Английский - русский
Перевод слова Sverdlovsk

Перевод sverdlovsk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свердловской (примеров 66)
In 1978, his research was documented in a film by Sverdlovsk Film Studio. В 1978 году о его исследованиях рассказывалось в документальном фильме Свердловской киностудии.
The ministries of the Sverdlovsk Region are located in the building of the regional government, as well as in other separate buildings of the city. Министерства Свердловской области находятся в здании областного правительства, а также в других отдельных зданиях города.
For example, in Sverdlovsk region some preventive care facilities have charged fees for issuing health and accident reports and copies of medical certificates. Так, в некоторых лечебно-профилактических учреждениях Свердловской области с населения взималась плата за выдачу справок о состоянии здоровья, несчастных случаях, за дубликаты больничных листов.
The Special Rapporteur hopes that the remaining entities will establish such Commissioners shortly since these are performing invaluable work, as he has seen in the case of the Ombudsman of the Sverdlovsk Region. Специальный докладчик надеется, что и в остальных субъектах будут назначены такие уполномоченные в ближайшее время, поскольку они выполняют неоценимую работу, что он видел в случае с омбудсменом Свердловской области.
To date, 10 commuter rail companies have been established in cooperation with the regions: in the city of Moscow and Moscow province; in Saint Petersburg; in Altai, Primorye and Krasnoyarsk territories; and in Sverdlovsk, Volgograd, Novosibirsk, Omsk and Kemerovo provinces. В настоящее время совместно с регионами создано 10 пригородных пассажирских компаний: в Москве и Московской области, Санкт-Петербурге; Алтайском, Приморском, Красноярском краях, Свердловской, Волгоградской, Новосибирской, Омской, Кемеровской областях.
Больше примеров...
Свердловского (примеров 22)
Father - Boris Terekhov - actor of the Sverdlovsk Theater. Отец - Борис Иванович Терехов - актёр Свердловского театра.
During an encounter with the Deputy Prosecutor of the Sverdlovsk District, Mikhail and the two suspects complained about being subjected to physical pressure, which prompted the prosecutor to request a forensic medical examination. Во время встречи с заместителем прокурора Свердловского района Михаил и двое подозреваемых жаловались на то, что они подвергаются физическому воздействию, в результате чего прокурор назначил судебно-медицинскую экспертизу.
At this time, the senior security officer of the Sverdlovsk Police Department Yuri Kokovikhin turned his attention to the similarity of the ongoing killings in the area of the "Kontrolnaya" bus stop in the Verkh-Isetsky district. В это время старший оперуполномоченный Свердловского УВД Юрий Коковихин обратил свое внимание на сходство непрекращающихся убийств в районе автобусной остановки «Контрольная» в Верх-Исетском районе.
Boris Yeltsin, who held the role of first secretary of the Sverdlovsk branch of the Communist Party at the time, publicly declared that the painting was harmful to Soviet art. Борис Ельцин, занимавший в то время пост первого секретаря Свердловского обкома партии, публично назвал картину вредной для советского изобразительного искусства.
In 1991 he graduated from the Ural Polytechnic Institute with a major in Electric Systems and was employed by Sverdlovsk Electrical Plant as a wireman. В 1991 году окончил Уральский политехнический институт по специальности «Электрические системы». С 1991 года - электромонтер Свердловского завода электроавтоматики.
Больше примеров...
Свердловске (примеров 20)
Born on January 4, 1969 in Sverdlovsk. Родился 4 января 1969 года в Свердловске.
The first inflation of "Altair" happened in December 1990 in Sverdlovsk. В декабре 1990 года в Свердловске состоялся первый подъём «Альтаира».
After the beginning of World War II his father served in the army, while Mikhail lived in the evacuation in Novosibirsk and Sverdlovsk. После начала Великой Отечественной войны отец был в армии, а Михаил жил в эвакуации в Новосибирске, Свердловске.
In Sverdlovsk, Misha Brusilovsky began teaching drawing in Shadr Art College, and he also began working with the Central Ural Publishing House as an artist-illustrator. В Свердловске Миша Брусиловский начал преподавать рисунок в Художественном училище им. И. Д. Шадра, а также сотрудничать со Средне-Уральским книжным издательством в качестве художника-иллюстратора.
The film takes place in Leningrad and Sverdlovsk, in 1970 and 1979. Действие фильма происходит в Ленинграде и Свердловске в двух временных слоях: в 1970 и 1978 годах.
Больше примеров...
Свердловск (примеров 19)
It happened almost by accident even on local television Berezin noticed Boris Yeltsin, who invited him to his place in Sverdlovsk. Кстати, произошло это почти случайно - ещё на местном телевидении Березина заметил Борис Ельцин, который и пригласил его к себе в Свердловск.
In order to the investigate the murders, investigators for particularly important cases of the Prosecutor's Office of the RSFSR Viktor Pantelei and Vladimir Parshikov flew to Sverdlovsk. Для расследования серии убийств в Свердловск вылетели следователи по особо важным делам Прокуратуры РСФСР Виктор Пантелей и Владимир Паршиков.
