Английский - русский
Перевод слова Synoptic

Перевод synoptic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Синоптический (примеров 7)
The unique ability of remote sensing satellites to provide comprehensive, synoptic and multi-temporal coverage of large areas at regular intervals is an example of a space technology application for environmental monitoring. Одним из примеров применения космической техники в целях экологического мониторинга является уникальная способность спутников дистанционного зондирования обеспечивать всеобъемлющий, синоптический и мультивременной охват обширных районов через регулярные интервалы.
The digital format of imagery and the synoptic coverage of remote sensing satellites facilitates processing of the imagery into products meeting a variety of needs. Цифровой формат получения изображений и синоптический охват спутников дистанционного зондирования облегчают обработку изображений и получение таких продуктов, которые удовлетворяют самые разнообразные потребности.
The WFI has a ground swath of 890 kilometres, which provides a synoptic view with a spatial resolution of 260 metres (m). Ширина полосы обзора ШУФ составляет 890 километров, что обеспечивает возможность проводить синоптический обзор с пространственным разрешением 260 метров.
The Subcommittee noted with appreciation the international projects undertaken by Member States to detect and characterize near-Earth objects, such as the Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System, the Large Millimeter Telescope, the Large Synoptic Survey Telescope and the Pulkovskaya Observatory. Подкомитет с признательностью отметил осуществляемые государствами-членами Международные проекты по обнаружению и определению характеристик сближающихся с Землей объектов, такие как Оперативно развертываемая система телескопов панорамного обзора, Большой миллиметровый телескоп, Большой синоптический обзорный телескоп и Пулковская обсерватория.
A revitalized space-based hazard mitigation system that provides a synoptic view of impending hazards, enables swift decisions to be made, thereby lessening the effects that might be wrought by natural disasters. Использование более эффективной спутниковой системы борьбы со стихийными бедствиями, обеспечивающей синоптический обзор развития опасных ситуаций, позволяет оперативно принимать решения и тем самым ослаблять возможные последствия стихийных бедствий.
Больше примеров...
Метеорологических станций (примеров 6)
Standard data measured through a network of synoptic and airport stations of the Czech Meteorological Institute. Типовые данные измеряются с помощью сети метеорологических станций и станций в аэропортах, находящихся в ведении чешского метеорологического института.
WMO views it as a priority to maintain implementation of the synoptic network in Antarctica on the basis of the programmes initiated by Antarctic Treaty Parties. В качестве первоочередной задачи ВМО считает необходимым продолжить создание сети метеорологических станций в Антарктике на основе программ, осуществление которых начато сторонами Договора об Антарктике.
WMO maintains the World Weather Watch, of which an important part is the Antarctic Basic Synoptic Network. ВМО обеспечивает деятельность Всемирной службы погоды, важной частью которой является Основная антарктическая сеть метеорологических станций.
WMO has noted deficiencies in the synoptic network over Antarctica, including the absence of surface observations over most of west Antarctica, the decreasing number of upper-air stations, and the delays of insertion of data into GTS. ВМО отметила наличие недостатков в работе сети метеорологических станций в Антарктике, включая отсутствие данных наземных наблюдений в отношении большей части Западной Антарктики, сокращение числа станций наблюдения за верхними слоями атмосферы и задержки в передаче данных в ГТС.
Namibia operates 300 active rainfall stations and 6 synoptic weather stations, and The former Yugoslav Republic of Macedonia has 270 meteorological stations, 110 hydrological stations and 115 ground stations. Намибия располагает 300 активно действующими дождемерными станциями и 6 синоптическими метеостанциями, а в бывшей югославской Республике Македонии имеется 270 метеорологических станций, 110 гидрологических станций и 115 станций наблюдения за подземными водами.
Больше примеров...
Синоптического (примеров 4)
The temporal resolution for the EMEP mandatory monitoring programme should be sufficient to support analysis of chemical and physical characteristics of synoptic scale transport. Временное разрешение для программы обязательного мониторинга ЕМЕП должно быть достаточным для поддержки анализа химических и физических характеристик процесса переноса синоптического масштаба.
Remote sensing satellites, because of their synoptic and stereoscopic viewing capabilities, together with aerial remote sensing, are very effective in determining these features. Благодаря возможностям синоптического и стереоскопического наблюдения применение спутников дистанционного зондирования наряду с применением дистанционного зондирования с воздуха является чрезвычайно эффективным средством для определения этих характеристик.
