I'm saying tenderness is normal, no more meds. |
По-моему, чувствительность в порядке, больше без медикаментов. |
He's got tenderness and bruising over his humerus, but he's got good peripheral pulses. |
У него чувствительность и синяки по плечевой кости, но периферический пульс хороший |
I really don't like this tenderness. |
Не нравится мне его чувствительность. |
The cosmetologist will determine the type of skin, evaluate its state, vitality and she will test the tenderness. |
Косметолог установит тип Вашей кожи, оценит ее состояние, жизнеспособность, проверит чувствительность. |
All right, you're looking for tenderness, step-offs, any other irregularities. |
Мы ищем чувствительность, смещения или любую другую аномалию. |
Tenderness around the incision is normal. |
Чувствительность вокруг разреза - это нормально |
And he has midepigastric tenderness and guarding. |
И у него надчревная чувствительность и скованы мускулы живота. |
Stomach pain, tenderness? |
Боли в животе, повышенная чувствительность? |
There's a tenderness over the zygomatic process |
Чувствительность по скуловому отростку. |