From Ukraine Michael Zinigrad moved to Sverdlovsk (now Yekaterinburg), Ural region, Russia, where he started postgraduate studies at the Ural Polytechnic Institute (now, Ural Federal University). После окончания института Михаил переехал в Свердловск (ныне Екатеринбург), где он поступил в аспирантуру в Уральский Политехнический институт (ныне Уральский федеральный университет).
In September 1947, the Oryol Suvorov Military School was transferred to the city of Sverdlovsk and by May 1948, became the Sverdlovsk Suvorov Military School. В сентябре 1947 года Орловское Суворовское военное училище переводится в г. Свердловск и с мая 1948 года становится Свердловским, а с апреля 1991 года - Екатеринбургским.
The 2-star Sverdlovsk Hotel, offering high-quality and friendly service at a reasonable price, is located close to the terminal within 10 minutes' drive from the downtown. Рядом с вокзалом и в 10 минутах езды от центра города располагается двухзвездочная гостиница Екатеринбурга - Свердловск, которая предлагает своим гостям демократичные цены в сочетании с качественным и вежливым обслуживанием.
Больше примеров...
Свердловский (примеров 14)
Following an appeal by Alekseev's widow and a prosecutor, the Sverdlovsk Regional Court, on 20 November 1991, annulled the decision of the City Court and returned the case for re-trial. После обжалования приговора вдовой Алексеева и протеста прокурора 20 ноября 1991 года Свердловский областной суд отменил приговор городского суда и направил дело на доследование.
On April 7, 2011, the Sverdlovsk District Court of Irkutsk chose a measure of restraint in relation to Anoufriev and Lytkin in the form of detention for a period of two months. 7 апреля 2011 года Свердловский районный суд Иркутска избрал меру пресечения в отношении Ануфриева и Лыткина в виде заключения под стражу сроком на два месяца.
For the illega sentence, Bazilevsky's lawyer demanded compensation from the state amounting to 3,000,000 rubles, but as a result, on November 19, 2013, the Sverdlovsk District Court of Irkutsk ordered the state to pay only 300,000 rubles. За незаконный приговор адвокат Базилевского потребовал от государства выплату компенсации в размере З 000000 рублей, но в итоге 19 ноября 2013 года Свердловский районный суд Иркутска обязал государство выплатить компенсацию только в размере 300000 рублей.
The project was carried out in the Sverdlovsk district of the city of Bishkek and the Nookat district of Osh province over a period of seven months. Территорией проекта определены Свердловский район, город Бишкек, и Ноокатский район Ошской области сроком на семь месяцев.
They are in the fund of the State Archives of the Sverdlovsk Region R-148 "Sverdlovsk Regional Court" (Inventory 2). Они находятся в фонде Государственного архива Свердловской области Р-148 «Свердловский областной суд» (Опись 2).
Больше примеров...
Свердловска (примеров 14)
The actor went through seven test shots altogether for which he always had to fly to Moscow from Sverdlovsk. Всего актёр прошёл семь проб, ради которых ему постоянно приходилось летать из Свердловска в Москву.
All the way from Sverdlovsk to Tallinn I thought that if you are still here, По пути из Свердловска я всё время думала, что если ты ещё здесь,
All seven Sverdlovsk ROVDs allocated a certain number of employees daily in operational investigations. Все семь РОВД Свердловска ежедневно выделять определённое количество сотрудников для участия в оперативно-следственных мероприятиях.
He met Vitaly Volovich, Herman Metelev, Andrei Antonov, Anatoly Kalashnikov and other Sverdlovsk artists, and he also met the artist Gennady Mosin with whom he had been friendly back in the Repin Institute. Познакомился с Виталием Воловичем, Германом Метелёвым, Андреем Антоновым, Анатолием Калашниковым и другими художниками Свердловска, а также встретился с художником Геннадием Мосиным, с которым подружился ещё в институте им. Репина.
For improvement of Sverdlovsk heat supply by the end of 1966 the first line of electro station had been reconstructed: 3 turbines were transferred to heat supply and 2 boilers of 50 MW with 2 boilers of 200 tones/hour were demounted. Для улучшения теплоснабжения Свердловска к концу 1966 г. первая очередь электростанции была реконструирована: 3 турбины переведены на теплофикацию, а 2 по 50 МВт и 2 котла по 200 т/час демонтированы.
Больше примеров...
Свердловская (примеров 5)
Sverdlovsk oblast (centre: Ekaterinburg) Свердловская область (центр - Екатеринбург)
Today in the morning, members of official delegation and also business circles of Bashkortostan participated in Baden-Wurttemberg Society for International Economical Cooperation (GWZ) in the Days of Russia Economics in the section "Bashkortostan, Perm and Sverdlovsk oblasts - Ural industrial region". Сегодня утром члены официальной делегации и представители деловых кругов Башкортостана приняли участие в Обществе по международному экономическому сотрудничеству Баден-Вюртемберг (GWZ) в Дне экономики России по теме "Башкортостан, Пермская и Свердловская области - промышленный регион Урала представляется".
