| Now, when I have completely moved to Linux and, I will probably not add new features to Thessalonica for MS Word 97/2000/XP/2003. | В настоящее время я полностью перевел всю свою работу на Linux и, ввиду чего не смогу совершенствовать СОЛУНЬ для MS Word 97/2000/XP/2003 далее. |
| Although Thessalonica is now implemented in Java, older versions written in Python are still available for download and I am not planning to remove them, since they may be of some interest at least for PyUNO programmers. | Хотя СОЛУНЬ теперь переписана на Java, старые версии, выполненные на Python, всё еще можно загрузить с этого сайта, и я не планирую убирать их, т. к. они могут представлять определенный интерес как минимум для программистов, работающих с PyUNO. |
| Thessalonica is compatible with all MS Word versions beginning from Word 97 (there is a special version for Word 7.0, which is no longer supported), but there are several options available only in Word 2000 or XP/2003. | СОЛУНЬ совместима со всеми версиями MS Word, начиная с Word 97 (существует также специальная версия для Word 7.0, которая больше не поддерживается), но некоторые опции доступны только в Word 2000 или XP/2003. |
| If you have faced this problem, download Thessalonica 1.1 prerelease, which also contains several bug fixes. | Если Вы столкнулись с этой проблемой, скачайте СОЛУНЬ 1.1 (предварительную версию), в которой также исправлен ряд ошибок. |
| Since my speciality is byzantinistic, Thessalonica was designed having in mind mainly Greek scholars and anybody who uses polytonic (classical) Greek in his/her everyday work. | Поскольку по специальности я византинист, СОЛУНЬ делалась в основном в расчете на классицистов и других ученых-гуманитариев, которых по роду их занятий приходится иметь дело с греческим языком в его политонической (классической) орфографии. |
| Thessalonica and the Latin Empire were reconquered by the Byzantine Greeks by 1261. | Фессалоники и Латинская империя были отвоёваны греками в 1261. |
| In 1320, Eudes IV, Duke of Burgundy, after several protests, agreed to sell his rights to Achaea and Thessalonica to Louis, Count of Clermont for 40,000 livres. | В 1320 году Эд IV, герцог Бургундии, после нескольких протестов согласился продать свои права на Ахейю и Фессалоники Людовику, графу Клермон, за 40000 ливров. |
| At various times, Ptolemaida was part of the Latin Empire, the Kingdom of Thessalonica, the Empire of Nicaea, and the Despotate of Epirus. | В разное время Птолемаис являлась частью Латинской империи, королевства Фессалоники, Никейской империи и Эпирского царства. |
| When Xerxes crossed Chalcidice on his way to Therma (later renamed Thessalonica), he is said to have marched through Paeonian territory. | Когда Ксеркс I пересекал полуостров Халкидики на своём пути к Термам (получившим позже имя Фессалоники), отмечалось, что он шёл через через территорию пеонов. |
| The eparch continued to govern Thessalonica until the early 9th century, when he was replaced by a strategos at the head of the new theme of Thessalonica. | Епарх продолжал управлять Фессалониками до начала IX века, когда он был заменен стратигом, ставшим во главе новой фемы Фессалоники. |
| The city and most of Macedonia were captured by Latins after the Fourth Crusade, and became part of the Kingdom of Thessalonica, which survived until 1224, when it was captured by Epirus. | Город и большая часть Македонии были захвачены латинянами после Четвёртого Крестового похода и стали частью королевства Фессалоник, которое просуществовало до 1224 года, когда оно было захвачено Эпирским царством. |
| ruler of Epirus from 1215 to 1230 and of Thessalonica from 1224 to 1230. | правитель Эпирского царства с 1215 по 1230 год, а также Фессалоник с 1224 по 1230 год. |
| Murad II's furious reply eventually smashed this upstart and, in 1422, began the Siege of Thessalonica and Constantinople. | Однако Мурад II в конце концов разгромил выскочку, а в 1422 году начал осаду Фессалоник и Константинополя. |
| At this point, Manuel placed him as tutor and regent over his young son, the despotes Andronikos Palaiologos, who succeeded John VII as governor of Thessalonica. | В этот момент Мануил II назначил его наставником и регентом над своим младшим сыном, деспотом Андроником Палеологом, который сменил Иоанна VII на посту правителя Фессалоник. |
