Mr. Tang Houzhi said it was to be hoped that the secretariat would make the appropriate changes. | Г-н Тан Хоучжи говорит, что следует надеяться, что секретариат внесет соответствующие изменения. |
Mr. Tang Houzhi said that the United States proposal did not reflect the discussion. | Г-н Тан Хоучжи говорит, что предложение Соединенных Штатов не отражает результатов обсуждения. |
Inside the hall are thirty-six sculptures, as well as murals on each wall that date from the Tang Dynasty and later periods. | Внутри зала имеется тридцать шесть скульптур, все его стены расписаны, и всё это датируются временем империи Тан и более поздних периодов. |
In China during the Tang dynasty (618-907), tea leaves were steamed and formed into tea bricks for storage and trade. | Во времена китайской династии Тан (618-907 гг.) для хранения и торговли листья чая обрабатывали паром и спрессовывали в чайные брикеты. |
Tang Shanchun (唐善纯) believes lái means "mountain" in the old Yue language, while the Yue Jue Shu (越絕書) says lai means "wilderness". | Тан Шанчунь (唐善純, Táng Shànchún) считал, что лай означает «гора» на старом языке Юэ, в то время как в книге «Юэ́ цзюэ́» (кит. трад. |
You smiled so proudly that Tang finally learned how to take a photo. | Ты улыбаешься так гордо, потому что Танг наконец научилась фотографировать. |
Brother Tang will bring him his meals... and once there is nothing left here to distract him... | Брат Танг приносит ему еду. А здесь его больше ничто не должно отвлекать. |
Mr. Bilao Tang (Cameroon) (interpretation from French): I should like first to express my delegation's condolences to the Egyptian Government and people, who have our complete sympathy. | Г-н Билоа Танг (Камерун) (говорит по-французски): Я хотел бы прежде всего выразить от имени нашей делегации соболезнования правительству и народу Египта и наше глубокое сочувствие. |
Tang, are you ready? | (Суни) Танг, ты готова? |
The full title bestowed was Kenting Naya Tang Nyontse Geshetse Tai Situpa which is shortened to Kenting Tai Situ. | Полное имя звучит как Кентинг Найа Танг Ньонце Гешеце Тай Ситупа, или сокращенно Куангтинг Тай Ситу. |
This is Tang Lung. Introduce yourselves | Это - Тэнг Люнг. Представьтесь. |
Tang Lung, come if you dare! | Тэнг Люнг, подойди, если осмелишься! |
Harry Tang is drunk with power. | Гарри Тэнг опьянен властью. |
Tang Lung is our enemy. | Тэнг Люнг - наш враг. |
Tang with breakfast, Tang with lunch... | Тэнг на завтрак, тэнг на обед... |
And his flying dagger is much better than Xiao Tang | А его летающий кинжал гораздо лучше, чем у Сяо Тана. |
He succeeded Tang as the second and last leader of the short-lived Republic of Formosa (5 June-21 October 1895). | Он сменил Тана в качестве второго и последнего президента недолго существовавшей Республики Тайвань (5 июня - 21 октября 1895). |
Tang's power is as prevalent as the falling rain. | Сила Тана накрывает как ливень. |
Li, however, stood by Tang. | Однако Ли остался на стороне Тана. |
In November 1919 Zhili clique leader Gen. Wu Peifu met with representatives of Tang Jiyao and Lu Rongting at Hengyang, where they signed a treaty entitled "Rough Draft of the National Salvation Allied Army" (救国同盟军草约). | В ноябре 1919 года лидер Чжилийской клики У Пэйфу встретился с представителями Тана Цзияо и Лу Жунтина в Хэнъяне, где они подписали соглашение под названием: «Призыв в Объединённую армию спасения страны». |
The authorities then arrest Tang and Willie. | Прибывшие полицейские арестовывают Танга и Вилли. |
Tang was appointed as Prime Minister by President Teodoro Obiang on July 8, 2008, replacing Ricardo Mangue Obama Nfubea. | Президент Теодоро Обианг Нгема Мбасого назначил Танга премьер-министром 8 июля 2008 года, заменив Рикардо Манге Обаму Нфубеа. |
I figured if anyone knew where to get some Tang, it'd be you. | Я понял: что если кто-то и знает где можно достать Танга, так это вы. |
But the backing sheet underneath is Chengxintang paper from the last reign of the Southern Tang Kingdom. | Но внизу находится бумага Ченгинтанг, времён последних правителей Южного Танга. |
Thirty-three children were reportedly killed and 36 injured during five separate clashes between SPLA and armed groups (South Sudan Democratic Movement, South Sudan Liberation Army, an armed group led by Joseph Oloney, and an armed group led by Gabriel Tang). | По имеющимся сведениям, ЗЗ ребенка были убиты, а 36 получили ранения в ходе пяти различных столкновений между силами НОАС и вооруженными группами (Демократическое движение Южного Судана, возглавляемая Джозефом Олони вооруженная группа «Освободительная армия Южного Судана» и вооруженная группа под руководством Габриэля Танга). |
