Английский - русский
Перевод слова Swat

Перевод swat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спецназ (примеров 104)
I got SWAT waiting, I got the mute here to drive me. Спецназ ждёт, немой меня подвезёт.
choppers, SWAT, couple dozen extra units, Amber alerts. мотоциклистов, спецназ, пару дюжин дополнительных подразделений, Эмбер алерт .
Shouldn't we call in SWAT and helicopters? Разве мы не должны вызвать спецназ и вертолеты?
SWAT should get ready. Спецназ уже должен быть готов.
So what are you, SWAT? Так вы откуда, спецназ?
Больше примеров...
Прихлопнуть (примеров 9)
Destined to swat you, I think. Предназначенная прихлопнуть тебя, как я думаю.
Does anybody really need a reason to swat a fly or... kill a wife? Разве кому-то нужна причина, чтобы прихлопнуть муху или... жену убить?
If we start buzzing about down there, we're liable to find their mental power is so great, they could reach out and swat this ship as though it were a fly. Если мы отправимся туда вниз, мы поймем, что их способности настолько велики, что они могли бы протянуть руку и прихлопнуть этот корабль как муху.
They could swat the lizard like the flies he's hoping to ambush. Они могли бы прихлопнуть агаму как муху, которую та пытается поймать.
If we start buzzing about down there, we're liable to find their mental power is so great, they could reach out and swat this ship as though it were a fly. Если начнем там что-то жужжать, может оказаться, что сила их разума столь велика, что они могут прихлопнуть этот корабль как муху.
Больше примеров...
Спецназовцы (примеров 2)
Well, let's continue celebrating tonight but tomorrow, we're SWAT. Давайте сегодня праздновать дальше но завтра мы - спецназовцы.
There'll be SWAT officers disguised as hostages. Одни спецназовцы будут переодеты заложниками.
Больше примеров...
Спецподразделения (примеров 2)
Lieutenant Rigg, our SWAT commander. Лейтенант Риг, командир спецподразделения.
Why is a SWAT guy watching that? Зачем парню из спецподразделения это смотреть?
Больше примеров...
Swat (примеров 23)
Target Liberty features an isometric perspective, similar to Police Quest: SWAT 2, though the game leans toward a more arcade-like experience to better fit a handheld system. «SWAT: Target Liberty» имеет перспективу изометрической проекции, аналогичную игре Police Quest: SWAT 2, хотя игра опирается на более аркадный опыт, чтобы лучше подходить к портативной системе.
SWAT: Target Liberty is a third-person shooter video game developed by 3G Studios and published by Sierra Entertainment exclusively for PlayStation Portable. SWAT: Target Liberty - видеоигра в жанре шутера от третьего лица, разработанная 3G Studios и изданная Sierra Entertainment эксклюзивно для PSP.
To avoid detection by suspects during insertion in urban environments, SWAT units may also use modified buses, vans, trucks, or other seemingly normal vehicles. Для избежания обнаружения подозреваемыми в ходе операций в городах отряды SWAT могут использовать модифицированные автобусы, фургоны, грузовики и другие транспортные средства, которые выглядят как обычные машины.
SWAT units may also employ ARVs (Armored Rescue Vehicle) for insertion, maneuvering, or during tactical operations such as the rescue of civilians, officers, firefighters, and/or military personnel pinned down by gunfire. Отряды SWAT могут использовать ARV (Armored Rescue Vehicle - бронированные спасательные машины) в частности в ходе боевых операций, при штурме, при спасении полицейских и гражданских, сражённых огнём.
By illustration, the LAPD's website shows that in 2003, their SWAT units were activated 255 times for 133 SWAT calls and 122 times to serve high-risk warrants. Сайт LAPD показывает, что в 2003 их отряды SWAT были задействованы 255 раз: по 133 вызовам SWAT и 122 задержаниям опасных преступников.
Больше примеров...
