| Contact Jefferson Parish SWAT and EMTs. | Вызовите спецназ округа Джефферсон и скорую помощь. |
| SWAT's trained out of Quantico. | Спецназ обучен в Квантико. |
| I got SWAT posted outside. | У меня снаружи спецназ. |
| Send HPD SWAT to 2727 Piikoi Street. | Направьте спецназ ПДГ на Пиикои Стрит, 2727. |
| But I'm SOC - SWAT has tactical command here. | Но командую операцией я и проводить ее будет спецназ. |
| Destined to swat you, I think. | Думаю та, которой суждено тебя прихлопнуть. |
| I mean, you could go in there and swat him dead like a fly if you wanted to. | Я имею в виду, ты могла бы пойти туда и прихлопнуть как муху, если захочешь. |
| Does anybody really need a reason to swat a fly or... kill a wife? | Разве кому-то нужна причина, чтобы прихлопнуть муху или... жену убить? |
| Trying to shoot this car from a plane like that, I'm sorry, it's like trying to swat a fly with a drinking straw. | Пытаться попасть в эту машину из самолёта это как, извините, это всё равно, что пытаться прихлопнуть муху соломинкой. |
| If we start buzzing about down there, we're liable to find their mental power is so great, they could reach out and swat this ship as though it were a fly. | Если начнем там что-то жужжать, может оказаться, что сила их разума столь велика, что они могут прихлопнуть этот корабль как муху. |
| Well, let's continue celebrating tonight but tomorrow, we're SWAT. | Давайте сегодня праздновать дальше но завтра мы - спецназовцы. |
| There'll be SWAT officers disguised as hostages. | Одни спецназовцы будут переодеты заложниками. |
| Lieutenant Rigg, our SWAT commander. | Лейтенант Риг, командир спецподразделения. |
| Why is a SWAT guy watching that? | Зачем парню из спецподразделения это смотреть? |
| His favorite movie is SWAT, though Transformers is a close runner up. | Его любимый фильм - SWAT, хотя Трансформеры тоже очень понравились. |
| Target Liberty features an isometric perspective, similar to Police Quest: SWAT 2, though the game leans toward a more arcade-like experience to better fit a handheld system. | «SWAT: Target Liberty» имеет перспективу изометрической проекции, аналогичную игре Police Quest: SWAT 2, хотя игра опирается на более аркадный опыт, чтобы лучше подходить к портативной системе. |
| In the past, the first three SWAT games were released in a compilation entitled Police Quest: SWAT Generation. | SWAT 3 был перевыпущен в составе сборника «Police Quest: SWAT Generation». |
| On page 100 of the report, the Department cites four trends which prompted the development of SWAT. | На сотой странице доклада Департамент ссылается на четыре тенденции, обусловившие развитие отрядов SWAT. |
| It also included a demo for SWAT 3: Close Quarters Battle. | В прошлом был одним из сержантов в SWAT 3: Close Quarters Battle. |
| The high-intensity rainfall in Khyber Pakhtunkhwa generated unprecedented flood peaks in the Swat River. | Большое количество осадков в провинции Хайбер-Пахтунхва спровоцировало беспрецедентный подъем уровня воды в реке Сват. |
| The combined flow of the Swat and Kabul Rivers generated another unprecedented flood peak at Nowshera town, causing severe damage. | Реки Сват и Кабул, слившись, вызвали еще один рекордный подъем уровня воды близ города Ноушер, причинив ему серьезный ущерб. |
| The organization's work in Pakistan in 2009 focused on restoring education for girls in Swat. | Работа организации в Пакистане в 2009 году была направлена на восстановление системы образования для девочек в округе Сват. |
| Allow me to take this opportunity to commend the determination of Pakistani officials in the fight under way in the Swat Valley. | Позвольте мне воспользоваться этой возможностью для того, чтобы поблагодарить руководство Пакистана за проявленную им настойчивость в борьбе с экстремистами в долине Сват. |
| According to AI, local and foreign Taleban supporters have consolidated their hold in the tribal areas and also in adjacent provincial territories, including Swat in the North-west Frontier Province. | По сообщению МА, местные и иностранные сторонники движения "Талибан" упрочили свое положение в районах проживания племен, а также в прилегающих провинциях, включая долину Сват в Северо-Западной пограничной провинции. |
| Only one condition should be imposed on aid for Pakistan: the first money should be spent on rebuilding all the bombed-out girls' schools in Swat. | В обмен на помощь Пакистану должно быть выставлено лишь одно условие: первые полученные деньги должны быть потрачены на восстановление всех разрушенных бомбежкой школ для девочек в Свате. |
| The truce was seen by many analysts as giving the militants de facto control of Swat, but it soon broke down and fighting resumed there in September. | Многие аналитики считали, что это перемирие фактически позволило боевикам установить свой контроль в Свате, однако вскоре перемирие было нарушено, и в сентябре там возобновились бои. |
| A living example of this is Afzal Lala, a Pashtun politician associated with the Awami National Party who, despite all the threats from the bloodthirsty Tehrik-e-Taliban Pakistan, remained in Swat through the recent fighting. | Живой пример этому - Афзал Лала, политик-пуштун, относящийся к Национальной партии Авами, который, несмотря на все угрозы со стороны кровожадной пакистанской группы Терик-е-Талибан, оставался в Свате во ремя недавних сражений. |
| The successful operations of the Pakistani Armed Forces against radical militants in Swat caused, as a side effect, an influx of refugees. | Побочным результатом успешных операций Пакистанских вооруженных сил против экстремистки настроенных боевиков в Свате явился поток беженцев. |
| From April 2006 to October 2008, Pasha served as the Director General of Military Operations at the Army headquarters overseeing all military engagements in Waziristan, Swat and other tribal areas. | С апреля 2006 по октябрь 2008 года, Паша руководил военными операциями в Вазиристане, Свате и других районах проживания племен. |
| And I need SWAT here now! | И ОМОН сюда срочно! |
| I want SWAT, now! | Мне нужен ОМОН прямо сейчас! |
| Get the gem, assemble SWAT, and we'll capture Liam the moment he comes out of DHS. | Возьми камень, собери группу захвата, и пойдем схватим Лиама, как только он выйдет из здания НацБезопасности. |
| Or I can light it on fire while we're waiting for SWAT! | Или я могу все тут спалить, пока ждем группу захвата! |
| Have Sergeant Johnson notify SWAT. | Сержант Джонсон вызвал группу захвата. |
| He must have called SWAT. | Значит, он вызвал группу захвата. |
| I can call in SWAT. | Я могу вызвать группу захвата. |
| SWAT's reporting a suspicious looking SUV that just entered the neighborhood. | Группа захвата сообщает о подозрительных личностях, слоняющихся по соседству. |
| SWAT's getting antsy. | Группа захвата начинает нервничать. |
| SWAT's on their way. | группа захвата уже в пути |
| If we call it in now, SWAT's at least ten minutes away. | Если позвоним сейчас, группа захвата приедет минимум через 10 минут. |