From the outset, religion played a role in Tang politics. | С самого начала религия играла важную роль в танской политике. |
In the Tang census of the year 754, there were 1,859 cities, 321 prefectures, and 1,538 counties throughout the empire. | По танской переписи 754 года империя насчитывала 1859 городов, 321 префектуру, 1538 округ. |
Di Renjie's tomb is located at the east end of the White Horse Temple in Luoyang, near the Qiyun Pagoda, on the tombstone engraved the inscription "The tomb of Lord Di Renjie, famous chancellor of the Great Tang dynasty". | Могила Ди Жэньцзе находится к востоку от Храма белой лошади в Лояне с надписью, что здесь похоронен знаменитый канцлер великой Танской династии. |
Furthermore, the price for that was the acknowledgement from Tang concerning yours and the Crown Prince's bestowment. | А ещё о том, что взамен вы получили признание Танской империи. |
All three are included in the Complete Collection of Tang Poetry, which is the largest collection of Tang poetry, containing some 49,000 lyric poems by more than twenty-two hundred poets. | Является самой большой антологией танской поэзии - содержит около 49000 стихотворений, принадлежащих более чем 2200 поэтов. |
Mr. MALEVICH (Belarus), in response to questions asked by Mr. Tang, said that his Government was aware that anti-Semitism had many causes. | Г-н МАЛЕВИЧ (Беларусь), отвечая на вопросы, заданные г-ном Таном, говорит, что его правительство понимает, что антисемитизм объясняется множеством причин. |
Mr. ABOUL-NASR, supported by Mr. TANG, Mr. RESHETOV and Mr. HERNDL, said that there was really no point in asking the State party to provide the Committee with its definition of statelessness. | Г-н АБУЛ-НАСР, поддержанный г-ном ТАНОМ, г-ном РЕШЕТОВЫМ и гном ХЕРНДЛЕМ, подчеркивает нецелесообразность обращения к государству-участнику с просьбой представить Комитету свое определение понятия апартеид. |
In June 2010, she was featured in the lead track of Taiwanese singer, Danson Tang's third Mandarin studio album, The First Second. | В июне того же года она сотрудничала с тайваньским певцом Дансоном Таном для его третьего студийного альбома The First Second. |
Ming troops under Sun Tang and the newly arrived Marquis of Huichang, Sun Jizong (孙继宗), stormed the residence. | Императорские войска во главе с Сунем Таном и только что прибывшим Хуэйчанским хоу Сунем Цзицзуном (孙继宗) пошли на штурм. |
The airline is a joint venture between Kunming Evergreen Financing (30%); local entrepreneur Tang Longcheng (20%); and five other companies, each holding 10%. | Yunnan Hongtu Airlines образована в качестве совместного предприятия компанией «Kunming Evergreen Financing» (30 %), бизнесменом Таном Лунчэнем (20 %) и пятью другими компаниями провинции (по 10 % у каждой). |
Our boss would like to see Mr. Tang. | Наш босс хотел бы встретиться с Мистером Тэнгом. |
So with Tony Tang at the Media Lab, we created an interface built on inFORM to allow urban planners to design and view entire cities. | Так что с Тони Тэнгом в Media Lab мы создали интерфейс на базе inFORM, чтобы позволить градостроителям проектировать и видеть целые города. |
Our boss would like to see Mr. Tang would he do us the honor? wonderful | Наш босс хотел бы встретиться с Мистером Тэнгом. Он окажет нам честь? Чудесно. |
There's a guy coming in here from corporate to interview you and tang for the assistant manager spot. | Пришел парень из корпорации насчет собеседования с тобой И Тэнгом о работе помощником менеджера. |
Sternberg and Grigorenko disagree with Hunt and Carlson's interpretation of Tang, "Tang et al.'s point was that ancient geographic ancestry rather than current residence is associated with self-identification and not that such self-identification provides evidence for the existence of biological race." | Штернберг и Григоренко оспаривают принятую Хантом и Карлсоном интерпретацию результатов проведенного Тэнгом исследования: «Тэнг с соавторами хотели показать, что с самоидентификацией связана скорее древнегеографическая родословная, чем нынешнее место проживания; а не то, что такая самоидентификация является доказательством существования биологической расы». |
The linguistic change is recorded in two official Tang histories. | Лингвистические изменения зафиксированы в двух танских историографиях. |
From Tang times until the end of the Qing dynasty in 1912, scholar-officials functioned often as intermediaries between the grassroots level and the government. | С танских времён до 1912 года, учёные-бюрократы были посредниками между простонародьем и правительством. |
Although the Quan Tangshi (QTS) is the largest compilation of Tang poems, it is neither completely reliable nor complete. | Хотя Цюань Танши и является самым большим собранием танских стихотворений, - оно не является полным и полностью надежным. |