| The capture of Thessalonica, traditionally the second city of the Byzantine Empire after Constantinople, allowed Theodore to challenge the Nicaean claims on the Byzantine imperial title. | Захват Фессалоник, второго по величине города в Византийской империи после Константинополя, позволили Феодору открыто бросить вызов никейским притязаниям на византийский имперский титул ромеев. |
| The Hellenic Committee for UNESCO organized an Educational Seminar (Thessalonica, 8 - 13 Oct. 2007) on "Women's participation in social reform and the development of South-Eastern Europe", which was attended by 30 women. | Греческий комитет по делам ЮНЕСКО организовал учебный семинар (Салоники, 8-13 октября 2007 года) на тему "Участие женщин в социальных реформах и развитии Юго-Восточной Европы", в котором приняли участие 30 женщин. |
| In spring 1416, they went to the Byzantine city of Thessalonica, and tried to raise support from the Ottoman marcher-lords (uç beğleri) of Macedonia. | Весной 1416 года они отправились в византийский город Салоники и безуспешно попытались заручиться поддержкой удж-беев Македонии. |
| A 10-month pilot counselling programme was carried out in the RSGE Departments (Thessalonica, Patras, Herakleion, and Volos). | В департаментах ИЦГР (Салоники, Патрас, Ираклион и Волос) проводился 10-месячный пилотный проект оказания консультационных услуг. |
| With his supply routes cut, Basil II had to retreat back to Thessalonica leaving a small garrison in Ohrid, which was swiftly retaken by the Bulgarians. | Опасаясь оказаться в окружении, Василий II был вынужден отступить обратно в Салоники, оставив небольшой гарнизон в Охриде, который очень скоро вновь перешел в руки болгар. |
| The second largest city of Greece, Thessalonica, referred to as the northern capital of the homeland of the Olympic Games, recently became a real nominee for the capital of European kurash as well. | Второй по величине город Греции Салоники, называемый еще северной столицей родины Олимпиад, в последнее время реально претендует на право именоваться еще одной столицей - европейского кураша. |
| This category includes 3 Projects, postgraduate programmes on gender issues by the University of Thessalonica (related to gender and education), the University of the Aegean (related to gender in social anthropology,) and the University of Athens (on gender and religion). | К этой категории относятся три проекта: программы Университета Салоник (гендерная проблематика и образование), Эгейского университета (гендерная проблематика и социальная антропология) и Афинского университета (гендерная проблематика и религия); |
| "Dimitria Festival" the leading cultural and intellectual organisation of Thessalonica and entire Northern Greece of which the beginnings are lost in the depth of time, could not select a more brilliant and magnificent premiere. | «Димитрия», крупнейшие культурные и духовные торжества Салоник и в целом Северной Греции, истоки которых теряются в толще времен, не могли иметь более блестящей и величественной премьеры. |
| This category includes scholarship programmes by four Universities (Athens, Thessalonica, Panteion, Aegean) that aim to foster dissertations on equality and gender. | К этой категории относятся программы диссертаций по вопросам гендерного равенства четырех университетов (Афинского университета, Университета Салоник, Пантеонского и Эгейского университетов); |
| From 29 December 2005, upon assessment of the action by Anti-Trafficking groups in the Security Directorates of Attica and Thessalonica, similar groups were formed and set into force in 12 Police Directorates of the country. | По итогам оценки эффективности работы групп по борьбе с торговлей людьми в Управлениях безопасности Аттики и Салоник 29 декабря 2005 года аналогичные группы были сформированы еще в 12 полицейских управлениях страны, где они приступили к выполнению своих функций. |
| Through the intercession of Patriarch Germanus I of Constantinople, Anastasius II was convinced to abdicate and become a monk in Thessalonica. | Благодаря заступничеству Константинопольского патриарха Германа I Анастасий II был убеждён отречься от престола и стать монахом в Салониках. |
| Three seminars had been organized in Athens and Thessalonica with the participation of the local services responsible for receiving and examining asylum applications. | Так, в Афинах и Салониках было организовано три семинара с участием местных служб, компетентных принимать и рассматривать ходатайства о предоставлении убежища. |
