Английский - русский
Перевод слова Systematize

Перевод systematize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Систематизировать (примеров 114)
The Organization must systematize its experiences, improve its policies and adopt a regional peace perspective in its process of internal reform. Организации надлежит систематизировать свой опыт, совершенствовать свою политику и в процессе внутренней реформы принимать в расчет региональные мирные перспективы.
Need to systematize information on extradition cases and to gather relevant statistical data Необходимость систематизировать информацию о случаях выдачи и осуществлять сбор соответствующих статистических данных
Mr. GROSSMAN said that it was important for the Committee to systematize its follow-up procedures in order to have guidelines for action. Г-н ГРОССМАН говорит, что Комитету необходимо систематизировать свои процедуры последующих шагов, с тем чтобы иметь руководство по набору действий.
Faster progress in linking information systems, as well as better harmonization of statistical definitions, country groupings and the methodologies used, would help to systematize data collection and thereby contribute to improved analyses and projections. Более быстрый прогресс в деле установления связи между информационными системами, а также более четкое согласование статистических определений, состава группировок стран и применяемых методологий помогли бы систематизировать сбор данных и тем самым способствовали бы совершенствованию анализа и прогнозов.
Since the beginning of 1920 he began to collect and systematize national games containing methods of struggle; since 1934 - to describe and classify the sports and fighting techniques. С начала 1920-х он стал собирать и систематизировать народные игры, содержащие приёмы борьбы; с 1934 г. - описывать и классифицировать спортивные и боевые приемы.
Больше примеров...
Систематизации (примеров 112)
The organization developed a methodology in order to systematize the United Nations human rights recommendations. Организация разработала методику для систематизации рекомендаций Организации Объединенных Наций в отношении человека.
In this context, UNHCR has made efforts to systematize its relations with development and human rights actors. В этой связи УВКБ предприняло усилия для систематизации своих взаимоотношений с действующими лицами, занимающимися вопросами развития и прав человека.
The computer-assisted electronic working paper system is being implemented to automate, systematize and harmonize the audit processes of the two Divisions. Внедряется компьютеризированная система электронных рабочих документов в целях автоматизации, систематизации и согласования процедур ревизии этих двух отделов.
The Ministry of Education is taking measures to systematize the Learning Centres under the administration of non-governmental organizations to be in line with a certain standard. Министерство образования принимает меры по систематизации деятельности центров обучения под руководством неправительственных организаций, с тем чтобы она соответствовала определенному стандарту.
Although there were attempts to collect and systematize such international instruments, updating appropriate information may be of paramount importance for the subsequent effective work of the International Law Commission. Хотя предпринимались попытки для подборки и систематизации таких международных документов, соответствующая обновленная информация может иметь первостепенное значение для последующей эффективной работы Комиссии международного права.
Больше примеров...
Систематизацию (примеров 23)
It also seeks to systematize and bring consistency to the sanctions currently being taken in the field. Она призвана также обеспечить систематизацию и последовательность санкций, применяемых в настоящее время на местах.
He commended efforts to systematize medical records of torture and maltreatment but noted that very few of the states that provided training in the approved method of medical legal reporting were actually implementing it in practice. Оратор дает высокую оценку усилиям, направленным на систематизацию медицинской документации пыток и жестокого обращения, однако отмечает, что очень немногие из штатов, обеспечивающих профессиональную подготовку в области утвержденной методики судебно-медицинской отчетности, действительно реализуют ее на практике.
At the project level, ProFi will systematize substantive monitoring across UNDCP and information will be made accessible to all managers, who will have access via the Intranet to project status and monitoring reports. На уровне проектов ПРОФИ обеспечит систематизацию предметного контроля в масштабах ЮНДКП в целом, а информация будет предоставляться всему управленческому составу, имеющему через Интернет доступ к данным о состоянии выполнения проектов и докладам о проведенном контроле.
Under the project "For non-violent intercultural understanding" it is planned to systematize the listing of complaints of racial discrimination, with the attendant circumstances, so as to be able to present at least a fairly general conspectus of proven cases of discrimination. Проект "За ненасильственное межкультурное общение" предусматривает систематизацию перечня жалоб и обстоятельств, связанных с проявлениями этнической дискриминации, с тем чтобы представить по меньшей мере обобщенную картину установленных случаев дискриминации.
Management should review, prioritize and systematize all outstanding recommendations. Руководству следует провести обзор, установить очередность и провести систематизацию всех остающихся невыполненными рекомендаций.
Больше примеров...
Классифицировать (примеров 1)
Больше примеров...
Систематизация (примеров 9)
The main purpose of the conference was to summarize and systematize the experience of teachers of educational institutions at all levels of the Kyrgyz Republic. Основной целью конференции являлось обобщение и систематизация опыта педагогов образовательных организаций всех уровней Кыргызской Республики.
Activity 2: Assess the knowledge gaps and systematize existing research on stakeholders at different levels, connecting their activities with land use. Направление деятельности 2: Оценка пробелов в знаниях и систематизация существующих исследований, посвященных заинтересованным сторонам на различных уровнях, с учетом увязки их деятельности с землепользованием.
(a) To systematize and disseminate information envisaging labour protection in the national economy; а) систематизация и распространение информации, отражающей состояние охраны труда в национальной экономике;
(c) Identify, systematize, acknowledge and spread best practices in combating discrimination in civil society and in public and private institutions. с) выявление, систематизация, утверждение и внедрение передовых практик в области борьбы с дискриминацией в гражданском обществе и в частных и государственных учреждениях.
Systematize and make best use of statistics, or, in their absence, examples of cases of simplified extradition, postponement of MLA proceedings and enforcement of foreign criminal judgements; систематизация и наилучшее использование статистических данных или, в их отсутствие, примеров случаев упрощенной выдачи, отсрочки процедуры оказания взаимной правовой помощи и приведения в исполнение решений по уголовным делам, вынесенных иностранными судами;
Больше примеров...