| I started developing Thessalonica for MS Word 7.0 in 1998. | Я начал разрабатывать СОЛУНЬ для MS Word 7.0 в 1998 году. |
| Thessalonica is a common name for several small utilities which simplify working with multi-lingual text in different word processors, namely Microsoft Word 97/2000/XP/2003, Microsoft Word 7.0 and 1.1.0 and above. | СОЛУНЬ - это общее название для ряда небольших утилит, предназначенных для упрощения работы с многоязычным текстом в таких текстовых процессорах, как Microsoft Word 97/2000/XP/2003, Microsoft Word 7.0 и 1.1.0 и выше. |
| Thessalonica is copyright by its author, Alexej Kryukov. | Авторские права на СОЛУНЬ принадлежат ее автору, Алексею Крюкову. |
| Thessalonica for Microsoft Word 97/2000/XP/2003 is a macro package, it is written in MS Office built-in macro language (VBA). | СОЛУНЬ для Microsoft Word 97/2000/XP/2003 представляет собой макропакет, написанный на встроенном макроязыке MS Office (VBA). |
| Thessalonica 1.0 requires 1.1.0, while Thessalonica 1.1 requires at least 1.1.1 and will function incorrectly with older versions. | СОЛУНЬ версии 1.0 требует 1.1.0, в то время как СОЛУНЬ 1.1, наоборот, рассчитана на 1.1.1 и не будет работать с более ранними версиями. |
| Boniface received Thessalonica as a fief from the emperor, and was appointed commander of the forces which were to march to the conquest of Greece. | Бонифаций получил Фессалоники как феодальный лен от императора и был назначен командиром сил, которые должны были пойти на завоевание Греции. |
| The latter had been released from captivity and secretly returned to Thessalonica after John II Asen fell in love with and married his daughter Irene. | Последний был освобождён из болгарского плена и тайно вернулся в Фессалоники после того, как Иван II Асень влюбился в дочь Феодора Ирину и женился на ней. |
| However, numerous attempts by the Avars and Slavs to take Thessalonica, the most important Byzantine city in the Balkans after Constantinople, ended in failure, allowing the Empire to hold onto a vital stronghold in the region. | Однако многочисленные попытки славян и аваров взять Фессалоники, самый важный византийский город на Балканах после Константинополя, закончились неудачей - империя удержала стратегически важный опорный пункт в этом регионе. |
| In Late Antiquity, Thessalonica was the capital of the Roman province of Macedonia and of the Diocese of Macedonia, and the seat of the praetorian prefect of Illyricum. | Во времена Поздней Античности Фессалоники были столицей римской провинции Македония и диоцеза Македония, а также резиденцией префекта Иллирийской префектуры. |
| The eparch continued to govern Thessalonica until the early 9th century, when he was replaced by a strategos at the head of the new theme of Thessalonica. | Епарх продолжал управлять Фессалониками до начала IX века, когда он был заменен стратигом, ставшим во главе новой фемы Фессалоники. |
| The rulers of Thessalonica bore the imperial title from 1225/7 until 1242, when they were forced to renounce it and recognize the suzerainty of the rival Empire of Nicaea. | Правители Фессалоник носили имперский титул с 1224 до 1242 года, после чего они были вынуждены отказаться от него и признать верховенство Никейской империи. |
| The city and most of Macedonia were captured by Latins after the Fourth Crusade, and became part of the Kingdom of Thessalonica, which survived until 1224, when it was captured by Epirus. | Город и большая часть Македонии были захвачены латинянами после Четвёртого Крестового похода и стали частью королевства Фессалоник, которое просуществовало до 1224 года, когда оно было захвачено Эпирским царством. |
| Murad II's furious reply eventually smashed this upstart and, in 1422, began the Siege of Thessalonica and Constantinople. | Однако Мурад II в конце концов разгромил выскочку, а в 1422 году начал осаду Фессалоник и Константинополя. |
| By Maria Taronitissa, the wife of John Doukas Komnenos: Alexios Komnenos, a pinkernes ("cupbearer"), who fled Constantinople in 1184 and was a figurehead of the Norman invasion and the siege of Thessalonica in 1185. | От Марии Таронитиссы, жены протовестиария Иоанна Комнина: Алексей Комнин, кравчий, бежавший из Константинополя в 1184 году и позже участвовавший в норманнском вторжении и осаде Фессалоник 1185 года. |
| In the 11th century, the doukaton of Thessalonica was of such importance that it was often held by members of the imperial family. | В XI веке дукат Фессалоник имел такую важность, что он часто управлялся членами императорской семьи. |
