Английский - русский
Перевод слова Tens

Перевод tens с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Десятки (примеров 236)
These signals get to the primary visual cortex via the thalamus in tens of milliseconds. Данные сигналы доходят до первичной зрительной коры через таламус за десятки миллисекунд.
A person can be sick in bed and still infect tens, even hundreds of other individuals. Человек может быть болен и лежать в постели, но всё равно заразить десятки, даже сотни других индивидуумов.
Personal charm of Rimma does not prevent her to make tens important decisions daily, but it serves as doubtless additional argument for business partners. Личное обаяние Риммы не мешает ей ежедневно принимать десятки важных решений, зато служит несомненным дополнительным аргументом для деловых партнеров.
Data transport requirements are in the range of several gigabits per second per station and the processing power needed is tens of TeraFLOPS. На каждую станцию требуется пропускная способность порядка нескольких гигабит в секунду, необходимая производительность процессоров составляет десятки терафлопс.
Tens and 20s only. Только десятки и двадцатки.
Больше примеров...
Десятков (примеров 117)
On the end of 2001 in our country there were 3, 2 million representatives only small business, not considering tens thousand average and large enterprises. На конец 2001 года в стране насчитывалось более 3,2 миллиона представителей только малого бизнеса, не считая десятков тысяч средних и крупных предприятий.
Formally speaking if first children Sirs lived some tens years chances of a survival of the person reasonable and settling of a planet by him would be minimal if at all it would be possible. Окровенно говоря, если бы первые дети Господа жили несколько десятков лет, то шансы на выживание человека разумного и заселение им планеты были бы минимальны, если вообще это было бы возможно.
The energy per particle in a supernova is typically 1-150 picojoules (tens to hundreds of MeV). Энергия частиц в сверхновой составляет обычно от одного до ста пятидесяти пикоджоулей (от десятков до сотен МэВ).
Adjacent nodule fields, as a rule, are bathymetrically separated, with the depth difference from a few tens to 200 meters. Соседние конкреционные поля, как правило, батиметрически разделены, причем разница глубин составляет от нескольких десятков до двухсот метров.
Ridges (and back-arc basins) are physically segmented at scales of tens to hundreds of kilometres by a variety of discontinuities, including transform faults, overlapping spreading centres, and other non-transform offsets. Хребты (и тыловодужные впадины) физически сегментированы в масштабах от десятков до сотен километров различного рода несогласиями, включая трансформные разломы, перекрывающиеся центры спрединга и другие, нетрансформные смещения.
Больше примеров...
Десятками (примеров 29)
In addition, the economic losses have exceeded tens of billions of dollars. Кроме того, мы понесли экономические потери, исчисляемые десятками миллиардов долларов.
These reefs occur in a wide variety of settings and vary from individual colonies measuring in the tens of centimetres to patches as broad as 10 kilometres. Рифы встречаются в самых различных условиях и варьируются по протяженности от отдельных колоний, измеряемых десятками сантиметров до скоплений шириной до 10 км.
In every field in the village, my mother's red combs... stained with blood and hatred... would appear by tens and hundreds. На каждом поле в деревне... возникли бы красные гребни моей матери... красные гребни возникают десятками и сотнями.
Russia and the United States agree that the development of a climate hospitable towards foreign direct investment could result in tens of billions of dollars of new direct investment in Russia, and could generate a much closer commercial relationship between the business communities of both countries. Россия и Соединенные Штаты согласны в том, что создание благоприятного климата для прямых иностранных инвестиций могло бы обернуться десятками миллиардов долларов новых прямых инвестиций в Россию и способствовать установлению более тесных коммерческих отношений между деловыми кругами обеих стран.
The embargo continues to harm the Cuban economy, which has directly lost some $86 billion, in addition to tens of billions of dollars in indirect losses. Эмбарго продолжает наносить ущерб кубинской экономике, прямые убытки от которого уже составили около 86 млрд. долл. США, не считая косвенных потерь, которые исчисляются десятками млрд. долл. США.
Больше примеров...
Десятках (примеров 14)
Most strikingly, many species breed tens, hundreds or even thousands of miles inland. И что более удивительно, многие виды гнездятся в десятках, сотнях и даже тысячах километрах от побережья.
One country has a government decree for monitoring health and environment status, involving tens of districts. Правительством одной из стран принято постановление, предусматривающее контроль за здоровьем населения и состоянием окружающей среды в десятках ее районов.
Thousands of Cubans had collaborated in tens of countries in Africa, Asia, and Latin America and the Caribbean, working in sectors such as health, agriculture, education and sports. Тысячи кубинцев участвовали в проектах сотрудничества в десятках стран Африки, Азии и Латинской Америки и Карибского бассейна, работая в таких секторах, как здравоохранение, сельское хозяйство, образование и спорт.
So what we're trying to do is do reactions - not in one flask, but in tens of flasks, and connect them together, as you can see with this flow system, all these pipes. Мы пытаемся проводить реакции, но не в одной колбе, а в десятках колб, соединённых вместе, с помощью системы протоков, видите все эти трубки.
