| Nick is a terrific guy, but I'm actually married to somebody else. | Ник - прекрасный парень, но я уже замужем за другим мужчиной. |
| Our rooms are spacious and cosy with a terrific view of the Tyrolean mountains. | Наши номера являются просторными и уютными, из них открывается прекрасный вид на Тирольские горы. |
| I'm good at sizing people up, and I think you're one terrific guy. | Я хорошо разбираюсь в людях, и я думаю, что Вы прекрасный парень. |
| Raj is a terrific guy, loyal to a fault. | Радж прекрасный парень, до ужаса преданный. |
| So I hear they have a terrific farmers' market nearby. | Я слышал, неподалёку есть прекрасный рынок. |
| I think that's a terrific way of achieving that. | Я считаю, это прекрасный способ достичь цели. |
| This kind of adventure offers a terrific pretext for introspection! | Такое приключение - прекрасный повод посмотреть на себя со стороны! |
| Busy. You know, we have a terrific hairstylist here. | Знаешь, у нас тут есть прекрасный парикмахер! |
| "Veronica, you are a terrific Boss." | Вероника, ты прекрасный начальник. |
| It's a terrific studio assistant. | Это прекрасный помощник в студии. |
| One of the reasons we love Boca Raton is its terrific local government and community. | Дружелюбное население и ответственное руководство и Воса Raton - это еще один повод выбрать этот прекрасный город в качестве своего второго дома. |
| He's a terrific role model. | О да, дедушка - прекрасный пример. |
| Come on, you have an amazing voice, a-and you're terrific on the guitar. | У тебя прекрасный голос, и ты обалденно играешь на гитаре. |
| The price represented terrific value for money and the staff could not have been more helpful and friendly. | Чистый, уютный отель с современной обстановкой. Прекрасный вид из окна. |
| Digital Spy ranked the programme the third-best of 2010, saying that it gave us some terrific episodes - the beautifully tragic 'Vincent and the Doctor', the wonderfully-paced opener and the well-imagined finale... but also the multi-colored monstrosity 'Victory of the Daleks'. | В аналогичном списке Digital Spy поставил сериал на третье место, добавив, что сезон «подарил нам много прекрасных эпизодов - трагически прекрасный "Винсент и Доктор", удивительную первую серию и хорошо поданный финал... и в то же время монструозно разноцветную "Победу далеков". |
| You're a terrific person. | Ты прекрасный человек... я восхищаюсь тобой. |
| It's a terrific studio assistant. | Это прекрасный помощник в студии. |