| I'll take the highway, Skopje, Thessalonica, Halkidiki. | Поеду по автомагистрали, Скопье, Салоники, Халкидики. |
| Mustafa and Junayd fled back to Thessalonica, where the local governor, Demetrios Laskaris Leontares, took them under his protection. | Мустафа и Джунейд бежали обратно в Салоники, где местный губернатор, Димитрий Ласкарис Леонтарис, взял их под свою защиту. |
| In spring 1416, they went to the Byzantine city of Thessalonica, and tried to raise support from the Ottoman marcher-lords (uç beğleri) of Macedonia. | Весной 1416 года они отправились в византийский город Салоники и безуспешно попытались заручиться поддержкой удж-беев Македонии. |
| A 10-month pilot counselling programme was carried out in the RSGE Departments (Thessalonica, Patras, Herakleion, and Volos). | В департаментах ИЦГР (Салоники, Патрас, Ираклион и Волос) проводился 10-месячный пилотный проект оказания консультационных услуг. |
| Totally, 10 three-day educational seminars were conducted in Athens, Thessalonica, Patras, Volos, Herakleion, Preveza, Ioannina, Kalamata, Komotini and Mytilini. | Было проведено в общей сложности 10 трехдневных учебных семинаров в таких городах, как Афины, Салоники, Патрас, Волос, Ираклион, Превеза, Янина, Каламата, Комотини и Митилини. |
| This category includes 3 Projects, postgraduate programmes on gender issues by the University of Thessalonica (related to gender and education), the University of the Aegean (related to gender in social anthropology,) and the University of Athens (on gender and religion). | К этой категории относятся три проекта: программы Университета Салоник (гендерная проблематика и образование), Эгейского университета (гендерная проблематика и социальная антропология) и Афинского университета (гендерная проблематика и религия); |
| "Dimitria Festival" the leading cultural and intellectual organisation of Thessalonica and entire Northern Greece of which the beginnings are lost in the depth of time, could not select a more brilliant and magnificent premiere. | «Димитрия», крупнейшие культурные и духовные торжества Салоник и в целом Северной Греции, истоки которых теряются в толще времен, не могли иметь более блестящей и величественной премьеры. |
| This category includes scholarship programmes by four Universities (Athens, Thessalonica, Panteion, Aegean) that aim to foster dissertations on equality and gender. | К этой категории относятся программы диссертаций по вопросам гендерного равенства четырех университетов (Афинского университета, Университета Салоник, Пантеонского и Эгейского университетов); |
| From 29 December 2005, upon assessment of the action by Anti-Trafficking groups in the Security Directorates of Attica and Thessalonica, similar groups were formed and set into force in 12 Police Directorates of the country. | По итогам оценки эффективности работы групп по борьбе с торговлей людьми в Управлениях безопасности Аттики и Салоник 29 декабря 2005 года аналогичные группы были сформированы еще в 12 полицейских управлениях страны, где они приступили к выполнению своих функций. |
| Through the intercession of Patriarch Germanus I of Constantinople, Anastasius II was convinced to abdicate and become a monk in Thessalonica. | Благодаря заступничеству Константинопольского патриарха Германа I Анастасий II был убеждён отречься от престола и стать монахом в Салониках. |
| Three seminars had been organized in Athens and Thessalonica with the participation of the local services responsible for receiving and examining asylum applications. | Так, в Афинах и Салониках было организовано три семинара с участием местных служб, компетентных принимать и рассматривать ходатайства о предоставлении убежища. |
| Furthermore, the RSGE, in cooperation with the IOM, trained 200 members who participated in the provision of services in Athens and Thessalonica, implementing specialized methodology to stop trafficking in human beings. | Кроме того, в сотрудничестве с МОМ ИЦГР подготовил 200 человек, которые приняли участие в мероприятиях по борьбе с торговлей людьми, осуществлявшихся в Афинах и Салониках на основе специальной методологии. |
