and Social Studies Centre, Tirana "Европейские черты проекта новой албанской конституции", проект правового факультета Тиранского университета и Центра экономических и социальных исследований, Тирана.
Больше примеров...
Тиранский (примеров 10)
Two universities, including the University of Tirana, had departments of Greek culture and language. В двух университетах, включая Тиранский университет, есть кафедры греческой культуры и языка.
All States Parties and relevant organisations were invited to the Tirana Symposium with approximately 100 delegates from every corner of the world taking part in the event. На тиранский симпозиум были приглашены все государства-участники и соответствующие организации, и в мероприятии приняли участие приблизительно 100 делегатов со всех уголков мира.
The University of Tirana (Albanian: Universiteti i Tiranës) is a public and the largest university in Albania. Тиранский университет (алб. Universiteti i Tiranës) - крупнейший и наиболее значимый вуз Албании.
On request of the Minister of Labour or any other authority determined by the law, the Tirana District Court can decide the closing of a trade union in the event of evident violations of the law (art. 187). По просьбе министра труда или какого-либо другого органа власти, установленного законом, Тиранский окружной суд может принять решение о закрытии того или иного профсоюза в случае очевидных нарушений закона (статья 187).
A team of Soviet educators laid the structural, curricular, and ideological foundations of the Enver Hoxha University at Tirana (now called University of Tirana), which was established in 1957. Команда советских педагогов заложили структурные, учебные и идеологические основы университета им. Энвера Ходжи в Тиране (в данный момент Тиранский университет), который был основан в 1957 году.
Больше примеров...
Тиранском (примеров 7)
The final topic dealt with at the Tirana Symposium was the importance of peer support and psycho-social rehabilitation. Заключительной темой, рассмотренной на Тиранском симпозиуме, стала важность взаимопомощи и психосоциальной реабилитации.
When he was seven years old he entered in the Tirana Circus as an acrobat. Когда ему было семь лет, он стал выступать акробатом в Тиранском цирке.
This point was well demonstrated at the Tirana Symposium through presentations delivered by representatives of the Austrian and Australian development agencies. Этот тезис был хорошо продемонстрирован на тиранском симпозиуме презентациями, устроенными представителями австрийских и австралийских агентств по развитию.
The Tirana outcome document recognized that important progress had been achieved at country level and called on agency headquarters and governing bodies to focus on systemic changes, including the simplification and harmonization of business practices. В Тиранском итоговом документе отмечалось, что на страновом уровне достигнут значительный прогресс, и содержался призыв к штаб-квартирам учреждений и руководящим органам сосредоточить внимание на системных преобразованиях, включая упрощение и гармонизацию деловой практики.
By the number of students, the autonomous province of Kosovo and Metohija ranked fourth in the world (after the United States of America, Canada and the Netherlands), while in the same period the University in Tirana had only 19,000 students. По числу учащихся Автономный край Косово и Метохия занимал четвертое место в мире (после Соединенных Штатов Америки, Канады и Нидерландов), тогда как в Тиранском университете в тот же самый период обучалось лишь 19000 студентов.
Больше примеров...
Тираной (примеров 8)
It does not contribute to the much-needed cooperation between Belgrade and Tirana or to stability in the region. Это не содействует ни развитию столь остро необходимого сотрудничества между Белградом и Тираной, ни стабильности в регионе.
The regional dialogue with Tirana, Skopje and Podgorica continues to develop in a variety of fields, including the economic one. Региональный диалог с Тираной, Скопье, и Подгорицей продолжает развиваться во многих областях, включая экономику.
According to information available to the Panel, several flights operating between Tirana and Benghazi on 10, 11 and 12 September 2011 transported military materiel. Согласно информации, имеющейся у Группы, 10, 11 и 12 сентября 2011 года было совершено несколько рейсов между Тираной и Бенгази для перевозки военного имущества.
Poverty is higher in rural areas, with 66 per cent more poor people than in Tirana and 50 per cent more than in other urban areas. Наиболее высокие уровни бедности отмечаются в сельских районах, в которых бедных насчитывается на 66% больше по сравнению с Тираной и на 50% больше, чем в других городских районах.
Two United States firms handled direct-dial calls from the United States to Tirana. Две компании из США сумели наладить также горячую линию между Вашингтоном и Тираной.
Больше примеров...