Английский - русский
Перевод слова Sverdlovsk

Перевод sverdlovsk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свердловской (примеров 66)
Its technical implementation is under way in the Murmansk, Kaliningrad and Sverdlovsk regions. Ее техническая реализация проводится в Мурманской, Калининградской и Свердловской областях.
Russian Railway Palace of Culture - is a building in Kamensk-Uralsky, Sverdlovsk oblast. Дворец культуры железнодорожников - здание в городе Каменск-Уральский, Свердловской области.
It was financed of the Ministry of Culture of Sverdlovsk Oblast and the Federal Agency for Culture and Cinematography. Снят при финансовой поддержке Министерства культуры Свердловской области и Федерального агентства по культуре и кинематографии.
It borders with Bashkortostan, the length of borders is 33 kilometers, from the West - with the Sverdlovsk rural council, from the North - with Zlatoust rural administration. Граничит с Башкортостаном, протяженность границ ЗЗ километра, с запада - со Свердловской сельской администрацией, с севера - со Златоустовской сельской администрацией.
The project was implemented within the framework of Enel Russia's Environmental Program, as part of the Agreement for Environmental Cooperation signed by Enel Russia and the Government of the Sverdlovsk Region in 2011. Проект осуществлен в рамках экологической программы, которая выполняется «Энел Россия» в соответствии с Соглашением о сотрудничестве в области охраны окружающей среды, подписанным с Правительством Свердловской области в 2011 году.
Больше примеров...
Свердловского (примеров 22)
From 1981 to 1987 he was the director of the Sverdlovsk theater of the young spectator. С 1981 по 1987 год - режиссёр Свердловского театра юного зрителя.
During an encounter with the Deputy Prosecutor of the Sverdlovsk District, Mikhail and the two suspects complained about being subjected to physical pressure, which prompted the prosecutor to request a forensic medical examination. Во время встречи с заместителем прокурора Свердловского района Михаил и двое подозреваемых жаловались на то, что они подвергаются физическому воздействию, в результате чего прокурор назначил судебно-медицинскую экспертизу.
On December 28, 1993, as a result of the division and privatization of the First Sverdlovsk Air, two joint-stock companies were set up: OJSC (now JSC) "Airport Koltsovo" and JSC "Ural Airlines". 28 декабря 1993 года в итоге разделения и приватизации Первого Свердловского авиационного предприятия созданы два акционерных общества: АООТ (ныне ОАО) «Аэропорт Кольцово» и АООТ авиакомпания «Уральские авиалинии».
In 1961, for Brusilovsky's thirtieth birthday, the Sverdlovsk Union of Artists organised an exhibition of painting and graphic art in the Sverdlovsk House of the Artist, together with an exhibition of another Sverdlovsk artist K. Zyumbilov. В 1961 году, к тридцатилетию Брусиловского, Свердловский Союз Художников организовывает выставку живописи и графики в Свердловском Доме Художника, совместную с выставкой другого свердловского художника К. Зюмбилова.
In 1991 he graduated from the Ural Polytechnic Institute with a major in Electric Systems and was employed by Sverdlovsk Electrical Plant as a wireman. В 1991 году окончил Уральский политехнический институт по специальности «Электрические системы». С 1991 года - электромонтер Свердловского завода электроавтоматики.
Больше примеров...
Свердловске (примеров 20)
By the late 1930s there were a variety of spaniels in Moscow, Leningrad and Sverdlovsk that did not fit any specific spaniel breed standard, but were not yet standardised into the modern Russian Spaniel. К концу 1930-х годов появились разнообразные спаниели в Москве, Ленинграде и Свердловске, которые не укладывались в какие-либо конкретные стандарты породы спаниелей, но еще не были стандартизированы в современного русского охотничьего спаниеля.
1994 - together with the group "Jazz-Pop" participated in international contest held in Sverdlovsk and got Grand Prix. 1994 - вместе с ансамблем «Джаз-поп» участвовала в проходившем в Свердловске международном конкурсе и была удостоена «Гран-при».
