| No, no, I'll get the tablecloth. | Нет, лучше я принесу скатерть. |
| Have you ever noticed how a white tablecloth can resemble a sheet out there in the dark? | А Вы когда-нибудь замечали, как белая скатерть может напоминать колпак, там, в темноте? |
| Let's check the tablecloth for touch DNA. | Проверьте скатерть на контактную ДНК. |
| Okay, I'm looking for that white tablecloth that we have, the one with the roses on it. | Ладно, слушай, я ищу белую скатерть с розами. |
| And there was wine and cheese and a red-checked tablecloth - all the romantic trappings. | Он взял с собой вино, сыр и скатерть в красную клеточку - всё, что нужно для романтического свидания. |