Английский - русский
Перевод слова Teleport

Перевод teleport с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телепорт (примеров 57)
And that should get the teleport working. И это должно заставить телепорт работать.
Where did he get that teleport thingy? Откуда у него тот телепорт?
Take the teleport off him first! Сначала сними с него телепорт.
Teleport (Safely If Possible) Телепорт (Безопасный, если возможно)
Where's the teleport? Где ты прочел "телепорт"?
Больше примеров...
Телепортироваться (примеров 55)
We'll have one chance to teleport out, that's all. Нам нужен один шанс, чтобы телепортироваться отсюда, и все.
In fact why don't we just teleport now? По сути почему бы нам сейчас просто не телепортироваться?
They can fly, and teleport, and read minds. Они могут летать, телепортироваться и читать мысли
Once you said that there was no more time left, I had to prove that I could teleport. Если ты говоришь, что времени не осталось, я должен убедиться, что мог бы телепортироваться.
If you need to leave temporarily, such as for repairs or to purchase reagents, you can teleport back to the dungeon again. Если вам необходимо временно покинуть подземелье, например, чтобы починить броню или купить реагенты, вы сможете без проблем телепортироваться туда снова.
Больше примеров...
Телепортировать (примеров 34)
Pixie then manages to teleport the team out and are spread between Washington and the Institute. Пикси затем удаётся телепортировать команду подальше, и в результате их рассредоточивает между Вашингтоном и Институтом.
It was supposed to teleport back to the base of its power... but the continents drifted, which they do. Ее должны были телепортировать назад к истокам ее силы но континенты дрейфовали, как они это делают.
No, not unless you can alter time, speed up the harvest... or teleport me off this rock. Нет, разве что ты можешь изменить время, ускорить урожай... или телепортировать меня прочь с этого шарика.
You can stop time, Teleport to any location, Even travel through time. Ты можешь останавливать время, телепортировать себя куда-нибудь, путешествовать во времени.
Corak instructs them to somehow teleport him into Castle Alamar so that he can put an end to his old enemy once and for all. Корак просит любым образом телепортировать его в замок Аламара, чтобы уничтожить старого врага раз и навсегда.
Больше примеров...
Телепортации (примеров 18)
Now, we didn't spend billions of tax dollars to teleport hats. Но не ради телепортации головных уборов мы потратили миллиарды из госбюджета.
An unstable mutant with the ability to teleport, Blink was one of the mutants captured by the Phalanx during the 1994 X-Universe crossover event Phalanx Covenant. Как беглянка со способностью телепортации Блинк появилась среди мутантов, сбежавших от Фаланги во время «1994 X-Universe crossover event Phalanx Covenant».
A ghost wouldn't need a teleport crystal. он бы не стал пользоваться кристаллом телепортации.
Zen, how does the teleport system work? Зэн, как работает система телепортации?
She was wearing a teleport bracelet! На ней был браслет телепортации!
Больше примеров...
Телепортируемся (примеров 2)
I'll sense them coming a mile away, and we'll teleport out. Я почувствую их за милю, и мы телепортируемся.
But he's expecting us to teleport in. Он ожидает, что мы телепортируемся.
Больше примеров...
Телепортируют (примеров 4)
Scarlet Witch and Polaris have Blink teleport Magneto and Quicksilver away from Genosha. Алая Ведьма и Полярис телепортируют Магнито и Ртуть с Дженоши.
When the hyperspace jump is initiated, all fighters return to the mothership while larger ships line up next to it, and blue rectangles pass over the ships and teleport them to the next level. Когда начинается гиперпространственный прыжок, все истребители возвращаются к материнскому кораблю и крупные корабли выстраиваются рядом с ним, и появляются большие синие прямоугольники, которые проходят через корабли и телепортируют их на следующий уровень.
Indigo-1 and Munk teleport the group to the Hall of Justice where it is revealed that they can speak English "when they wish to." Мунк и Индиго-1 телепортируют группу в Зал Справедливости, где выясняется, что они могу говорить по-английски, «если захотят».
Ladders allow him to climb up or down to the next platform, Matter transporters teleport him to other matter transporters in that mine, chutes slide Bob off a platform (often against his will), and pulverizers crush Bob if he gets in their way. Передатчики материи телепортируют его к другому транспортировщику, желоба заставляют Боба скатиться с платформы (часто против воли игрока), а размельчители давят Боба, если он оказывается на их пути.
Больше примеров...
Телепортом (примеров 5)
We will use the teleport to steal your gold. Чтобы украсть твое золото, воспользуемся телепортом.
I can't have you walking round with a time-travelling teleport. Не могу отпустить тебя разгуливать с временным телепортом.
The equipment in that room is consistent with an augmented ultra long-range teleport. Та комната оборудована усиленным ультра-дальним телепортом.
I thought Liberator was the only ship with teleport. Я думал, что "Освободитель" был единственным кораблем, оснащенным телепортом.
In October 2010 the Government announced the launch of the country's first national Web portal, which will be operated by the State-run Yatanarpon Teleport and grants the military exclusive control over the Hantharwaddy National Gateway, Myanmar's main link to the Internet. В октябре 2010 года правительство объявило о запуске первого национального веб-портала, который будет управляться государственным телепортом Ятанарпон, а военные получат исключительный контроль за национальным интернет-шлюзом Хантарвадди - основным шлюзом Мьянмы в Интернете.
Больше примеров...
Телепортируются (примеров 5)
They battle and defeat Lash's henchmen, who teleport away. Они сражаются и побеждают приспешников Лаша, которые телепортируются.
Once they find the Terrigen Crystal, they teleport back to Maple Falls just in time to use the device following Inferno hatching from his Terrigen cocoon. Как только они находят Кристал Терригена, они телепортируются обратно в Клёновые водопады как раз вовремя, чтобы использовать устройство, следующее после инферно, вылупляющегося из его кокона Терригена.
The Doctor, Martha, and Jack teleport aboard with the vortex manipulator and discover that the TARDIS has been converted by the Master into a Paradox Machine that is building up power to be activated at the appointed time of first contact. Доктор, Марта и Джек телепортируются на борт «Валианта» и обнаруживают, что Мастер переделал ТАРДИС Доктора в машину парадоксов, которая будет активирована во время первого контакта.
In the meantime Seven, Eight, and Ten are able to teleport to Stonehenge and then on to New Mexico, after Ella contacts Six through telepathy (developing her first legacy) and learns her location. Седьмая, Восьмой и Десятая телепортируются сначала к Стоунхенджу и затем, наконец, в Нью-Мексико, Элла телепатически связывается с Шестой (её первое наследие).
Troopers teleport to their carrier if cannot find path. Солдаты теперь телепортируются поближе к своему хозяину, если не могут дойти до него пешком.
Больше примеров...