| Well, it's possible we have grown a tad dependent on one another. | Что ж, возможно мы стали немного зависимы друг от друга. |
| don't you find this just a tad sleazy, holding a campaign photo shoot where martha kent works? | Не кажется тебе, что это немного подло устраивать фотосессию на рабочем месте Марты Кент? |
| I wanted to apologize if I seemed a tad edgy yesterday at my shower. | Хотела бы извиниться, если я была немного резковата вчера на моей вечеринке. |
| I think we might be getting a tad ahead of ourselves here, | Я думаю, мы, вероятно, забегаем немного впереди паровоза, мастер Брюс. |
| Well, I suppose it's possible that we may have been a tad enthusiastic In our pursuit of efficiency - | Я думаю, возможно, что мы немного увлеклись в нашем стремлении повысить эффективность... |
| You look a tad rattled, Bertie. | Ты выглядишь слегка напуганным, Берти. |
| Hoping the headlines are a tad snappier than that. | Надеюсь, заголовки будут слегка разумнее. |
| Okay, so when I first heard about the Langford's situation, I must admit, I was a tad intrigued. | Итак, когда я впервые услышал про ситуацию Лэнгфордс, должен признать, я слегка заинтересовался. |
| Your dress is a tad anachronistic. Sorry? | Но твое платье совсем слегка старомодно. |
| And if you look to your right, you'll see a lay-by that is in my opinion a tad over lit. | А если посмотрите направо, увидите придорожную площадку, которая, на мой взгляд, слегка переосвещена. |
| I would like to think my secretary's a tad more loyal than she was to David. | Я предпочел бы думать, что мой секретарь чуточку более лояльна чем была к Девиду. |
| Your eyes are a tad close to each other. | Ваши глаза чуточку ближе друг к другу. |
| Just, you know, a tad. | Ну так, чуточку. |
| A little higher a-and just a tad lower. | Немного выше и чуточку опусти. |
| We're going to borrow just a tad from social services In order to fully fund law enforcement. | Мы собираемся позаимствовать чуточку денег, предназначенных для социальных служб, чтобы увеличить субсидирование правоохранительных органов. |
| After a European tour with Nirvana, Tad returned to Seattle and recorded their second album 8-Way Santa (1991), named after a type of blotter acid. | После европейского тура с группой Nirvana TAD вернулись в Сиэтл и записали свой второй полноформатный альбом 8-Way Santa (1991), названный в честь одного из видов ЛСД. |
| Another of his best-known movies, Pet Tad Pet (Operation Bangkok), was shot in both Bangkok and Hong Kong, and featured Kecha Plianvitheee and Luecha Naruenart as the villains, as well as Hong Kong's then top actress, Regina Piping. | Другой его известный фильм, Pet Tad Pet (Операция Бангкок), снимался в Бангкоке и Гонконге, в числе актёров были Kecha Plianvitheee и Luecha Naruenart (в ролях злодеев), а также гонконгская звезда того времени, актриса Regina Piping. |
| Tad's final single "Oppenheimer's Pretty Nightmare/Accident on the Way to Church" appeared in 1998 on Up Records. | Последний сингл TAD «Oppenheimer's Pretty Nightmare/ Accident on The Way to Church» был выпущен в 1998 году на лейбле Up Records (англ.)русск... |
| Sinder debuted with Tad on their last Sub-Pop release, the "Salem/Leper" single (which featured "Mud-Man," Josh's apparently mumps-afflicted brother, on the cover). | Сайндерс дебютировал с TAD в их последней записи, выпущенной на Sub Pop, сингле «Salem/Leper» (в котором на обложке был запечатлён «Mud-Man», по-видимому, брат Джоша, страдающий от эпидемического паротита). |
| As a reaction, many grunge bands diversified their sound, with Nirvana and Tad in particular creating more melodic songs. | В качестве реакции многие гранж-группы разнообразили свое звучание, в частности, Nirvana и TAD начали сочинять более мелодичные песни. |
| Nobody messes with Tad, the best bouncer in Myrtle Beach! | Никто не замарает Теда, лучшего вышибалу Пляжа Мирта! |
| We are eating ourselves up inside because you nabbed tad Horvath. | Мы поедаем себя изнутри, потому что ты захомутала Теда Хорвата. |
| We're... we're not firing Tad. | Мы не уволим Теда. |
| At first I wasn't sure if that was tad's signatur But when I saw that his name was misspelled... I knew it was him. | Сначала я не была уверена, что это подпись Теда, но, когда я увидела, что его фамилия написана неправильно... я поняла, что это был он. |
| Arrange the truck, bring Tad and teeth with you. | Приезжай на грузовике, бери с собой Теда и бивни стено. |
| This is Officer Norman Tad from Azusa. | Это офицер Норман Тад из Азусы. Вызовите черного ворона. |
| Tad Carter, a mutant with telekinetic powers, is shown in Amazing Adult Fantasy #14, dated July 1962. | Тад Картер, мутант с телекинетическими способностями, показан в Amazing Adult Fantasy #14 в июле 1962 года. |
| Emmett, this is Tad. | Тад, это Эммет. |
| I could do with a tad less heavy breathing. | Я бы мог сказать, имея чуть менее тяжелое дыхание. |
| The car will do 0-60 in just a tad over six seconds. | Разгон от 0 до 100 км/ч занимает всего чуть более 6 секунд |
| A TAD OF MAY... | ЧУТЬ - ЧУТЬ В МАЕ... |
| It might be a tad snug. | Он должен быть чуть туже. |
| It cannot be a tad colder, nor a tad happier | Она не может быть ни чуть прохладнее, ни чуть радостнее. |
| Bring on Chad and Tad and Brad. | Приводи своих Чэда, Тэда, Брэда. |
| Joel McHale was announced as a guest star in June 2015, playing Tad O'Malley, a conservative Internet news anchor who is an unlikely ally of Mulder's. | Джоэль Макхейл был объявлен в качестве приглашённой звезды в июне 2015 года, и будет играть Тэда О'Мэлли, ведущего интернет-новостей, который является маловероятным союзником Малдера. |
| I'm just worried about Tad Cooper. | Я-я беспокоюсь за Тэда Купера. |
| TRUTH SQUAD WITH TAD O'MALLEY SHOW | "ВСЯ ПРАВДА" ШОУ ТЭДА О'МЭЛЛИ |
| Time to feed Tad Cooper. | Пора кормить Тэда Купера. |