We set it to maximum tilt. | Мы установили его на максимальный наклон. |
Less tilt also means that the polar regions receive less light from the sun. | Меньший наклон также означает, что полярные регионы получают меньше света от солнца. |
Too much axis tilt. | Слишком сильный наклон оси. |
This gives an axial tilt of about 105º. | Это даёт наклон оси около 105 º. |
To determine the angle of this tilt, we recall that the slope of the world line of a light pulse is always ±1. | Чтобы определить угол этого наклона, напомним, что наклон мировой линии светового импульса всегда ±1. |
And so over here you need to tilt your iPad, take the fireflies out. | Теперь нам нужно наклонить планшет, чтобы высвободить светлячков. |
Can you tilt your head back? | Ты можешь наклонить голову назад? |
Come, tilt your head forward. | Ну, наклонить голову вперед. |
If you tilt your head to the left and relax your eyes it kind of looks like an old potato. | Если наклонить голову и расфокусировать зрение то будет похоже на старую картофелину |
Tilt your head would you? | не пренебрегай деталями." - Можете наклонить голову? |
The table below lists some examples of products and applications that use tilt switches. | В приведенной ниже таблице представлены несколько примеров продуктов и сфер применения, в которых используются переключатели, срабатывающие при наклоне. |
The solid-state tilt switch can be used in strong vibration and shock environments. | Твердотельные переключатели, срабатывающие при наклоне, можно использовать при сильных вибрационных и ударных нагрузках. |
Capacitive tilt switches provide high accuracy, high long-term stability, and low power requirements. | Емкостные переключатели, срабатывающие при наклоне, обеспечивают высокую точность, долговременную устойчивость и низкое энергопотребление. |
Representative manufacturers from the United States that produce mercury containing tilt switches, float switches, temperature switches, pressure switches, displacement relays, and wetted relays were identified. | В Соединенных Штатах Америки были выявлены типичные производители, которые изготавливают содержащие ртуть переключатели, срабатывающие при наклоне, поплавковые переключатели, температурные переключатели, мембранные переключатели, плунжерные реле и реле с ртутным герконом. |
Alternative 1: Potentiometer Tilt Switches | Альтернатива 1: Потенциометрические переключатели, срабатывающие при наклоне |
The better man stands erect and strong and finds a way to tilt the scales in his favor. | Лучший действует прямо и сильно, находит способ склонить чашу весов в свою пользу. |
Indeed, China's dilemma is emblematic of one of developing Asia's greatest challenges: the need to tilt the growth model away from external toward internal demand. | Действительно, дилемма Китая символична для одной из величайших проблем развивающейся Азии: необходимости склонить модель роста с внешнего спроса на внутренний. |
Historically, attempts to "tilt" the statistician's role to one side or the other have always led to crises which have disturbed the balance between the two facets of the statistician. | Опыт прошлого показывает, что попытки "склонить" статистика в ту или другую сторону всегда приводили к кризисам, которые нарушали равновесие между этими двумя аспектами статистика. |
Counsel for Djibouti rejected the notion of a presumption, arguing that "there is really no place for the least presumption which might a priori and in the abstract tilt the scales one way or another". | Кондорелли, выступая со стороны Джибути, отрицал понятие презумпции, заявив, что "на самом деле не может существовать даже малейшая презумпция, которая могла бы априори и абстрактно склонить чаши весов в ту или иную сторону". |
Overall this consideration is insufficient to tilt the balance in favour of option 2 as set out in paragraph 389 above. | В конечном счете указанное соображение является недостаточным для того, чтобы склонить чашу весов в пользу варианта 2, рассмотренного выше в пункте 389. |
Solution: tilt the plane, use the wings as a keel. | Решение: наклонять самолёт, используя крылья как киль. |
Often, patients will tilt the head backwards to adjust for the slowly progressing ptosis of the lids. | Часто пациенты будут наклонять голову назад для корректировки медленно прогрессирующего птоза век. |
Tell me, why do they have to tilt it? | Скажите, зачем ее надо наклонять? |