So what we're trying to do is do reactions - not in one flask, but in tens of flasks, and connect them together, as you can see with this flow system, all these pipes. Мы пытаемся проводить реакции, но не в одной колбе, а в десятках колб, соединённых вместе, с помощью системы протоков, видите все эти трубки.
Больше примеров...
Десять (примеров 7)
On 7 August, the IDF raided Qaryut village and arrested tens of villagers. 7 августа силы ИДФ совершили рейд по деревне Карьют и арестовали десять жителей.
seven eights are 56, seven nines are 63, seven tens are seventy. Семью восемь - 56, Семью девять - 63, Семью десять - 70.
The average 20-year doses received in the Chernobyl area were of the order of magnitude of a single computerized tomography (CT) scan, with maximum values of tens of CT scans. Средняя величина дозы облучения, полученной в течение 20 лет в Чернобыльской зоне, сопоставима по величине с дозой, получаемой в ходе одного сеанса компьютерной томографии (КТ), а максимальный показатель равен дозе, получаемой за десять сеансов КТ.
Tens all the way 'round, standing "o" from the Romanian judge. Все поставили по десять баллов, а румынский судья отличился - "ноль".
You need something like tens of megatons of water - almost a gigaton of water - in order to have any chance of catching this neutrino. Нужно примерно десять миллионов тонн воды - почти гигатонна воды - чтобы был хоть какой-то шанс поймать нейтрино.
Больше примеров...
Десяти (примеров 3)
AM CVn stars are binary pairs of hydrogen-deficient white dwarfs with orbital sizes of only tens of Earth radii. Звёзды типа АМ Гончих Псов являются бинарными водороднодефицитными белыми карликами с орбитами размером порядка десяти земных радиусов.
Ten. Tens and all picture cards count as ten. Все десятки и картинки считаются по десяти.
Down from tens over eights... С восьми до десяти...
Больше примеров...
Сотен (примеров 35)
However, these processes have been tested on a rather small scale, varying from tens of kilograms to hundreds of kilograms per batch. Однако эти процессы испытывались в довольно малых масштабах - партиями от десятков килограмм до сотен килограмм.
Although the number of participants varied from tens to hundreds or, on some occasions, even thousands, they continually blocked the M-27 road, thus hampering the operations of UNOMIG and of humanitarian organizations (see para. 15 below). Хотя число участников варьировалось от десятков до сотен, а иногда тысяч, они постоянно блокировали дорогу М-27, создавая тем самым препятствия для проведения операции МООННГ и гуманитарных организаций (см. пункт 15 ниже).
The ore bodies vary in thickness from a few tens of metres to several hundred metres and extend for from 200 to 1,000 m to the strike and to depths of 610-710 m to the dip (without pinching). Мощность рудных тел от первых десятков до первых сотен метров; протяженность по простиранию - от 200 м до 1000 м, по падению - до глубин 610-710 м (без выклинивания).
The next nearest area with another large deposit may be located tens to hundreds of kilometres away. Следующий по величине район с еще одним крупным месторождением может быть расположен от него на расстоянии, составляющем от десятков до сотен километров.
Current power levels are at "tens of kilowatts" and planned to be increased to hundreds of kW. О мощности лазера было сказано, что она составляет «десятки киловатт» и будет доведена до сотен кВт.
Больше примеров...
Тес (примеров 11)
The Alliance is also assisting the EU TENs programme with strategies for mobilizing private finance for transport and energy infrastructures. Альянс также оказывает помощь осуществляемой ЕС программе ТЕС в области стратегий мобилизации частных финансовых средств в интересах развития транспортной и энергетической инфраструктуры.
funds and promotes PPP projects as part of the EU TENs programme. Финансирование и поощрение проектов ПГЧС в рамках программы ТЕС ЕС
A list of 14 priority projects for TENs development, drawn from the recommendations of the Christopherson Group, was endorsed by the Essen European Council of December 1994. В декабре 1994 года на заседании Европейского совета в Эссене был одобрен соответствующий перечень, включающий 14 приоритетных проектов для развития ТЕС, разработанных на основе рекомендаций Группы Кристоферсена.
Recognizing that the EIB has a specific mandate to finance TENs infrastructure, whereas EBRD's mandate focuses primarily on transition, the two institutions are developing closer cooperation, particularly in the railway subsector. Признавая, что на ЕИБ возможен конкретный мандат по финансированию инфраструктуры ТЕС, а мандат ЕБРР сосредоточен главным образом на проблемах переходного периода, оба эти учреждения развивают более тесное сотрудничество, в частности в железнодорожном субсекторе.
Guidelines on TENs have identified a key role for the private sector and have created market confidence in the prospects for the implementation of the TENs projects. Руководящие принципы ТЕС, отводящие ключевую роль частному сектору, помогают добиться доверия рынка к перспективам осуществления проектов ТЕС.
Больше примеров...