Английский - русский
Перевод слова Tens

Перевод tens с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Десятки (примеров 236)
But because of you every day, tens of small businesses are closed. Но из-за Вас каждый день десятки маленьких предприятий закрываются.
These activities have led to the deaths of tens of people and injury to defenceless villagers at the borders. В результате этой деятельности погибли десятки людей, пострадали беззащитные жители приграничных деревень.
Most of these events will not have lasting consequences, despite their costs in the tens, if not in the hundreds, of millions of dollars. Большая часть этих мероприятий не будет иметь далеко идущих последствий, несмотря на то, что на их проведение затрачены десятки, если не сотни, миллионов долларов.
Today I've seen tens of gloomy angry faces glancing at me. Сегодня я видел десятки хмурых, сердитых лиц, смотрящих мимо меня.
Tens thousands of persons they fill the dock of Southampton, to see the biggest and the most modern transatlantic liner of the world. Десятки тысяч людей хлынули на Саутгемптон чтобы взглянуть на самый большой в мире корабль.
Больше примеров...
Десятков (примеров 117)
Within the group sizes ranged from a few tens of centimeters (Tristichopterus) to several meters (Hyneria and Eusthenodon). Размеры варьировали в диапазоне от нескольких десятков сантиметров (Tristichopterus) до нескольких метров (гинерия и Eusthenodon).
They range in size from a few kilometres across to larger edifices up to tens of kilometres in diameter. Их размеры варьируются от нескольких километров в ширину до крупных построек, диаметр которых составляет до нескольких десятков километров.
Tens of billions of dollars have been committed in support of the initiative's three objectives. Были взяты обязательства по выделению на достижение трех целей инициативы десятков миллиардов долларов.
The only signs of the ancient internal activity are canyons and dark polygons-dark patches with complex shapes measuring from tens to hundreds of kilometers across. Единственные признаки эндогенной активности - каньоны и тёмные многоугольники (участки сложной формы диаметром от десятков до сотен километров).
There has been a trend away from disposal in shallow earthen trenches to disposal in near-surface concrete vaults or in mined underground caverns constructed tens of metres below the earth's surface. Наблюдается тенденция к переходу от захоронения отходов в неглубоких траншеях к их захоронению в заглубленных бетонных шахтах или подземных полостях, создаваемых на глубине нескольких десятков метров от поверхности земли.
Больше примеров...
Десятками (примеров 29)
While it is widely recognized that such needs are substantial (measured in tens of billions of US dollars), debating the exact level may not necessarily lead to useful conclusions. Несмотря на широкое признание того факта, что такие потребности имеют значительные объемы (измеряемые десятками млрд. долл. США), дискуссии вокруг точного размера их объема могут и не привести к полезным выводам.
A dispute could not only end up costing a Government tens or even hundreds of millions of dollars, but also harm a country's reputation as a safe place for investment. Такого рода споры могут не только обернуться для правительства потерями, измеряемыми десятками или даже сотнями миллионов долларов, но и нанести удар по репутации страны в качестве безопасного места для инвестиций.
With many counts of indictments, tens or hundreds of witnesses, thousands of pages of documents - most of which must be translated from Serbo-Croatian into English and French, the Tribunal's working languages - the trials are extremely complex. Такие судебные процессы чрезвычайно сложны, поскольку связаны с работой над состоящими из многочисленных пунктов обвинительными заключениями, с десятками и сотнями свидетелей, тысячами страниц документов, бόльшую часть из которых приходится переводить с сербохорватского языка на английский и французский, являющиеся рабочими языками Трибунала.
Tens? Hundreds? Thousands? Десятками? Сотнями? Тысячами?
Now ransom $200,000, in used tens and twenties. Теперь выкуп составляет 200000 долларов. Потёртыми десятками и двацатками.
Больше примеров...
Десятках (примеров 14)
Thousands of Cubans had collaborated in tens of countries in Africa, Asia, and Latin America and the Caribbean, working in sectors such as health, agriculture, education and sports. Тысячи кубинцев участвовали в проектах сотрудничества в десятках стран Африки, Азии и Латинской Америки и Карибского бассейна, работая в таких секторах, как здравоохранение, сельское хозяйство, образование и спорт.
So what we're trying to do is do reactions - not in one flask, but in tens of flasks, and connect them together, as you can see with this flow system, all these pipes. Мы пытаемся проводить реакции, но не в одной колбе, а в десятках колб, соединённых вместе, с помощью системы протоков, видите все эти трубки.
Bush simply forgot the poor - the tens, perhaps hundreds of thousands, who simply did not have the resources to pay for their own evacuation. Буш просто забыл о бедняках - о десятках, возможно, о сотнях тысяч людей, у которых просто отсутствовали средства на оплату своей собственной эвакуации.
Along with this, other options to be considered are the following: day-care centres, home-based training and specialist consulting, distance learning or family learning in cases where a child with special needs lives tens or hundreds of miles from training centres. Помимо этого, можно рассмотреть следующие варианты: центры по уходу за детьми в дневное время, учеба на дому и консультирование специалистов, дистанционное обучение или семейное обучение в тех случаях, когда ребенок с особыми потребностями живет в десятках или сотнях километров от учебных заведений.