Try not to tilt your camera up or down - it can result in rather uncomfortable perspective distortions, especially with long-focused lenses. | Старайтесь не наклонять камеру вверх или вниз - вы рискуете получить неуютные перспективные искажения, особенно с короткофокусным объективом. |
To compensate for the double-vision resulting from the weakness of the superior oblique, patients characteristically tilt their head down and to the side opposite the affected muscle. | Чтобы компенсировать двойное видение в результате слабости верхней косой мышцы, пациентам приходится наклонять голову вниз и в сторону, противоположную поражённой мышце. |
Russia's current diplomatic tilt, indeed, is clearly against its own long-term national security interests. | Текущий дипломатический уклон России на самом деле явно направлен против ее собственных долгосрочных интересов в национальной безопасности. |
Of course, what is advantageous today may be problematic tomorrow: Europe and Japan will face severe problems when their demographic pyramids tilt towards the elderly, eliminating the temporary demographic advantage they have relative to the US today. | Конечно, то, что сегодня является преимуществом, завтра может стать проблемой: Европа и Япония столкнутся с серьёзными затруднениями, когда их демографические пирамиды приобретут уклон в сторону пожилого возраста и временное демографическое преимущество перед США будет утрачено. |
If the perception of further US hostility toward Latin America persists, the tilt toward an irresponsible, demagogic left will harden. | Если восприятие США как страны, враждебно настроенной против Латинской Америки, сохранится, то уклон в сторону безответственной «левой» демагогии усилится. |
The parking platform shall be inclined as shown in figures 1 and figures 2 according to the following minimum tilt and slope inclinations: | 7.2.2 Стояночной платформе придается следующий минимальный наклон и минимальный уклон в соответствии с приведенными ниже рис. 1 и 2: |
The surface of the parking platform shall provide sufficient friction to prevent the vehicle from sliding in relation to the supporting surface during the tests for tilt or slope. | 8.30.6.3.3 Поверхность установочной платформы должна обеспечивать достаточное трение, чтобы транспортное средство не скользило по опорной поверхности во время испытания на наклон или уклон. |
However, mercury in tilt switches is less desirable for many applications including the food and beverage industry. | Тем не менее, использование ртути в переключателях, срабатывающих при наклоне, нежелательно для многих областей применения, включая производство пищевых продуктов и напитков. |
Solid-state tilt switches can use a Hall effect integrated circuit sensor, a highly stable silicon micro-machined capacitive inclination sensor element, force balance accelerometer technology, or inertial instrument torquers. | В твердотельных переключателях, срабатывающих при наклоне, могут использоваться микросхемный датчик на эффекте Холла, высокоустойчивый кремниевый емкостный датчик наклона с микрообработкой, акселерометр с силовой компенсацией или инерционные датчики момента. |
In the first subsection "A..a Electrical Switches", information is provided for the four major switch types: float, tilt, pressure, and temperature. | В первом подразделе "А..а Электронные переключатели" приводится информация о четырех основных типах переключателей: поплавковых переключателях, переключателях, срабатывающих при наклоне, мембранных и температурных переключателях. |
Mechanical tilt switches are often rated to have an operational life in excess of one million cycles. | Часто приводятся данные о том, что срок службы механических переключателей, срабатывающих при наклоне, составляет более одного миллиона циклов. |
Capacitive tilt switches utilize a capacitive based sensor that produces output directly proportional to the relative tilt. | В емкостных переключателях, срабатывающих при наклоне, используется емкостный датчик, который дает выходной сигнал, прямо пропорциональный относительному наклону. |
Some of them tell their friends in the sports club or to ask questions and answers in the internal online poker room chat as Full Tilt Poker. | Некоторые из них говорят своим друзьям в спортивном клубе или задать вопросы и ответы во внутренние комнаты покера онлайн чат как Full Tilt Poker. |