In August 1940, by an Order of the People's Commissar of Defense of the USSR, the 153rd Rifle Division was formed in the city of Sverdlovsk. В августе 1940 года приказом Народного Комиссара Обороны Союза СССР в городе Свердловске была создана 153-я стрелковая дивизия, преобразованная позднее в 3-ю гвардейскую стрелковую дивизию.
Boris Dyakonov was born in Yekaterinburg (in Soviet times - Sverdlovsk) and got into the Faculty of Philosophy of the Ural State University. Борис Дьяконов родился в Свердловске (советское название Екатеринбурга), поступил на философский факультет Уральского государственного университета.
Pliner was born in Sverdlovsk (now Yekaterinburg) in 1936 and started skating at 14 years old. Плинер родился в городе Свердловске (ныне Екатеринбург) в 1936 году и начал заниматься фигурным катанием в 14 лет.
Больше примеров...
Свердловск (примеров 19)
After living in the United States for one year, Misha Brusilovsky decided to come back Sverdlovsk. Прожив в Америке один год, Миша Брусиловский решает вернуться в Свердловск.
It happened almost by accident even on local television Berezin noticed Boris Yeltsin, who invited him to his place in Sverdlovsk. Кстати, произошло это почти случайно - ещё на местном телевидении Березина заметил Борис Ельцин, который и пригласил его к себе в Свердловск.
From Ukraine Michael Zinigrad moved to Sverdlovsk (now Yekaterinburg), Ural region, Russia, where he started postgraduate studies at the Ural Polytechnic Institute (now, Ural Federal University). После окончания института Михаил переехал в Свердловск (ныне Екатеринбург), где он поступил в аспирантуру в Уральский Политехнический институт (ныне Уральский федеральный университет).
At the end of the mountaineering season every year he returned to Sverdlovsk for studies from 1948 to 1952. По окончании альпинистского сезона возвращался в Свердловск на учёбу с 1948 по 1952 гг., вплоть до окончания университета.
February 191958 and an emergency landing of a passenger plane Tu-104 (on-board number L5414, one of the first production Tu-104), which carried out a training flight on the route Novosibirsk - Sverdlovsk - Moscow. 19 февраля 1958 года неподалёку от аэродрома совершил аварийную посадку пассажирский самолёт Ту-104 (бортовой номер Л5414, один из первых серийных Ту-104), выполнявший тренировочный полёт по маршруту Новосибирск - Свердловск - Москва.
Больше примеров...
Свердловский (примеров 14)
The Sverdlovsk criminal investigation department found it difficult to investigate cases of abductions of children. Свердловский уголовный розыск испытывал затруднения при расследовании случаев похищений детей.
Sverdlovsk bottler "Tonus" - a major manufacturer of various juice, mineral and carbonated beverages. Свердловский завод безалкогольных напитков «Тонус» - крупный производитель различных сокосодержащих, минеральных и газированных напитков.
On April 7, 2011, the Sverdlovsk District Court of Irkutsk chose a measure of restraint in relation to Anoufriev and Lytkin in the form of detention for a period of two months. 7 апреля 2011 года Свердловский районный суд Иркутска избрал меру пресечения в отношении Ануфриева и Лыткина в виде заключения под стражу сроком на два месяца.
For the illega sentence, Bazilevsky's lawyer demanded compensation from the state amounting to 3,000,000 rubles, but as a result, on November 19, 2013, the Sverdlovsk District Court of Irkutsk ordered the state to pay only 300,000 rubles. За незаконный приговор адвокат Базилевского потребовал от государства выплату компенсации в размере З 000000 рублей, но в итоге 19 ноября 2013 года Свердловский районный суд Иркутска обязал государство выплатить компенсацию только в размере 300000 рублей.
