Английский - русский
Перевод слова Tickle

Перевод tickle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щекотать (примеров 35)
If they catch you, you have to tickle force. Как только он вас поймает - он вас будет очень сильно щекотать.
Do you tickle the architect while he's doing... Ты будешь щекотать архитектора, пока он...
I'm going to tickle you. Я буду тебя щекотать.
You can tickle my tummy. Ты можешь щекотать мой животик.
And then we're going to track that with a computer and use it to control another robot, which is going to tickle their palm with another stick. Мы будем отслеживать это на компьютере, а также контролировать другого робота, который будет щекотать ладони другой палкой.
Больше примеров...
Пощекотать (примеров 27)
I could tickle you. Я могу пощекотать тебя.
Shall I tickle you awake? Пощекотать тебя, чтобы ты проснулась?
Tickle each other like teletubbies. Чтобы пощекотать друг друга, как телепузики.
Tickle, tickle, tickle... I just have to tickle, tickle! Я должна пощекотать, пощекотать, пощекотать...
It's been known for a long time, you can't tickle yourself as well as other people can. Она известна достаточно давно, вы можете пощекотать себя, также как и другие люди могут.
Больше примеров...
Щекотка (примеров 7)
Even one like, say, Tickle Me Elmo - which, despite its ingenuity, really only does one thing, whereas boxes offer an infinite number of choices. Даже такой как, скажем, Щекотка Элмо, которая, несмотря на ее гениальность, делает только одно, тогда как коробки дают безграничный выбор.
That was just a tickle. Это была ещё щекотка.
Here you go, tickle, tickle. Получай, щекотка, щекотка.
Well, then suppose I tell you... while I tickle you. В таком случае, у меня... Щекотка для тебя!
Tickle, tickle, tickle, tickle. Щекотка, щекотка, щекотка, щекота.
Больше примеров...
Щекотно (примеров 14)
Don't do that, you tickle me. Не делай так, мне щекотно.
Without the bubbles, my tongue gets the flavor, but my nose doesn't get the tickle. Без пузырьков, мой язык почувствует вкус, но в носу не будет щекотно.
Leon, you tickle to me! О, Леон, мне щекотно!
Does it tickle, miss? Вам не щекотно, мадам?
(Laughs) It really does tickle. Это и правда щекотно.
Больше примеров...
Першит (примеров 7)
Surgeons do not go home because we have a tickle in our throat. Хирурги не уходят домой из-за того, что у них першит в горле.
Well, it's not a tickle in my throat as much as... Ну, у меня не в горле першит, а скорее...
No tickle in the throat? В горле не першит?
You have a tickle in your throat? У вас першит в горле?
I got a tickle, a really bad one. У меня першит в горле.
Больше примеров...
Защекотать (примеров 1)
Больше примеров...
Тикл (примеров 14)
Bit of a farce going on here with your Mr Tickle. Ваш мистер Тикл устраивает какой-то балаган.
I can't call him Mr Tickle. Я не могу называть его мистер Тикл.
Do I call him Mr Tickle? Я могу назвать его мистер Тикл?
What is Tickle? - Tickle's my favorite thing in the whole world. Тикл - мой самый большой любимчик на целом свете.
Tickle Voiced by: Rihoko Yoshida A mischievous fairy who was imprisoned in a book for playing tricks before being freed by Tiko (although she claims to be a magical princess on the run from a dragon). Тикл - озорная фея, которая была освобождена Тико из книги (хотя она утверждает, что она волшебная принцесса скрывающиеся в бегах от дракона).
Больше примеров...