Английский - русский
Перевод слова Thompson

Перевод thompson с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Томпсон (примеров 991)
In November 2017, Adam David Thompson joined the cast in an undisclosed role. В ноябре 2017 года Адам Дэвид Томпсон присоединился к актёрскому составу в неизвестной роли.
Michael Thompson was trying to renegotiate the terms of his Witness Protection deal. Майкл Томпсон хотел пересмотреть условия соглашения о свидетельской защите.
By 1857, Americans and British colonists were beginning to respond to rumours of gold in the Thompson River area. В 1857 году среди американских и британских поселенцев распространились слухи об обнаружении залежей золота на реке Томпсон.
This D.E.A. guy, Thompson, is he any good? Этот парень из агентства по контролю над оборотом наркотиков, Томпсон, он хорош?
According to the critic G. R. Thompson, "the Dark Romantics adapted images of anthropomorphized evil in the form of Satan, devils, ghosts, werewolves, vampires, and ghouls" as emblematic of human nature. Томпсон в своей работе подчёркивает, что, в отличие от оптимизма таких писателей, как Эмерсон, «тёмные романтики адаптировали образы антропоморфированного зла в виде Сатаны, чертей, призраков, оборотней, вампиров и гулей» как более яркое описание человеческой природы.
Больше примеров...
Томпсона (примеров 320)
Well, get some bread from Thompson's on the corner and some milk. Купи хлеба у Томпсона на углу и молока.
You should have seen the look on Mr. Thompson's face when you took him down. Надо было видеть лицо мистера Томпсона, когда ты его размазал.
In a night club the day after the rally, we are introduced to other characters, including Thompson's brother, Eli, the town sheriff, and Jimmy Darmody, a political assistant. В ночном клубе, через день после митинга, нам представляют других персонажей, включая брата Томпсона, Илая, городского шерифа, и Джимми Дармоди, политического помощника.
Mr. Ulibarri (Costa Rica) (spoke in Spanish): Allow me to begin by expressing the condolences of my delegation, Government and people to the people and Government of Barbados on the death of Prime Minister David Thompson. Г-н Улибарри (Коста-Рика) (говорит по-испански): Прежде всего позвольте мне от имени нашей делегации, нашего правительства и народа выразить соболезнования народу и правительству Барбадоса в связи с кончиной премьер-министра Дэвида Томпсона.
In 1797, Thompson was sent south by his employers to survey part of the Canada-U.S. boundary along the water routes from Lake Superior to Lake of the Woods to satisfy unresolved questions of territory arising from the Jay Treaty between Great Britain and the United States. В 1797 году Томпсона послали на юг для нанесения на карту части границы между США и Канадой вдоль водных маршрутов от Верхнего до Лесного озера, чтобы добиться решения нерешённых вопросов Договора Джея в территориальном споре между США и Великобританией.
Больше примеров...
Томпсоном (примеров 79)
The Commission of Inquiry, chaired by Justice Bankole Thompson, heard testimony from the alleged victims and witnesses. Комиссия по расследованию во главе с судьей Банколе Томпсоном заслушала показания предполагаемых пострадавших и свидетелей.
Raspbian was created by Mike Thompson and Peter Green as an independent project. Raspbian была создана Майком Томпсоном и Питером Грином в качестве независимого проекта.
The album was produced by Adrian Sherwood, and was described by AllMusic critic Dave Thompson as "the producer as much as the band". Альбом, спродюсированный Эдрианом Шервудом, был описан обозревателем портала AllMusic Дэйвом Томпсоном как «равно подчёркивающий группу и продюсера».
Thompson's pole and letter were intended for the traders of the Pacific Fur Company, an American rival of the NWC. Столб и табличка, установленные Томпсоном, предназначались для торговцев Тихоокеанской меховой компании - американского соперника Северо-западной компании.
Inspired by a local comic book store named Secret Headquarters, Turner set up Vacation - named after the 1983 movie - with Mark Thompson, David Ritchie and David Pifer in late February 2009. Вдохновленный магазином комиксов с названием Секретный Штаб, Тернер отправился в «Отпуск» - названый в честь фильма Каникулы - с Марком Томпсоном, Дэвидом Ритчи и с Девидом Пиффером в конце февраля 2009.
Больше примеров...
Томсон (примеров 63)
You have come, I see, mob-handed, Thompson. Вы пришли, как я вижу, с компанией, Томсон.
A few gossipy old women led by Mrs. Thompson who ought to know better. Ерунда, пара болтливых старушек во главе с миссис Томсон которой больше всех надо.
Mr. Thompson wishes you to leave immediately. Мистер Томсон желает, чтобы Вы уехали незамедлительно
Realizing that he could sell more space if the company provided the service of developing content for advertisers, Thompson hired writers and artists to form the first known creative department in an advertising agency. Понимая, что он мог продать больше места, если компания предоставила услугу по разработке контента для рекламодателей, Томсон нанял писателей и художников, чтобы сформировать первый известный творческий отдел в рекламном агентстве.
Gavin Thompson, 17. Гевин Томсон, 17 лет.
Больше примеров...
Томпсону (примеров 47)
I called Thompson when I got back into the office. Я позвонил Томпсону, когда вернулся в офис.
Either way, the road leads to Thompson. Как бы там ни было, ниточка тянется к Томпсону.