| Furthermore, the RSGE, in cooperation with the IOM, trained 200 members who participated in the provision of services in Athens and Thessalonica, implementing specialized methodology to stop trafficking in human beings. | Кроме того, в сотрудничестве с МОМ ИЦГР подготовил 200 человек, которые приняли участие в мероприятиях по борьбе с торговлей людьми, осуществлявшихся в Афинах и Салониках на основе специальной методологии. |
| More specifically, within the framework of the Combating Discrimination Community Action Program, in 2007 an information event took place for Social Labour Inspectors in Thessalonica in relation to the new legislative implementation framework for the principle of equal treatment. | Более конкретно, в рамках общественной программы действий по борьбе с дискриминацией в 2007 году в Салониках для общественных сотрудников трудовой инспекции было проведено информационное мероприятие, посвященное новым законодательным механизмам обеспечения соблюдения принципа равноправия. |
| Only last year I managed to defeat him at Thessalonica. | Только в прошлом году мне удалось, победить его в Фессалониках. |
| The territories still had to be conquered; first of all it was necessary to break the resistance of the Greeks in Thrace and secure Thessalonica. | Причём многие территории ещё предстояло завоевать: в первую очередь, необходимо было сломить сопротивление греков во Фракии и закрепиться в Фессалониках. |
| The contemporary sources, notably anti-Zealot in sympathies, provide little information on the Zealots' government of Thessalonica. | Современники зилотов, особенно симпатизирующие их политическим противникам, оставили мало информации о правлении в Фессалониках. |
| So the recently created page devoted to this project has been removed from Thessalonica's site. | В связи с этим недавно созданная страничка, посвященная этому проекту, была удалена с сайта СОЛУНИ. |
| This version was very similar to Thessalonica for MS Word 7.0, but provided additional functions for working with Unicode Greek. | Первоначально эта версия отличалась от СОЛУНИ для Word 7.0 только наличием базовых возможностей для работы с юникодовым греческим. |
| Thessalonica for v. 1.9 is available for testing. | Вышла новая тестовая версия (1.9) СОЛУНИ для. |
| For some time both versions were developed parallelly, but finally Thessalonica for MS Word 7.0 was frozen. | В течение некоторого времени обе версии развивались параллельно, но в конце концов разработка СОЛУНИ для Word 7.0 была приостановлена. |
| Unfortunately Thessalonica v. 1.0 works incorrectly with 1.1.1. | К сожалению, обнаружена несовместимость СОЛУНИ версии 1.0 с 1.1.1. |
| He defeated the Epirote attack on Thessalonica in 1210 and left his younger brother Eustace as regent for King Demetrius. | Он также в 1210 году отразил эпирское нападение на Фессалонику и оставил своего младшего брата Эстасия регентом при короле Деметриусе. |
| Boniface was killed in a battle against the Bulgarians in 1207, and Kaloyan of Bulgaria promptly besieged Thessalonica. | В 1207 году Бонифаций погиб в сражении с болгарами, а болгарский царь Калоян осадил Фессалонику. |
| In spring 1342, Angelos followed Kantakouzenos in his abortive campaign to Thessalonica and his subsequent flight to Serbia and the court of its ruler Stephen Dushan (r. | Летом 1342 года Ангел сопровождал Иоанна в его неудачном походе на Фессалонику и в последующем бегстве к сербскому правителю Стефану Душану (пр. |
| As a close friend and trusted agent of Manuel II, he escorted John VII Palaiologos to Thessalonica, the Byzantine Empire's second city, which John VII had been granted as a semi-independent appanage by Manuel. | Будучи близким другом и доверенным лицом Византийского императора Мануила II, он сопровождал Иоанна VII Палеолога в Фессалонику (второй по величине город в Византийской империи), который Иоанн получил в качестве полунезависимого удела. |
| At an early age he studied at Constantinople and was the pupil of Eustathius of Thessalonica. | В раннем возрасте учился в Константинополе и был учеником Евстафия Солунского. |
| In Shelek, there are 5 mosques and 1 church (Temple in the name of St. Great Martyr Demetrius of Thessalonica). | В Шелеке действуют 5 мечетей и 1 церковь (Храм во имя святого великомученика Димитрия Солунского). |
| In this enterprise in the summer of 1204, Baldwin came into collision with Boniface of Montferrat, the rival candidate for the empire, who received a large territory in Macedonia with the title of King of Thessalonica. | В этом предприятии летом 1204 года Балдуин вступил в конфликт с Бонифацием Монферратским, который получил большую территорию Македонии с титулом короля Солунского. |