Английский - русский
Перевод слова Tent

Перевод tent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Палатка (примеров 145)
Besides, this tent is bear-proof. Кроме того, эта палатка "медвежьезащитная".
Beats an army tent and a cot in the mud. Лучше, чем армейская палатка и койка в грязи.
Did you just say tent? Ты только что сказал "палатка"?
You can stay for as long as you wish, as long as your tent, caravan or mobile home is no closer than 150 metres to the nearest house or cabin. Ваша стоянка может длиться сколь угодно долго при условии, что ваша палатка, трейлер или дом на колесах расположен не ближе 150 метров от ближайшего дома или коттеджа.
In 1967-1980 worked at Mosfilm as assistant director and actor (Mikhail Kalazotov's "Red Tent", Eldar Ryazanov's "Phenomenal Adventures of Italians in Russia" and other films). В 1967-1980 гг. - ассистент режиссёра, актёр на студии «Мосфильм» («Красная палатка» М. Калатозова, «Необыкновенные приключения итальянцев в России» Э. Рязанова и др.
Больше примеров...
Шатер (примеров 53)
Papa Woody, the famous spirit of the forest who pitches his tent deep in the bush. Папа Вуди, знаменитый дух леса, который ставит свой шатер глубоко в кусты.
In the places with the warm climate such tents are irreplaceable as bungalo or tent for the shelter from the sun. В местах с теплым климатом такие шатры незаменимы, как бунгало или шатер для укрытия от солнца.
Help me collapse the tent on this circus once and for all. Помоги мне обрушить шатер над этим цирком раз и навсегда.
Good old Chaville. Summon him to my tent. Так точно, Шавилы Позвать его ко мне в шатер.
On the NGO level, WILPF co-convened the peace tent at the NGO Forum in Beijing and the peace caucus, coordinating the NGO lobby work on peace. На уровне НПО МЖЛМС приняла участие в организации мероприятия под названием "Шатер мира" на форуме НПО в Пекине и семинара по политическим и организационным аспектам защиты мира в целях координации деятельности НПО в этой области.
Больше примеров...
Тент (примеров 49)
It takes an hour to set this tent up ma'am. Мэм, потребуется целый час, чтобы установить тент.
This tent is for champions and friends. Этот тент для чемпионов и их друзей.
some sort of containment tent around the bag before it goes off. сдерживающий тент вокруг сумки, прежде чем устройство активируется.
We're moving into the tent now. ћы переходим под тент сейчас.
We'll use that tent as triage. Используем тент как сортировочную.
Больше примеров...
Палаточный (примеров 18)
The wind had destroyed the delegates' entrance arrival tent and the General Assembly Hall roof cover, which must be dismantled. Ветром был разрушен палаточный вход для делегатов и кровля на зале Генеральной Ассамблеи, которые пришлось демонтировать.
Deployable Tent Set (4 tents for 2 men) Палаточный комплект для развертывания (по 4 палатки для 2 человек каждая)
Child's menu (upon your request), children's game "Zarnitsa" (Summer Lightning), competitions and contests, gathering near the campfire and walk around the woods, tent town. Детское меню (по вашему заказу), детская игра «Зарница», конкурсы, соревнования, посиделки у костра и просто прогулки по лесу, палаточный городок.
Tent City is across the street. Палаточный городок находится через улицу.
A special refugee compound ("Tent City") had to be provided for their accommodation, with the Agricultural Pavilion and Government-owned apartments in George Town being used for the overspill. Для их размещения потребовалось создать специальный лагерь беженцев ("палаточный городок"), а тем, кому не хватило места, было обеспечено размещение в сельскохозяйственных постройках и государственных жилых зданиях Джорджтауна.
Больше примеров...
Навес (примеров 9)
We may have to make a tent out of Amy's skin. Мы можем сделать навес из шкуры Эми.
Once the tent is up, we go in, we cook a batch, we bomb the place, and leave. Как только навес готов, мы заходим, готовим партию, пускаем яд, и уходим.
Just tell me if you see a water fountain, or a misting tent, or something. Просто дай знать, когда увидишь фонтанчик с питьевой водой или навес, или что-нибудь ещё.
They remember that the Secret Service used to construct a tent or a canopy. Ведь они помнят, что раньше секретная служба ставила палатку или навес.
The ship was steered by means of two quarter rudders at the stern (prymnē), which also housed a tent (skēnē) that covered the captain's berth (krab(b)at(t)os). Корабль управлялся с помощью двух рулей, расположенных на корме (prymnē), где, кроме того, располагался навес (skēnē), который прикрывал капитанское место (krab(b)at(t)os).
