| I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth. | Боюсь, я разлил кофе на скатерть. |
| Please don't blow your nose on the tablecloth. | Не сморкайся в скатерть, пожалуйста. |
| She spilled some red wine on a white tablecloth. | Она пролила красное вино на белую скатерть. |
| Someone spilled wine on his tablecloth. | Кто-то разлил вино на его скатерть. |
| Don't use that tablecloth, Maria. | Не используй эту скатерть, Мария. |
| And I'm going to remove this tablecloth without knocking anything over. | И я собираюсь выдернуть эту скатерть, при этом ничего не разбив. |
| She yanked the tablecloth, and that knickknack fell on her. | Она дернула за скатерть, и безделушка упала ей на голову. |
| Candles, tablecloth on the ground, wine... | Свечи, скатерть на земле, вино... |
| I've the tablecloth, don't forget the flatware. | Хорошо. Я принесла скатерть, не забудь о столовых приборах. |
| She took one look at the tablecloth and said... it was nice. | Она только взглянула на скатерть и сказала... что она неплохая. |
| Such beautiful things, the silver, the dishes, the tablecloth. | Такие красивые вещи, серебро, посуда, скатерть. |
| No, no, I'll get the tablecloth. | Нет, лучше я принесу скатерть. |
| If he wants to eat that tablecloth, you'll let him. | Если он захочет съесть эту скатерть, ты позволишь ему. |
| Careful. That's a clean tablecloth. | Осторожнее, я вчера постелила чистую скатерть. |
| His tablecloth was made of something unusual. | Его скатерть была сделана из чего-то необычного. |
| I'm on atmosphere: Candles, tablecloth, chewing gum. | Создавать атмосферу: свечи, скатерть, жвачка. |
| Which is probably the last time this tablecloth was washed. | Вероятно, тогда в последний раз стирали эту скатерть. |
| You are going to pull this tablecloth off this, what, 18ft table? | Ты собираешься сдернуть эту скатерть с 5-ти метрового стола? |
| He opens the window of the attic, of course, and there's a tablecloth wrapped around the building's television antenna. | Он открывает чердачное окно и, конечно же, оказывается, что это скатерть обмоталась вокруг антенны. |
| It's a tablecloth with a map on it, showing routes out of the village. | Это скатерть, а на ней карта, где нарисованы пути выезда из деревни. |
| The tablecloth was filthy, the saltshaker was all clogged with ketchup... and the "freshly-made venison" came out of these cans. | Скатерть была грязная, солонка вся была забита кетчупом... а "свежеприготовленная оленина" появилась из этих консерв. |
| Social Wallpapering social nature wallpaper website, as a general Social Bookmark social bookmarking in general, but this site will apply it in the tablecloth sharing. | Социальная Оклейка социальный сайт обои природа, как общее Social Bookmark социальных закладок в целом, но этот сайт будет применять его в обмен на скатерть. |
| In addition the user can be classified, Tag to find your favorite tablecloth, the more immediately relevant information that the wallpaper and to give extra points or take points feature. | Кроме того, пользователь может быть классифицировано, теги, чтобы найти любимую скатерть, тем более сразу соответствующую информацию, обои и дать дополнительные очки или принимать точках функции. |
| Have you ever noticed how a white tablecloth can resemble a sheet out there in the dark? | А Вы когда-нибудь замечали, как белая скатерть может напоминать колпак, там, в темноте? |
| Put your shoes on and fetch the white tablecloth, I have to wash it. | Обувайся и неси белую скатерть, надо её выстирать |