The unique capabilities of remote sensing satellites for providing comprehensive, synoptic and multi-temporal coverage of large areas at regular intervals had been and would be an indispensable tool for continuous environmental monitoring. Уникальные возможности спутников дистанционного зондирования с точки зрения обеспечения комплексного, синоптического и позволяющего проводить сопоставления во времени охвата крупных районов через регулярные интервалы являются и будут являться незаменимым инструментом постоянного мониторинга окружающей среды.
The Large Synoptic Survey Telescope is to be funded by the United States National Science Foundation, Department of Energy, private donors and a number of additional academic and institutional sponsors. Создание крупного синоптического исследовательского телескопа финансируется Национальным научным фондом, Министерством энергетики, частными донорами и рядом других академических и институциональных спонсоров из Соединенных Штатов Америки.
Больше примеров...
Обзорный (примеров 3)
At the same time, the reports of the Secretariat could be of a more synoptic nature to give delegations an overview of the current developments and discussions on a specific item, instead of just containing the responses of Member States on specific questions. Вместе с тем, доклады Секретариата могли бы носить более обзорный характер, с тем чтобы дать членам делегаций общее представление о текущих событиях и дискуссиях по конкретному пункту вместо того, чтобы лишь содержать ответы государств-членов на конкретные вопросы.
Synoptic report on meetings held during the bienniums Обзорный доклад о заседаниях, проведенных в ходе
The Subcommittee noted with appreciation the international projects undertaken by Member States to detect and characterize near-Earth objects, such as the Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System, the Large Millimeter Telescope, the Large Synoptic Survey Telescope and the Pulkovskaya Observatory. Подкомитет с признательностью отметил осуществляемые государствами-членами Международные проекты по обнаружению и определению характеристик сближающихся с Землей объектов, такие как Оперативно развертываемая система телескопов панорамного обзора, Большой миллиметровый телескоп, Большой синоптический обзорный телескоп и Пулковская обсерватория.
Больше примеров...
Синоптической (примеров 4)
In the maritime realm, RS offers a wide range of capabilities, complementing conventional in situ data gathering, for the synoptic and systematic assessment of interacting bio-geo-chemical and physical processes at the regional - as well as global - scale. Что касается водных акваторий, технология ДЗ открывает широкие возможности, дополняющие обычные методы сбора данных на месте, для синоптической и систематической оценки взаимосвязанных био-гео-химических и физических процессов в региональном и глобальном масштабах.
Wind shear itself is a microscale meteorological phenomenon occurring over a very small distance, but it can be associated with mesoscale or synoptic scale weather features such as squall lines and cold fronts. Градиент ветра является микрометеорологическим явлением, что имеет значение лишь на небольших расстояниях, однако он может быть связан с погодными явлениями мезо- и синоптической метеорологии, такими как линия шквала или атмосферные фронты.
He was perhaps best known for his contributions to the Synoptic Problem, and specifically the Farrer hypothesis, which postulates Markan priority but dispenses with the Q document, suggesting instead that Luke knew the contents of Matthew. Он известен вкладом в исследование синоптической проблемы, в частности гипотезы Фаррер (англ.)русск., утверждающей приоритет Евангелие от Марка как самого раннего, но не принимал во внимание источник Q, предполагая вместо этого, что Лука знал Матфея.
More than ever is it apparent that this can only be done with the use of synoptic and real-time information, which is the crux of satellite meteorology. Более чем когда-либо теперь очевидно, что добиться этого можно лишь с помощью использования оперативной синоптической информации, что составляет суть спутниковой метеорологии.
Больше примеров...
Сводной таблицы (примеров 4)
All data discussed below are extracted from the synoptic table in the Demographic Yearbook 2011. Все данные, о которых идет речь ниже, взяты из сводной таблицы, содержащейся в «Демографическом ежегоднике, 2011 год».
Detailed examination of the synoptic table in Addendum 2 reveals that only some cells include six or more of the eight countries concerned. Подробный анализ сводной таблицы, приводимой в приложении, позволяет констатировать, что лишь некоторые колонки содержат пометки шести или более из восьми участвовавших стран.
