Английский - русский
Перевод слова Tent

Перевод tent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Палатка (примеров 145)
Jodgor is a small tent, accommodating one or two people. Джодгор - маленькая палатка для размещения одного или двух человек.
There's everything else you'd expect a man camping out on a volcano to carry with him - a tent, binoculars, walkie-talkie, mobile, sandwiches, water canteen. Тут всё, что взял бы с собой человек на ночёвку на вулкан - палатка, бинокль, рация, мобильник, бутерброды, фляга с водой.
I have a tent. У меня есть палатка.
This is the maternity tent. Это палатка для беременных.
If the tent is rockin', don't come a-knockin'. Если палатка трясется, лучше постучать.
Больше примеров...
Шатер (примеров 53)
Well, right now it's just a tent in the woods. Сейчас это просто шатер в лесу.
It's got, like, lacy curtains and a tent over the top of it. У него есть, типа, кружевные занавески и шатер наверху.
Thank you. Now, we hope you like our tent. Спасибо. А теперь... Надеюсь, вам нравится наш шатер.
I had, in fact, prayed that you and your friends might find your way into this tent. Я и правда молился, чтобы ты и твои друзья нашли свой путь в этот шатер.
They got this big tent you go into. Такой очень большой шатер.
Больше примеров...
Тент (примеров 49)
Externally, only the arrival tent at the delegates' entrance and the plastic roof cover on the General Assembly dome were destroyed. Снаружи были разрушены только тент у делегатского подъезда и пластиковая кровля на куполе зала Генеральной Ассамблеи.
type of ground on which the tent will be set. вид основания, на котором будет установлен тент.
If you did not sign your GI life insurance policy you go on and see Sgt. Evans at the Headquarters Company tent. Если кто из вас ещё не подписал договор страхования жизни подойдите к сержанту Эвансу в тент главного штаба роты.
I'm thinking how long have I've been in the sun putting the tent up. Думаю, сколько же я провел на солнце, пытаясь поставить тент.
Yes, the Mystery Shack and the Tent of Telepathy. Да, Лачуга Тайн и Тент Телепатии.
Больше примеров...
Палаточный (примеров 18)
The wind had destroyed the delegates' entrance arrival tent and the General Assembly Hall roof cover, which must be dismantled. Ветром был разрушен палаточный вход для делегатов и кровля на зале Генеральной Ассамблеи, которые пришлось демонтировать.
It looks like, kind of, tent city. Это похоже, отчасти, на палаточный городок.
Back to Tent City, baby. Вернёмся в палаточный городок, малыш.
A special refugee compound ("Tent City") had to be provided for their accommodation, with the Agricultural Pavilion and Government-owned apartments in George Town being used for the overspill. Для их размещения потребовалось создать специальный лагерь беженцев ("палаточный городок"), а тем, кому не хватило места, было обеспечено размещение в сельскохозяйственных постройках и государственных жилых зданиях Джорджтауна.
In order to screen the additional 1,500 contractors, the tent at the 46th Street contractor-screening point will be utilized. Чтобы проверить еще 1500 подрядчиков, на 46й улице будет использоваться палаточный пункт досмотра подрядчиков.
Больше примеров...
Навес (примеров 9)
Should we get the striped tent or the polka dot? Взять полосатый навес или в горошек?
Once the tent is up, we go in, we cook a batch, we bomb the place, and leave. Как только навес готов, мы заходим, готовим партию, пускаем яд, и уходим.
They remember that the Secret Service used to construct a tent or a canopy. Ведь они помнят, что раньше секретная служба ставила палатку или навес.
The ship was steered by means of two quarter rudders at the stern (prymnē), which also housed a tent (skēnē) that covered the captain's berth (krab(b)at(t)os). Корабль управлялся с помощью двух рулей, расположенных на корме (prymnē), где, кроме того, располагался навес (skēnē), который прикрывал капитанское место (krab(b)at(t)os).
During the renowned party held by Bilbo Baggins in S.R. 1401, a huge tent was erected around it, where the main guests were assembled. Во время примечательного праздника, организованного Бильбо Бэггинсом в 1401 году по летосчислению Шира (Л.Ш.) вокруг этого дерева был воздвигнут большой навес, под которым разместилась основная масса приглашённых гостей.