The Qing dynasty was a period of much literary collection and criticism, and many of the modern popular versions of Classical Chinese poems were transmitted through Qing dynasty anthologies, such as the Quan Tangshi and the Three Hundred Tang Poems. | Династия Цин была периодом большой литературной кодификации и расцвета критики, а многие из современных популярных версий классических китайских стихов были переданы через антологии этого периода, такие как Цюань Танши и Триста Танских стихотворений. |
Yu Fan's passage is preserved with other fragments of his lost Yijing commentary in Li Dingzuo's 李鼎祚 (Tang, dates unknown) Zhouyi jijie 周易集解 (Collected Explications of the Book of Changes), chapter 14. | Цитаты из Юй Фана сохранились в танских комментариях Ли Динцзо 李鼎祚 Zhouyi jijie 周易集解 (Collected Explications of the Book of Changes), chapter 14. |
For as long as they can remember, the Robinsons say. there's been a strange tang to the water. | Сколько они себя помнят, говорят Робинсоны, у воды был странный резкий привкус. |
You like a little tang every so often, don't you, Whit? | Ты ведь любишь резкий привкус время от времени, Уит? |
Gives it a little... tang. | Добавляет небольшой... резкий привкус. |
The bread it births is succulent and firm... tang for days. | Хлеб, который она рождает, мясистый и твёрдый... резкий привкус остаётся надолго. |
That's where the tang comes from. | Они придают резкий привкус. |
In the present session Mr. Tang, Secretary-General of the AALCC explained the background of this resolution. | Суть этой резолюции была разъяснена на нынешней сессии Генеральным секретарем ААКПК г-н Тангом. |
He was eventually elevated to the post of Second Vice-President, in charge of defense and security, on 21 May 2012, alongside former Prime Minister Ignacio Milam Tang, who was designated as First Vice-President. | В конечном итоге он был назначен на пост второго вице-президента, отвечающего за оборону и безопасность, 21 мая 2012 года вместе с бывшим премьер-министром Игнасио Миламом Тангом, который стал первым вице-президентом. |
Big Mike will just give the position to Harry Tang. | Большой Майк только что отдал должность Гарри Тэнгу. |
Is it more important than handing over your promotion to Tang? | Это что-то настолько важное, что бы подарить свое продвижение по службе Тэнгу? |
Had no choice but to give Harry Tang the assistant-manager position. | У меня не было выбора, когда я давал Гарри Тэнгу работу помощника менеджера, |
The tang is nearly the full width of the blade. | Хвостовик почти такой же ширины, что и клинок. |
The tang is nearly the width of the blade. | Клинок широк, как хвостовик. |
It was discovered by a team of Yale researchers led by electrical engineer Hong Tang. | Экспериментально обнаружена командой исследователей Йельского Университета во главе с Hong Tang. |
In 2003, the band was again in a recording studio for The Second Wave: 25 Years of NWOBHM, a split album conceived by the label Communiqué, comprising five songs each for Oliver/Dawson Saxon, Tygers of Pan Tang and Girlschool. | В 2003 году группа была снова в студии, для записи новых песен для The Second Wave: 25 Years of NWOBHM, сплит-альбома, задуманного the Communiqué label, и включавшего по пять песен от Oliver/Dawson Saxon, Tygers of Pan Tang и Girlschool. |
Falun Gong-affiliated New Tang Dynasty Television produced a programme called False Fire, which analyses the inconsistencies in the accounts of the event in the official Chinese media. | Связанная с Фалуньгун телекомпания «New Tang Dynasty Television» выпустила программу, названную «Фальшивый огонь» (англ. False Fire), в которой анализируются несоответствия в официальной версии события, опубликованной китайскими СМИ. |
Audrey Tang (born 18 April 1981; formerly known as Autrijus Tang) is a Taiwanese free software programmer, who has been described as one of the "ten greats of Taiwanese computing personalities." | 唐凤, англ. Audrey Tang, родилась 18 апреля 1981 (1981-04-18), до перемены имени был известен как Отриус Тан, англ. Autrijus Tang) - разработчик свободного программного обеспечения, один из десяти лучших компьютерщиков Тайваня. |
Its first recorded use was recorded in Tang Ban Cao (Newly Revised Materia Medica, Tang Dynasty, 659 A.D.). | Медвежья жёлчь впервые была описана в «Tang Ban Cao» (Пересмотренная медицина, династии Танг, 659 A.D.). |
Does no tang mean no work? | Если нет Тэнга, значит и работать не надо? |
It's down to you and harry tang. | Она для тебя и Гари Тэнга. |
From the desk of Harry Tang ? | Из стола Гарри Тэнга? |
Harry Tang has one. | У Гарри Тэнга один. |
No more Harry Tang? | Больше никакого Гарри Тэнга? |