The unemployment rate in the company town of Verkhnyaya Salda, Sverdlovsk Oblast, which is owned by VSMPO-AVISMA, is less than 1%. В городе Верхняя Салда (Свердловская область), где расположено одно из предприятий ВСМПО-АВИСМА, безработица составляет менее 1 %.
The same day, Baden-Wurttemberg Ministry of Economics organized dinner for all Russian regions taking part in the Days of Russia Economics (beside Bashkortostan, these are Perm and Sverdlovsk oblasts). В тот же вечер для всех российских регионов, принимающих участие в Дне экономики РФ (помимо нашей республики, это Свердловская и Пермская области), был дан ужин от имени Министерства экономики земли Баден-Вюртемберг.
Sverdlovsk region and Yekaterinburg are among the most developing regions of Russia. «Свердловская область и, в частности, Екатеринбург, являются одним из наиболее динамично развивающихся регионов России.
Больше примеров...
Свердловском (примеров 5)
Monument to a nurse - made at the Sverdlovsk Foundry. Памятник медсестре - изготовлен на Свердловском литейном заводе.
In 1956 he successfully graduated from college and began creative activities, combining it with the educational work in the Sverdlovsk Institute of Architecture. В 1956 году он успешно оканчивает институт и начинает творческую деятельность, сочетая её с педагогической работой в Свердловском архитектурном институте.
In 1931, Kechekjan finally returned to Moscow and from that time his work was connected with city's universities and scientific institutions; Only one academic year (1937-1938) he taught at Sverdlovsk Juridical Institute. В 1931 году учёный окончательно вернулся в Москву и с этого времени его деятельность связана со столичными вузами и научными учреждениями; лишь один учебный год (1937-1938) он преподавал в Свердловском юридическом институте.
His first book, The Voyage of Orion, was printed by the Sverdlovsk Publishing House in 1962. Первая книга - «Рейс "Ориона"» вышла в 1962 году в свердловском издательстве.
In 1961, for Brusilovsky's thirtieth birthday, the Sverdlovsk Union of Artists organised an exhibition of painting and graphic art in the Sverdlovsk House of the Artist, together with an exhibition of another Sverdlovsk artist K. Zyumbilov. В 1961 году, к тридцатилетию Брусиловского, Свердловский Союз Художников организовывает выставку живописи и графики в Свердловском Доме Художника, совместную с выставкой другого свердловского художника К. Зюмбилова.
Больше примеров...
Свердловскую (примеров 5)
The enterprise delivers its production to Moscow, Saint-Petersburg, Samara, Chelyabinsk, Sverdlovsk and Saratov regions, Tatarstan and other Russian regions every 12 days. Предприятие каждые 12 дней отправляет cвою продукцию в Москву, Санкт-Петербург, Самарскую, Челябинскую, Свердловскую, Саратовскую области, Республику Татарстан и другие российские регионы.
The largest share of Bashkir goods is delivered to Moscow and Moscow region, Udmurtia, Tatarstan, Krasnodar, Orenburg, Samara, Sverdlovsk region, Tambov and Chelyabinsk regions. Больше всего башкирских товаров поставляется в Москву и Московскую область, Удмуртию, Татарстан, Краснодарский край, Оренбургскую, Самарскую, Свердловскую, Тамбовскую и Челябинскую области.
In addition, Yekaterinburg serves as the centre of the Central Military District and more than 30 territorial branches of the federal executive bodies, whose jurisdiction extends not only to Sverdlovsk Oblast, but also to other regions in the Urals, Siberia, and the Volga Region. Также в Екатеринбурге располагается штаб Центрального военного округа (включает в себя территорию Поволжья, Урала и Сибири) и более 30 территориальных отделений федеральных органов исполнительной власти, чья юрисдикция распространяется не только на Свердловскую область, но и на другие регионы Урала, Сибири и Поволжья.
The official visit on the head with the President of Bashkortostan Murtaza Rahimov to Sverdlovsk district took place. В июле состоялся визит официальной делегации во главе с Президентом Башкортостана Муртазой Рахимовым в Свердловскую область.
Information film about Bashkortostan was also shown there. Perm oblast was introduced by Chairman of Department of Industry and Science Sergey Diagilev, and Sverdlovsk oblast was introduced by Government Head of Economical Policy and Development, Minister of Economics and Labor of the oblast Galina Kovaleva. Пермскую область представил председатель Департамента промышленности и науки Пермской области Сергей Дягилев, Свердловскую область - первый заместитель Председателя Правительства Свердловской области по экономической политике и перспективному развитию - министр экономики и труда Свердловской области Галина Ковалева.
Больше примеров...