Heinz won a Full Tilt Poker Sunday Mulligan in 2010 and a PokerStars $150,000 tournament in 2011. | Крупнейшими достижениями в онлайне для Хайнца стали первым места в Full Tilt Poker Sunday Mulligan (2010 г.) и PokerStars 150000$ GTD Tournament (2011 г.) |
After premiering on 10 March 2018 at South by Southwest, the film was released on 1 June 2018 in the United States by OTL Releasing and Blumhouse Tilt, and on 14 June 2018 in Australia. | После премьеры 10 марта 2018 года на фестивале South by Southwest фильм был выпущен 1 июня 2018 года в США компаниями OTL Releasing и BH Tilt, 14 июня 2018 года - в Австралии. |
Full Tilt played their first session with Joplin on April 4, 1970, at the Fillmore West studios in San Francisco and began touring in May 1970. | Full Tilt впервые сыграли вместе 4 апреля 1970 года, в сан-францисских студиях Fillmore West, после чего в мае приступили к гастролям. |
The Roto NT Tilt First protection mechanism uses Tilt First, a technology developed by Roto. | В механизме «Roto NT Tilt First» использована технология «TiltFirst». |
In practice, if left alone tilt rods become hidden by growing vegetation, which can only increase the risk of inadvertent detonation by a person. | На практике, будучи оставлены сами по себе, наклонные взрыватели могут быть затянуты растительностью, что не может не повысить риск непроизвольной детонации человеком. |
The aforementioned broadly available fuzes and sensors should be graded into the following categories: Category One: Fuzing systems that cannot be designed not to be excessively sensitive, i.e. break wires, tilt rods, and trip wires. | Вышеуказанные широко наличные взрыватели и датчики следует разбить на следующие категории: Категория 1: взрывательные системы, которые не могут быть сконструированы таким образом, чтобы они не отличались чрезмерной чувствительностью, т.е. обрывные, наклонные и натяжные. |
The UK agrees with the German delegation that the only 3 fuzes which cannot be designed to be less sensitive are trip wires, tilt rods and break wires. | СК согласно с германской делегацией, что единственными тремя взрывателями, которые не могут быть сконструированы так, чтобы они отличались меньшей чувствительностью, являются натяжные, наклонные и обрывные взрыватели. |
i) Break wires, tilt rods, and trip wires do not appear to be a recommended method of activation, as it does not seem possible to design them in such a way that an individual cannot, within reason, initiate the mine. | i) Обрывные, наклонные и натяжные, по-видимому, не могут выступать в качестве рекомендуемого метода активации, ибо их, пожалуй, невозможно сконструировать таким образом, чтобы человек не мог беспричинно инициировать мину. |
Tilt rods require only a relatively small amount of force, certainly much less than that exerted by a person walking, near the end of the rod to detonate the mine. | Чтобы подорвать мину, наклонные стержни требуют приложения вблизи конца стержня лишь довольно малого количества силы, причем наверняка гораздо меньше того силового нажима, которое оказывает проходящий человек. |
Mechanical tilt switches require a small amount of pressure to actuate the switch action. | Для приведения в действие механического переключателя, срабатывающего при наклоне, требуется небольшое давление. |
The metallic ball moves based on the movement of the tilt switch housing, or can be moved by actuator magnets. | Металлический шар передвигается под действием движения корпуса переключателя, срабатывающего при наклоне, или приводится в движение приводными магнитами. |
The capacitive tilt switch sensor is typically two hermetically sealed capacitive domes containing high dielectric constant fluid that fills the space between the domes. | Датчик емкостного переключателя, срабатывающего при наклоне, как правило, представляет собой два герметично запаянных емкостных куполообразных резервуара, содержащих жидкость с высокой диэлектрической проницаемостью, которая заполняет пространство между резервуарами. |
The Mercury Inventory Toolkit does provide an example of a tilt switch used in a thermostat that contains 3 grams of mercury per switch. | Однако в инструменте инвентаризации ртути приводится пример выключателя, срабатывающего при наклоне, содержание ртути в котором составляет З грамма на один прибор. |