| More specifically, within the framework of the Combating Discrimination Community Action Program, in 2007 an information event took place for Social Labour Inspectors in Thessalonica in relation to the new legislative implementation framework for the principle of equal treatment. | Более конкретно, в рамках общественной программы действий по борьбе с дискриминацией в 2007 году в Салониках для общественных сотрудников трудовой инспекции было проведено информационное мероприятие, посвященное новым законодательным механизмам обеспечения соблюдения принципа равноправия. |
| Only last year I managed to defeat him at Thessalonica. | Только в прошлом году мне удалось, победить его в Фессалониках. |
| The territories still had to be conquered; first of all it was necessary to break the resistance of the Greeks in Thrace and secure Thessalonica. | Причём многие территории ещё предстояло завоевать: в первую очередь, необходимо было сломить сопротивление греков во Фракии и закрепиться в Фессалониках. |
| The contemporary sources, notably anti-Zealot in sympathies, provide little information on the Zealots' government of Thessalonica. | Современники зилотов, особенно симпатизирующие их политическим противникам, оставили мало информации о правлении в Фессалониках. |
| Thessalonica's Universal Converter allows you to convert texts from old 8-bit character sets to Unicode and vice versa. | Универсальный конвертер СОЛУНИ позволяет преобразовывать текст из различных 8-битных кодировок в Unicode и обратно. |
| My flagship font project is Old Standard - a multilingual font family, designed to be a good companion for Thessalonica itself. | Важнейшим из моих шрифтовых проектов является Old Standard - многоязычная гарнитура, которая должна стать хорошим дополнением к самой СОЛУНИ. |
| Note that now Thessalonica is better solution for typing polytonic Greek in, but XWinGreek still may be useful for other word processors (like KWord or AbiWord). | С появлением СОЛУНИ для XWinGreek отчасти теряет актуальность, но всё еще может быть полезен для работы в других текстовых процессорах (например, KWord или AbiWord). |
| Thessalonica for Microsoft Word v. 3.7 is available. | Вышла версия 3.7 СОЛУНИ для Microsoft Word, совместимая с MS Word 2003. |
| That's why Thessalonica provides the "Keyboard Language" option which allows to control the state of the system keyboard and set it to an appropriate value if necessary. | По этой причине в СОЛУНИ предусмотрена опция «Язык клавиатуры», позволяющая контролировать состояние системной клавиатуры и при необходимости автоматически активизировать ту или иную раскладку. |
| He defeated the Epirote attack on Thessalonica in 1210 and left his younger brother Eustace as regent for King Demetrius. | Он также в 1210 году отразил эпирское нападение на Фессалонику и оставил своего младшего брата Эстасия регентом при короле Деметриусе. |
| Boniface was killed in a battle against the Bulgarians in 1207, and Kaloyan of Bulgaria promptly besieged Thessalonica. | В 1207 году Бонифаций погиб в сражении с болгарами, а болгарский царь Калоян осадил Фессалонику. |
| In spring 1342, Angelos followed Kantakouzenos in his abortive campaign to Thessalonica and his subsequent flight to Serbia and the court of its ruler Stephen Dushan (r. | Летом 1342 года Ангел сопровождал Иоанна в его неудачном походе на Фессалонику и в последующем бегстве к сербскому правителю Стефану Душану (пр. |
| As a close friend and trusted agent of Manuel II, he escorted John VII Palaiologos to Thessalonica, the Byzantine Empire's second city, which John VII had been granted as a semi-independent appanage by Manuel. | Будучи близким другом и доверенным лицом Византийского императора Мануила II, он сопровождал Иоанна VII Палеолога в Фессалонику (второй по величине город в Византийской империи), который Иоанн получил в качестве полунезависимого удела. |
| At an early age he studied at Constantinople and was the pupil of Eustathius of Thessalonica. | В раннем возрасте учился в Константинополе и был учеником Евстафия Солунского. |
| In Shelek, there are 5 mosques and 1 church (Temple in the name of St. Great Martyr Demetrius of Thessalonica). | В Шелеке действуют 5 мечетей и 1 церковь (Храм во имя святого великомученика Димитрия Солунского). |
| In this enterprise in the summer of 1204, Baldwin came into collision with Boniface of Montferrat, the rival candidate for the empire, who received a large territory in Macedonia with the title of King of Thessalonica. | В этом предприятии летом 1204 года Балдуин вступил в конфликт с Бонифацием Монферратским, который получил большую территорию Македонии с титулом короля Солунского. |