Больше примеров...
Палаточном (примеров 5)
Last week in tent city, I ate a sirloin steak. На той неделе в палаточном городке Я съела отличный кусок филе.
From there I ended up in a tent city outside of Lexington. А потом я оказалась в палаточном городке около Лексингтона.
On September 24, 2015, the 2015 Mina disaster in the tent city near the bridge killed between 1,100 and 2,431 people and injured 934. 24 сентября 2015 года давка в палаточном городке недалеко от моста убила от 1100 до 2431 человека.
A few days ago, we learned that women and children living in tent cities were killed when heavy rains and winds struck Haiti. Несколько дней назад мы узнали о том, что женщины и дети, живущие в палаточном городке, погибли, когда на Гаити обрушились сильные дожди и порывистый ветер.
On 29 September 1994, Golan activists who were on a hunger strike ended their fast at the Gamla protest tent site on their nineteenth day without food. 29 сентября 1994 года - на девятнадцатый день голодовки - активисты с Голанских высот, находившиеся в палаточном лагере, который они разбили в знак протеста в Гамле, объявили о прекращении своей голодовки.
Больше примеров...
Tent (примеров 9)
Undaunted, Driver joined the O. Henry Tent & Awning Co., persuading Johnson to follow him. Драйвер справился с банкротством, продолжил работу в компании О. Henry Tent & Awning Co., и уговорил Джонсона присоединиться к себе.
Fred Johnson, one of nine boys in a Chicago family, was employed at age 14 as an errand boy by the United States Tent & Awning Co. of Chicago, but was soon dismissed for neglecting his work to play baseball. В 14 лет начал работать курьером в чикагской компании United States Tent & Awning Co., откуда вскоре был уволен за увлечение бейсболом в ущерб работе.
Johnson resumed working for the United States Tent & Awning Co. after World War I, producing banners for owners Walter and Charles Driver between 1921 and 1930. Джонсон продолжил работу в компании United States Tent & Awning Co. после Первой мировой войны, рисовал баннеры для владельцев компании Уолтера и Чарльза Драйверов с 1921 по 1930 годы.
Nationalteatern was one of the many leftist music and theater groups that came together in 1977 to form Tältprojektet, The Tent Project, a musical theater performance on the history of the Swedish working class, which toured the country that summer. Nationalteatern была одной из многих левых музыкальных и театральных групп, которые в 1977 году сформировали Tältprojektet, The Tent Project, музыкальную театральную постановку об истории шведского рабочего класса, которая гастролировала по Швеции летом того же года.
He has won many awards for his books, such as the Golden Brush in 1990, for Boris Bear and the Silver Brush for Miffy In The Tent in 1996. Он получил множество наград за свои книги, например, Золотую кисть в 1990 году за Boris Bear и Серебряную кисть за Miffy In The Tent в 1996 году.
Больше примеров...
Павильона (примеров 11)
I think when I came out of my tent to go and have tea. Думаю, когда она выходила из своего павильона, чтобы выпить чаю.
Opening event of the Green Technology Tent will be organized at 9.30 a.m. at the Fountain Area. 30 м. на лужайке у фонтана будет проведено мероприятие, посвященное открытию "Павильона зеленых технологий".
Future preparatory missions would need to investigate the possibility of setting up an air-conditioned tent on the premises of the Transcorp Hilton, as an option for accommodating either the Plenary or Main Committee. В будущем будет необходимо направить подготовительные миссии с целью изучения возможности возведения на территории гостиницы "Транскорп Хилтон" палаточного павильона с системой кондиционирования воздуха в качестве варианта размещения в нем либо участников пленарных заседаний, либо Главного комитета.
Bolting the tent to surfaces prepared for this purpose is possible if they meet the aforementioned requirements. Анкеровка павильона на адаптированных для этой цели поверхностях возможна в том случае, если выполнены выше перечисленные требования. Разности высот поверхности не может превышать 5 см.
Tent gates are hanging gates hanged on the tent structure, which allows free passage through the gate space. The structure is made from thermally galvanized steel, whereas the cover is made of a certified PVC material, the same as the tent coverage or trapezoidal sheet. Павильонные ворота являются воротами, завешенными на каркасе павильона, что позволяет свободный въезд через проход ворот, конструкция выполнена из стали горячего оцинкования, а обшивка выполнена из аттестованного материала ПВХ, такого же как обшивка павильона или из профильного листа.
Больше примеров...