Сват (примеров 39)
Unofficially... I believe they're buried in the Swat District. По неофициальным данным... я думаю, они похоронены в округе Сват.
The purpose of the agreement with the Taliban in the Swat Valley was to halt abuses in that region. Что касается соглашения, заключенного с талибами в долине Сват, то его целью является прекращение бесчинств, совершаемых в этом регионе.
I made contact with a child from Swat who studied in a madrassa like this. Я обратилась к ребенку из долины Сват, который обучался в подобной медресе.
The attacks were carried out by the Tehreek-e-Taliban Pakistan to pressure the government to call off its offensive in Swat and the Bajaur Agency of the Federally Administered Tribal Areas, which had begun less than two weeks earlier. Теракт произошёл с целью оказать давление на пакистанское правительство и заставить их отменить своё наступление в долине Сват и Баджаур в Федеральной зоне племен, которое началось за несколько недель до взрыва.
In the tribal areas and in Swat, the army said they had killed hundreds of "militants", but local people said that many of the victims were women and children. По заявлениям армии, на подконтрольных племенам территориях и в долине Сват военные убили сотни «боевиков», однако местные жители утверждали, что значительную часть жертв составляли женщины и дети.
Больше примеров...
Свате (примеров 8)
Only one condition should be imposed on aid for Pakistan: the first money should be spent on rebuilding all the bombed-out girls' schools in Swat. В обмен на помощь Пакистану должно быть выставлено лишь одно условие: первые полученные деньги должны быть потрачены на восстановление всех разрушенных бомбежкой школ для девочек в Свате.
The truce was seen by many analysts as giving the militants de facto control of Swat, but it soon broke down and fighting resumed there in September. Многие аналитики считали, что это перемирие фактически позволило боевикам установить свой контроль в Свате, однако вскоре перемирие было нарушено, и в сентябре там возобновились бои.
On 19 October during an operation against Pakistani and foreign fighters, fighter jets bombed a village in Swat. 19 октября во время операции против пакистанских и иностранных бойцов истребители нанесли бомбовые удары по селению в Свате.
The successful operations of the Pakistani Armed Forces against radical militants in Swat caused, as a side effect, an influx of refugees. Побочным результатом успешных операций Пакистанских вооруженных сил против экстремистки настроенных боевиков в Свате явился поток беженцев.
From April 2006 to October 2008, Pasha served as the Director General of Military Operations at the Army headquarters overseeing all military engagements in Waziristan, Swat and other tribal areas. С апреля 2006 по октябрь 2008 года, Паша руководил военными операциями в Вазиристане, Свате и других районах проживания племен.
Больше примеров...
Омон (примеров 2)
And I need SWAT here now! И ОМОН сюда срочно!
I want SWAT, now! Мне нужен ОМОН прямо сейчас!
Больше примеров...
Группу захвата (примеров 7)
Get the gem, assemble SWAT, and we'll capture Liam the moment he comes out of DHS. Возьми камень, собери группу захвата, и пойдем схватим Лиама, как только он выйдет из здания НацБезопасности.
We called in SWAT as soon as we knew there was a possible hostage I tried to establish contact through the front gate intercom. Мы вызвали группу захвата, как только узнали что, возможно, там есть заложник и я попытался установить контакт через переговорное устройство на воротах.
Have Sergeant Johnson notify SWAT. Сержант Джонсон вызвал группу захвата.
He must have called SWAT. Значит, он вызвал группу захвата.
I can call in SWAT. Я могу вызвать группу захвата.
Больше примеров...
Группа захвата (примеров 4)
SWAT's reporting a suspicious looking SUV that just entered the neighborhood. Группа захвата сообщает о подозрительных личностях, слоняющихся по соседству.
SWAT's getting antsy. Группа захвата начинает нервничать.
SWAT's on their way. группа захвата уже в пути
If we call it in now, SWAT's at least ten minutes away. Если позвоним сейчас, группа захвата приедет минимум через 10 минут.
Больше примеров...