This last year, you've been a sulky teenager. | В прошлом году, ты вел себя словно угрюмый подросток. |
Not wanting to burden her, the teenager takes a job at a defensive aircraft factory and moves to a hostel. | Не желая её обременять, подросток устраивается на оборонный авиационный завод и переезжает в общежитие. |
By the order of UNESCO an analytic report about deviant displays of teenager subculture was prepared ("Teenager of the 90s: movement to risk zone"). | По заказу ЮНЕСКО подготовлен аналитический доклад о девиантных проявлениях в подростковой субкультуре - «Подросток 90-х: движение в зону риска». |
It's a teenager. | Это подросток... девочка, она... |
He was portrayed as a self-centered teenager who used his powers as a thief for personal gain, although he showed signs of changing his ways by the end of the episode when he helped Clark save his father. | Он показан как эгоистичный подросток, который использует свои способности для совершения краж, хотя немногим позже он показал изменения в моральном поведении, когда помог Кларку спасти его отца. |
As a teenager, she sang in choirs at local churches. | В подростковом возрасте она пела госпел-песни в местных церквях. |
As a teenager Kudaibergen was also engaged in Taekwondo and swimming. | В подростковом возрасте Димаш также занимался таэквондо и плаванием. |
As a teenager, she commuted to Manhattan at 6:00 a.m. every day to attend The Nightingale-Bamford School. | В подростковом возрасте она просыпалась в 6 утра каждое утро, чтобы добираться до школы The Nightingale-Bamford School, находящейся на Манхэттэне. |
What's she going to be like as a teenager? | Что же будет в подростковом возрасте? |
Washington, a native of the East Side in his early teens during the rise of the gangs, joined a local street gang called The Avenues, led by another teenager named Craig Munson. | Вашингтон, уроженец Ист-Сайда в раннем подростковом возрасте во время восстания банд, присоединился к местной уличной банде под названием Авеню, которую возглавляет другой подросток по имени Крейг Мансон. |
Well, we officially have a teenager on our hands. | Похоже, у нас на попечении появился тинейджер. |
Living as an adult when you're a teenager Is not something any parent wants for their | Жить как взрослый, когда ты еще тинейджер, совсем не то, что родители хотят для своих детей. |
The main reason why I don't take steroids is 'cause he got it into my head that I don't need 'em, that I got the potential right now as a teenager to get as strong as I want. | Основная причина по которой, я не пользуюсь стероидами это потому что знаю, что они мне не нужны потому что сейчас, как тинейджер, я знаю, что уменя есть потенциал стать таким, каким мне хочется. |
So far, it's classic teenager. | Пока что типичный тинейджер. |
What are you, a Japanese teenager? | Ты кто, японский тинейджер? |
When I was a teenager, I was involved in a bank robbery. | В юности я была вовлечена в ограбление банка. |
What kind of teenager did you think I was? | И кем же я по-твоему была в юности? |
It could have been worse than just losing the time I had to be a teenager to being a mother. | Это могло быть хуже, чем просто тратить время своей юности, чтобы быть мамой. |
She's a girl that I knew when I was a teenager. | Я знала это девочку в юности. |
As a teenager, DeLillo was not interested in writing until a summer job as a parking attendant, where hours spent waiting and watching over vehicles led to a reading habit. | В юности Делилло не интересовался писательским делом до тех пор, пока не устроился на временную летнюю работу на автостоянке, где приобрёл привычку к чтению. |
My son... was headed toward this since he was a teenager. | Мой сын... шел к этому с подросткового возраста. |
Like I said, Parkman was Frost's mentor since he was a teenager. | Как я сказал, Пакман был наставником Фроста с подросткового возраста. |
Behrs began equine therapy in 2011 to help manage panic attacks and anxiety that she had experienced since she was a teenager. | В 2011 году Берс начала заниматься конной терапией для того, чтобы управлять паническими атаками, от которых страдает с подросткового возраста. |
So I can give you a little bit of first background just on me and what moved me as a - really going back as far as a teenager and then an adult, to actually try and build this kind of thing. | Итак, я могу начать с себя, что меня подтолкнуло на это, начиная с подросткового возраста, затем в более осознанном возрасте, когда пытаешься создать такого рода вещь. |
The percentage of teenage mothers has decreased by a third - in 2001 one in ten persons giving birth was a teenager. | На треть сократилась доля матерей подросткового возраста - в 2001 году одна из десяти рожениц была в подростковом возрасте. |