So what we're trying to do is do reactions - not in one flask, but in tens of flasks, and connect them together, as you can see with this flow system, all these pipes. Мы пытаемся проводить реакции, но не в одной колбе, а в десятках колб, соединённых вместе, с помощью системы протоков, видите все эти трубки.
Больше примеров...
Десять (примеров 7)
On 7 August, the IDF raided Qaryut village and arrested tens of villagers. 7 августа силы ИДФ совершили рейд по деревне Карьют и арестовали десять жителей.
You need something like tens of megatons of water - almost a gigaton of water - in order to have any chance of catching this neutrino. Нужно примерно десять миллионов тонн воды - почти гигатонна воды - чтобы был хоть какой-то шанс поймать нейтрино.
The average 20-year doses received in the Chernobyl area were of the order of magnitude of a single computerized tomography (CT) scan, with maximum values of tens of CT scans. Средняя величина дозы облучения, полученной в течение 20 лет в Чернобыльской зоне, сопоставима по величине с дозой, получаемой в ходе одного сеанса компьютерной томографии (КТ), а максимальный показатель равен дозе, получаемой за десять сеансов КТ.
If that really happens in the case of the Milky Way and Andromeda We could have For a period of some tens, even a hundred million years Если произойдет столкновение Млечного Пути и Андромеды, может за период в десять или сто миллионов лет получим квазар в центре новой галактики.
You need something like tens of megatons of water - almost a gigaton of water - in order to have any chance of catching this neutrino. Нужно примерно десять миллионов тонн воды - почти гигатонна воды - чтобы был хоть какой-то шанс поймать нейтрино.
Больше примеров...
Десяти (примеров 3)
AM CVn stars are binary pairs of hydrogen-deficient white dwarfs with orbital sizes of only tens of Earth radii. Звёзды типа АМ Гончих Псов являются бинарными водороднодефицитными белыми карликами с орбитами размером порядка десяти земных радиусов.
Ten. Tens and all picture cards count as ten. Все десятки и картинки считаются по десяти.
Down from tens over eights... С восьми до десяти...
Больше примеров...
Сотен (примеров 35)
The result was the creation of many tens of singing, dancing, musical, and artistic collectives, in which women of different generations are realizing their creative potential. Его результатом стало рождение сотен песенных, танцевальных, музыкальных, художественных народных коллективов, в которых реализуют свои творческие возможности женщины разных поколений.
Lava flows on Venus are often much larger than Earth's, up to several hundred kilometers long and tens of kilometers wide. Лавовые потоки на Венере значительно превосходят свои современные земные аналоги и достигают сотен километров в длину и десятков километров в ширину.
Others are of the opinion that nuclear power is incompatible with sustainable development because its high-level waste may remain hazardous over tens to hundreds of thousands of years. Другие эксперты придерживаются мнения о том, что ядерная энергия несовместима с устойчивым развитием, так как высокоактивные ядерные отходы могут оставаться вредными в течение десятков, а то и сотен тысяч лет.
Energy statistics face the multiplication of market interveners, where national electric and gas utilities are now often competing with tens, if not hundreds, of companies. Статистика энергетики сталкивается с резким увеличением числа участников рынка, когда национальные энергетические и газовые компании сталкиваются с конкуренцией десятков, если не сотен компаний.
Individual sulphide occurrences may consist of single mounds or groups of chimneys and mounds that cover areas of the seafloor ranging from tens to hundreds of metres in diameter. Индивидуальные залежи сульфидов могут состоять из одиноких холмов или групп трубо- и холмообразных построек, охватывающих участки морского дна размером от десятков до сотен метров в диаметре.
Больше примеров...
Тес (примеров 11)
The Commission's original proposal for the transport TENs guidelines was published in August 1994. Первоначальное предложение Комиссии в отношении руководящих принципов ТЕС было опубликовано в августе 1994 года.
elaborates guidelines in order to enable the completion of TENs projects. Выработка руководящих принципов с целью завершения проектов ТЕС.
Recognizing that the EIB has a specific mandate to finance TENs infrastructure, whereas EBRD's mandate focuses primarily on transition, the two institutions are developing closer cooperation, particularly in the railway subsector. Признавая, что на ЕИБ возможен конкретный мандат по финансированию инфраструктуры ТЕС, а мандат ЕБРР сосредоточен главным образом на проблемах переходного периода, оба эти учреждения развивают более тесное сотрудничество, в частности в железнодорожном субсекторе.
A bid for 1997 TENs funds has however been made for the Belfast-Larne section). Однако в отношении участка Белфаст - Ларна было внесено предложение по программе средств ТЕС 1997 года.)
Guidelines on TENs have identified a key role for the private sector and have created market confidence in the prospects for the implementation of the TENs projects. Руководящие принципы ТЕС, отводящие ключевую роль частному сектору, помогают добиться доверия рынка к перспективам осуществления проектов ТЕС.
Больше примеров...