We have made progress in updating the synoptic chart of the General Assembly's resolutions on revitalization. Мы достигли прогресса в обновлении сводной таблицы резолюций Генеральной Ассамблеи, касающихся активизации ее деятельности.
The main feature of the synoptic table is the linking of each incident or misdeed committed with the article violated and its substance. Цель сводной таблицы заключается в том, чтобы указать в связи с каждым актом или преступлением статью, положения которой были нарушены, и привести ее реальное содержание.
Больше примеров...
Сводная (примеров 4)
Attached to this report is the synoptic table indicating the status of the texts of legislation which have been laid before the National Assembly. К настоящему докладу прилагается сводная таблица с указанием положения с рассмотрением законопроектов, представленных Национальному собранию.
The agenda of the meeting and the synoptic table of the issues discussed will be made available to the Commission as background documents. Повестка дня совещания и сводная таблица обсужденных вопросов будут представлены Комиссии в качестве справочных документов.
Two documents, an update of the information contained in the background paper issued in 1970 and a synoptic table of proposals and suggestions, were before the Subcommittee for consideration. На рассмотрение Подкомитета были представлены два документа: обновленная информация, содержащаяся в справочном документе, выпущенном в 1970 году, и сводная таблица предложений и рекомендаций.
Each issue of the annual Demographic Yearbook presents a synoptic table that documents the existence of reported statistics for each individual table as reported by each country or area, thus permitting an assessment of the general and specific availability of basic demographic data. По каждому вопросу, фигурирующему в «Демографическом ежегоднике», приводится сводная таблица, которая отражает наличие сообщенных каждой страной или территорией статистических данных по каждой отдельной таблице, что позволяет оценить общее и конкретное наличие основных демографических данных.
Больше примеров...
Сводного (примеров 4)
To assist the Economic and Social Council in considering items emanating from the Boards, an initiative was taken by the Secretariat last year to provide a synoptic overview of the reports of the Boards. З. В целях оказания Экономическому и Социальному совету содействия в рассмотрении вопросов, поступающих от исполнительных советов, в прошлом году секретариат выступил с инициативой подготовки сводного обзора докладов советов.
(e) Decided to review the issue of the identification of an organization to house the Global Mechanism at its eighth session on the basis of an analytical and synoptic report to be prepared by the interim secretariat. ё) постановил рассмотреть на своей восьмой сессии вопрос об определении организации, в которой будет размещен глобальный механизм, на основе аналитического и сводного доклада, который будет подготовлен временным секретариатом.
This could be in the form of improvements in the existing web site and its wider promotion and use, wide dissemination of the synoptic report, and the holding of workshops and seminars at relevant international forums; Меры в этом направлении могут приниматься путем совершенствования уже существующего веб-сайта, более широкого его пропагандирования и использования, широкого распространения сводного доклада, а также проведения практикумов и семинаров на соответствующих международных форумах;
(a) Preparation of the Fourth Annual Synoptic Report (1995); а) подготовка четвертого ежегодного сводного доклада (1995 год);
Больше примеров...
Сводную (примеров 3)
The Cotonou ministerial meeting also recommended the establishment of a synoptic table to be used by the Economic and Social Council when it reviews and follows up the implementation of the Programme of Action by the least developed countries and their development partners. Участники совещания министров в Котону также рекомендовали составить сводную таблицу, которая использовалась бы Экономическим и Социальным Советом при рассмотрении хода выполнения Программы действий наименее развитыми странами и их партнерами в области развития.
As soon as the Durban Programme of Action is adopted by the General Assembly, the Special Rapporteur intends to compile in a synoptic table the issues raised in Durban which are relevant to his mandate and to include it in his next report to the Commission. После того как Дурбанская программа действий будет принята Генеральной Ассамблеей, Специальный докладчик намерен составить сводную таблицу поднятых в Дурбане вопросов, которые имеют отношение к его мандату, и включить ее в свой следующий доклад Комиссии.
The table set out in annex I, which was submitted to the GM by the Bureau of the CST in May 2007, offers a synoptic view of the selected indicators and targets. Содержащаяся в приложении I таблица, представленная Глобальным механизмом бюро КНТ в мае 2007 года, содержит сводную информацию об отдельных показателях и целевых показателях.
Больше примеров...