You rented this room to Albert Thompson. Вы сдавали эту комнату Альберту Томпсону.
Article 15 is said to have been violated because none of the acts imputed to Mr. Thompson were criminal offences at the time of their commission. По мнению автора, нарушение статьи 15 связано с тем, что ни одно из деяний, вменяемых в вину г-ну Томпсону, не представляло собой уголовных преступлений на момент их совершения.
Shortly after Gale assumed his post, Archibald Henderson circumvented Gale and wrote directly to Navy Secretary Smith Thompson requesting to join General Andrew Jackson who was serving as military governor in Florida. Вскоре после того как Гейл принял пост Арчибальду Хендерсону удалось через его голову направить письмо военно-морскому министру Смиту Томпсону с просьбой перейти под руководство генерала Эндрю Джексона, занимавшего пост военного губернатора Флориды.
Больше примеров...
Томсона (примеров 19)
I want to bring this Gavin Thompson in. Я хочу привезти сюда этого Гевина Томсона.
Unfortunately, such an explanation was lacking in the Committee's Views in the Thompson case. К сожалению, такое объяснение не было дано в соображениях Комитета по делу Томсона.
In any event, as emphasized by Mr. Kretzmer et al. as well as by Lord Colville, the Committee's Views in the Thompson case were a departure from the then existing practice of the Committee. В любом случае, как подчеркивали г-н Крецмер и другие, а также лорд Колвилл, изложенные Комитетом соображения по делу Томсона, являлись отходом от принятой Комитетом практики.
As he has all game on transport tranquil the mute grove continues to replace Thompson on the first line. С самого начала матча и до сих пор Андреас Петренко, Немой Зверь заменяет Томсона в игре.
Thompson Publications of Chicago agreed to publish the magazine. Чикагское издательство Томсона согласилось издавать журнал.
Больше примеров...
Томпсоне (примеров 14)
Tell me all about William Thompson. Расскажи мне все об Уильяме Томпсоне.
Most of the items on exhibit are a reminiscence of Jim Thompson who disappeared from the Cameron Highlands on Sunday, 26 March 1967. Большинство экспонатов здесь - это воспоминания о Джиме Томпсоне, исчезнувшем с Камерон Хайлендс в воскресение 24 марта 1967 года.
This is Edgar Thompson we're talking about. Мы говорим об Эдгаре Томпсоне.
She wants info about Thompson. Хочет получить информацию о Томпсоне.
Now, your Drew Thompson agenda aside, I brought you to Roz. Забудем на минуту о Дрю Томпсоне и вспомним, что я привел вас к Роуз.
Больше примеров...
Томсоном (примеров 3)
They were defeated by Republican incumbents Jim Thompson and Dave O'Neal. Они были побеждены действующими республиканцами, Джимом Томсоном и Дэйвом О'Нилом.
They just can't keep up with Thompson. Эллис не справляется с Томсоном.
It was composed and written by Will L. Thompson in 1880. Теорема была сформулирована и доказана У. Томсоном в 1869 году.
Больше примеров...
Томсону (примеров 3)
Our orders are to escort you safely to Head of State Thompson, where your presence is needed. Нам поручили безопасно сопроводить вас к главе государства Томсону, там ждут вашего присутствия.
Called Thompson, but then I thought, Позвонил Томсону, но затем подумал,
What a hit on Thompson. Какой удар нанесли Томсону.
Больше примеров...
Thompson (примеров 90)
Film noir German Expressionism Italian Neorealism Arthouse Sci-Fi Documentary Bordwell, David; Kristin Thompson (2003). Нуар Немецкий Экспрессионизм Итальянский Неореализм Артхаус Bordwell, David; Kristin Thompson (2003).
The Salle de Bal was remodeled in 1707 when the central island was removed and an additional entrance was added (Marie 1968, 1972, 1976, 1984; Thompson 2006; Verlet 1985). Бальный зал перестроили в 1707 году, при этом центральный островок убрали и устроили дополнительный вход (Marie 1968, 1972, 1976, 1984; Thompson 2006; Verlet 1985).
However, owing to the Franco-Prussian War, which toppled Napoléon III, and the Commune de Paris, replantation of the garden did not get underway until 1883 (Thompson, 2006). Однако, из-за Франко-прусской войны, в результате которой были свергнуты Наполеон III и Парижская коммуна, пересадка садов так и не началась вплоть до 1883 года (Thompson, 2006).
The fountain forms a focal point in the garden and serves as a transitional element between the gardens of the Petit Parc and the Grand Canal (Marie 1968; Nolhac 1901, 1925; Thompson 2006; Verlet 1985). Фонтан образует узловое место в парке и служит связующим элементом между садами, Малым Парком и Большим Каналом (Marie 1968; Nolhac 1901, 1925; Thompson 2006; Verlet 1985).
As part of the replantation of the gardens ordered by Louis XVI during the winter of 1774-1775, the Bosquet du Théâtre d'Eau was destroyed and replaced with the unadorned Bosquet du Rond-Vert (Marie 1968, 1972, 1976, 1984; Thompson 2006; Verlet 1985). В рамках пересадки садов, начатой Людовиком XVI зимой 1774-1775 годов, Боскет Водного театра был разрушен и на его месте создали невзрачный Боскет Зелёного круга (Marie 1968, 1972, 1976, 1984; Thompson 2006; Verlet 1985).
Больше примеров...