Английский - русский
Перевод слова Svu

Перевод svu с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спецкорпус (примеров 30)
We did, and we made it our responsibility to inform SVU. И мы нашли и ответственно проинформировали Спецкорпус.
Our sergeant suggested SVU would be better equipped to handle a lost kid. Наш сержант предположил, что спецкорпус лучше справится с потерявшимся ребенком.
SVU busted them in the raid. Спецкорпус взял их в ходе рейда.
SVU Portable, we need a bus at... Спецкорпус, нам нужна скорая...
It looks like the same can be said for SVU. Как и Спецкорпус, я погляжу.
Больше примеров...
Спецкорпуса (примеров 14)
Newman, these are svu detectives from New York. Ньюман, это детективы спецкорпуса из Нью-Йорка.
I'm Lieutenant Benson from SVU. Я лейтенант Бенсон из спецкорпуса.
This is SVU grandstanding. Это просто позирование спецкорпуса.
These are SVU detectives, Mr. Lennox. Это детективы из Спецкорпуса, м-р Леннокс.
We dumped her phones and got the cell number for a Manhattan SVU detective. Мы проверили её телефон, и выяснили, что номер принадлежит детективу из Спецкорпуса Манхеттена.
Больше примеров...
Специальный корпус (примеров 16)
This is Det. Benson from SVU unit. Это детектив Бенсон, Специальный Корпус.
I couldn't do that, because SVU is too important. Я так не смогу, потому Специальный корпус очень важен.
Well, why did SVU speak with him? Ну а почему тогда специальный корпус говорили с ним?
Law Order: SVU 15x10 Закон и порядок: специальный корпус.
I know SVU's got the lead on this case, but we'll hold up our end. Я знаю, что этим делом занимается Специальный корпус, но мы тоже сидеть сложа руки не будем.
Больше примеров...
Спецкорпусе (примеров 10)
He wants to do a story on SVU. Он хочет написать репортаж о Спецкорпусе.
So someone at SVU is already violating Heba's confidentiality. Значит, кто-то в Спецкорпусе уже нарушает конфиденциальность.
Dodds' last day at SVU, and he runs into a bullet. Последний день Доддса в Спецкорпусе и он поймал пулю.
His last day at SVU and he does this. Его последний день в Спецкорпусе и такое.
I have been to a Bronx ADA, IAB, SVU, and the result: Sister Nina and young Cara are dead. Я был у прокурора Бронкса, в ОВР и Спецкорпусе и в результате сестра Нина и юная Кара мертвы.
Больше примеров...
Специального корпуса (примеров 6)
SVU sergeant in pursuit of a male, white, 40s. Сержант специального корпуса преследует белого мужчину.
I'm from SVU New York. Я из специального корпуса, Нью-Йорк.
I'm Olivia Benson from SVU New York. Я Оливия Бенсон из специального корпуса, Нью-Йорк.
And this is my investigation, not SVU's. И это мое расследование, не Специального корпуса.
Drop it in exchange for her testimony against an SVU captain who abused escorts and ended up murdering one. Снимите его в обмен на её показания против капитанам Специального корпуса, который жестоко обращался с эскортом и в конечном итоге убил одну.
Больше примеров...
Сву (примеров 6)
Svu portable to central - request backup. 112 west 1-1-4. СВУ - центральная просим поддержку 112 запад, 1-1-4.
She knew I was an SVU detective. Она знала, что я был СВУ детектив.
Based on my experience as an SVU detective, yes, I did initially find Lena Olson's disclosure credible. На основе моего опыта как СВУ детектив, да, я сделал изначально найти Лену Олсон раскрытия достоверной.
As an experienced SVU detective, what did you take that to mean? Как опытный СВУ детектив, чего вы взяли, что имеете в виду?
So while you were "13th-stepping" Detective Rollins, you confided in Lena that you were seeing an SVU detective Так что, пока вы были "13-шагая" Детектив Роллинс, вы рассказал Лене, что вы были видя СВУ детектив
Больше примеров...
Спецкорпусом (примеров 3)
As of this moment I am acting commanding officer of SVU. С этого момента я исполняю обязанности командующего Спецкорпусом.
That won't be happening with SVU. Этого не будет со Спецкорпусом.
No, but the brass says this is over, and so is SVU if we keep looking into it. Нет, но начальство говорит, с этим покончено, как и со Спецкорпусом, если мы продолжим копать.
Больше примеров...
Спецкорпусу (примеров 2)
And may I ask how that's svu's concern? Можно спросить, а спецкорпусу что за дело?
Three days ago she woke up... and told Queens SVU... her attacker put a plastic bag over her head. Три дня назад она очнулась и рассказала Спецкорпусу Квинса что нападавший надел ей на голову пластиковый пакет.
Больше примеров...
Спецотдел (примеров 1)
Больше примеров...
Специальном корпусе (примеров 3)
Used to work SVU... Last century. Служил в специальном корпусе... в прошлом веке.
Here in SVU, we're... we're used to a certain amount of autonomy. Здесь, в Специальном корпусе, независимость имеет особую важность.
Used to work SVU... Служил в специальном корпусе...
Больше примеров...