Больше примеров...
Палаточном (примеров 5)
Last week in tent city, I ate a sirloin steak. На той неделе в палаточном городке Я съела отличный кусок филе.
From there I ended up in a tent city outside of Lexington. А потом я оказалась в палаточном городке около Лексингтона.
On September 24, 2015, the 2015 Mina disaster in the tent city near the bridge killed between 1,100 and 2,431 people and injured 934. 24 сентября 2015 года давка в палаточном городке недалеко от моста убила от 1100 до 2431 человека.
A few days ago, we learned that women and children living in tent cities were killed when heavy rains and winds struck Haiti. Несколько дней назад мы узнали о том, что женщины и дети, живущие в палаточном городке, погибли, когда на Гаити обрушились сильные дожди и порывистый ветер.
On 29 September 1994, Golan activists who were on a hunger strike ended their fast at the Gamla protest tent site on their nineteenth day without food. 29 сентября 1994 года - на девятнадцатый день голодовки - активисты с Голанских высот, находившиеся в палаточном лагере, который они разбили в знак протеста в Гамле, объявили о прекращении своей голодовки.
Больше примеров...
Tent (примеров 9)
Contact John Ensign (English) for a feedback regarding Blue Tent Marketing and Ardas cooperation experience. Свяжитесь с Джоном Энсином (John Ensign, английский язык), чтобы узнать больше о сотрудничестве Blue Tent Marketing и Ardas.
Undaunted, Driver joined the O. Henry Tent & Awning Co., persuading Johnson to follow him. Драйвер справился с банкротством, продолжил работу в компании О. Henry Tent & Awning Co., и уговорил Джонсона присоединиться к себе.
Today, Blue Tent has grown to include more than fifteen employees and seven principles who form the foundation of the company's successful entrepreneurial culture. Сегодня Blue Tent выросла, в её составе пятнадцать наёмных сотрудников и семь основателей, которые формируют основу успешной предпринимательской культуры компании.
Nationalteatern was one of the many leftist music and theater groups that came together in 1977 to form Tältprojektet, The Tent Project, a musical theater performance on the history of the Swedish working class, which toured the country that summer. Nationalteatern была одной из многих левых музыкальных и театральных групп, которые в 1977 году сформировали Tältprojektet, The Tent Project, музыкальную театральную постановку об истории шведского рабочего класса, которая гастролировала по Швеции летом того же года.
Tent pegging (sometimes spelled tent-pegging or tentpegging) is a cavalry sport of ancient origin, and is one of only ten equestrian disciplines officially recognised by the International Equestrian Federation. Тентпеггинг (англ. tent pegging, от tent peg - колышек для натягивания палатки) - вид конного спорта, известный с глубокой древности и являющийся одной из десяти дисциплин, признаваемых Международной федерацией конного спорта.
Больше примеров...
Павильона (примеров 11)
The best solution is to make a concrete base especially for this purpose, which allows setting the whole structure of the tent at one level. Наилучшим решением является изготовление специально для этой цели бетонных оснований, которые дадут возможность установить всю конструкцию павильона на одном уровне.
The height of sliding door in the side wall may not exceed the height of the tent side wall. Высота откатных ворот в боковой стене не может превысить высоты боковой стены павильона.
Opening event of the Green Technology Tent will be organized at 9.30 a.m. at the Fountain Area. 30 м. на лужайке у фонтана будет проведено мероприятие, посвященное открытию "Павильона зеленых технологий".
Future preparatory missions would need to investigate the possibility of setting up an air-conditioned tent on the premises of the Transcorp Hilton, as an option for accommodating either the Plenary or Main Committee. В будущем будет необходимо направить подготовительные миссии с целью изучения возможности возведения на территории гостиницы "Транскорп Хилтон" палаточного павильона с системой кондиционирования воздуха в качестве варианта размещения в нем либо участников пленарных заседаний, либо Главного комитета.
Bolting the tent to surfaces prepared for this purpose is possible if they meet the aforementioned requirements. Анкеровка павильона на адаптированных для этой цели поверхностях возможна в том случае, если выполнены выше перечисленные требования. Разности высот поверхности не может превышать 5 см.
Больше примеров...