Английский - русский
Перевод слова Tempt

Перевод tempt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Искушать (примеров 25)
You don't need to tempt me, I'm your creature. Вам не нужно искушать меня, я ваша марионетка.
Yet again he comes to tempt us in the guise of an innocent. И вновь он пришел искушать нас в облике невинного.
Bad enough to drive her to prey upon people's weaknesses, tempt them, break them down? Настолько ужасную, что она заставляла её играть на людских слабостях, искушать их, разрушать их жизнь?
But you're starting to tempt me. Но ты начинаешь меня искушать.
Such a way of thinking leads not to authentic freedom, but rather to instability, confusion and blind conformity to the fads of the moment with which certain cultures around the world tempt our youth. Такая философия приводит не к подлинной свободе, а скорее к нестабильности, путанице в сознании и слепому подчинению сиюминутным увлечениям, которыми некоторые культуры во всем мире пытаются искушать нашу молодежь.
Больше примеров...
Соблазнить (примеров 44)
I tried to tempt them by making an offer, hoping they would come in with me. Я пытался их соблазнить сделав предложение, надеясь, что они пойдут со мной.
Ms. Walker, can I tempt you? Мисс Уолкер, могу я вас соблазнить?
I chose Jake, and now we can't be alone without Matty tagging along trying to tempt me. Я выбрала Джейка, но теперь Метти не отходит от нас ни на шаг и пытается соблазнить меня.
Can't we tempt you to stay? И мы не можем соблазнить вас остаться?
We need to really tempt him, offer him something that he can't pass up, something that'll make him risk his relationship. Нам нужно действительно соблазнить его, предложить ему что-то что он не может упустить, что-то что заставит его рисковать своими отношениями.
Больше примеров...
Искусить (примеров 11)
He came to me once as a young man... to tempt me. А однажды он пришел ко мне в виде юноши, чтобы искусить меня.
You're here to tempt me. Ты здесь, чтобы искусить меня.
It took a while to figure out what would tempt you and then it hit me. У меня ушло какое-то время понять чем можно вас искусить и вдруг меня осенило.
You can't tempt me. Тебе не искусить меня.
Then let me tempt you. Тогда позволь мне тебя искусить.
Больше примеров...
Соблазнять (примеров 5)
Because I wasn't there to tempt you. Потому что там не было меня, чтобы тебя соблазнять.
To tempt and succeed. Соблазнять и достигать успеха.
Rex spoke out against the bust, saying it would "Tempt vandals for no good reason." Рекс выступил против бюста, сказав, что это будет еще больше соблазнять вандалов.
No woman will tempt you, right? Ни одна из женщин не захочет тебя соблазнять, правильно?
Said I tempt a demon from hell. Сказал, что меня станет соблазнять демон ада.
Больше примеров...
Уговорить (примеров 8)
Sure I can't tempt you? Уверены, что я не могу уговорить вас?
When no one can tempt you With heaven or hell Когда никто не может уговорить тебя О рае и аде,
You were unfaithful to Cordelia, so I posed as a 12th-grader to tempt her with the wish. Ты был неверен Корделии, поэтому я превратилась в 12-классницу, чтобы уговорить ее на желание.
Can I tempt you to one of these new cocktails? Я смогу уговорить вас попробовать новые коктейли?
Do you think we could tempt your son to join us for a game? Как вы думаете, мы сможем уговорить вашего сына присоединиться к игре?
Больше примеров...