You just look great in a tablecloth, man. |
Просто тебе идет скатерть. |
This tablecloth measures 5 feet by 3 feet. |
Это скатерть размером три на пять футов. |
Dinner annoys you, even the tablecloth! |
Ужин раздражает тебя, даже скатерть, которую я выбрала! |
She'd be chewing the tablecloth. |
Она, наверное, сжевала бы скатерть. |
I'll get candles and my mom's tablecloth. |
Я принесу свечи и кружевную скатерть моей мамы. |
Kristen, you're dripping on the tablecloth! |
Кристен, ты на скатерть накапаешь! |
The tablecloth came down a few minutes ago, but doesn't look like anybody on the inside's noticed yet. |
Скатерть отодвинулась несколько минут назад, но похоже, внутри этого никто не заметил. |
Tom put the new tablecloth he had just bought on the table. |
Том постелил на стол новую скатерть, которую он только что купил. |
At that moment, on a restaurant terrace nearby, the wind magically made two glasses dance unseen on a tablecloth. |
В ту же секунду на террасе ресторана, в двух шагах от Мулен де Леголетт, ...порывом ветра приподняло скатерть так, что заплясали стаканы. |
No. The blue and white tablecloth. |
Нет, сине-белую скатерть. |
He opens the window of the attic, of course, and there's a tablecloth wrapped around the building's television antenna. |
Он открывает чердачное окно и, конечно же, оказывается, что это скатерть обмоталась вокруг антенны. |
And there was wine and cheese and a red-checked tablecloth - all the romantic trappings. |
Он взял с собой вино, сыр и скатерть в красную клеточку - всё, что нужно для романтического свидания. |
She's managed to save the prosciutto, but in the process she loses the tablecloth, which you can see flying away in the upper left-hand corner. |
Беатрис удается спасти ветчину, но в процессе она выпускает из рук скатерть, которая уносится куда-то вдаль в левом верхнем углу экрана. |
Can I use one of these tablecloths? |
Можно мне у вас взять одну скатерть? |