In 1961, for Brusilovsky's thirtieth birthday, the Sverdlovsk Union of Artists organised an exhibition of painting and graphic art in the Sverdlovsk House of the Artist, together with an exhibition of another Sverdlovsk artist K. Zyumbilov. В 1961 году, к тридцатилетию Брусиловского, Свердловский Союз Художников организовывает выставку живописи и графики в Свердловском Доме Художника, совместную с выставкой другого свердловского художника К. Зюмбилова.
Больше примеров...
Свердловска (примеров 14)
Already by 1980, Berezin headed the newsroom on the Sverdlovsk's TV. Уже к 1980 году Березин возглавил дикторский отдел на телевидении Свердловска.
To her complaint, she attached a collective letter to the workers of one of the enterprises of Sverdlovsk, demanding that Khabarov be executed. К своей жалобе она приложила коллективное письмо работников одного из предприятий Свердловска с требованием о назначении Хабарову смертной казни.
A criminal case was instituted but investigations have since been suspended. On 13 January 2010, in the complainant's absence, the Sverdlovsk District Court quashed earlier decisions and found that there was no need to prolong the complainant's custody on remand. Уголовное дело было возбуждено, но следствие по нему затем было прекращено. 13 января 2010 года в отсутствие заявителя районный суд Свердловска отменил ранее принятые решения и не нашел оснований для продления предварительного заключения заявителя.
All seven Sverdlovsk ROVDs allocated a certain number of employees daily in operational investigations. Все семь РОВД Свердловска ежедневно выделять определённое количество сотрудников для участия в оперативно-следственных мероприятиях.
For improvement of Sverdlovsk heat supply by the end of 1966 the first line of electro station had been reconstructed: 3 turbines were transferred to heat supply and 2 boilers of 50 MW with 2 boilers of 200 tones/hour were demounted. Для улучшения теплоснабжения Свердловска к концу 1966 г. первая очередь электростанции была реконструирована: 3 турбины переведены на теплофикацию, а 2 по 50 МВт и 2 котла по 200 т/час демонтированы.
Больше примеров...
Свердловская (примеров 5)
Sverdlovsk oblast (centre: Ekaterinburg) Свердловская область (центр - Екатеринбург)
Today in the morning, members of official delegation and also business circles of Bashkortostan participated in Baden-Wurttemberg Society for International Economical Cooperation (GWZ) in the Days of Russia Economics in the section "Bashkortostan, Perm and Sverdlovsk oblasts - Ural industrial region". Сегодня утром члены официальной делегации и представители деловых кругов Башкортостана приняли участие в Обществе по международному экономическому сотрудничеству Баден-Вюртемберг (GWZ) в Дне экономики России по теме "Башкортостан, Пермская и Свердловская области - промышленный регион Урала представляется".
The unemployment rate in the company town of Verkhnyaya Salda, Sverdlovsk Oblast, which is owned by VSMPO-AVISMA, is less than 1%. В городе Верхняя Салда (Свердловская область), где расположено одно из предприятий ВСМПО-АВИСМА, безработица составляет менее 1 %.
The same day, Baden-Wurttemberg Ministry of Economics organized dinner for all Russian regions taking part in the Days of Russia Economics (beside Bashkortostan, these are Perm and Sverdlovsk oblasts). В тот же вечер для всех российских регионов, принимающих участие в Дне экономики РФ (помимо нашей республики, это Свердловская и Пермская области), был дан ужин от имени Министерства экономики земли Баден-Вюртемберг.
Sverdlovsk region and Yekaterinburg are among the most developing regions of Russia. «Свердловская область и, в частности, Екатеринбург, являются одним из наиболее динамично развивающихся регионов России.
Больше примеров...
Свердловском (примеров 5)
Monument to a nurse - made at the Sverdlovsk Foundry. Памятник медсестре - изготовлен на Свердловском литейном заводе.
In 1956 he successfully graduated from college and began creative activities, combining it with the educational work in the Sverdlovsk Institute of Architecture. В 1956 году он успешно оканчивает институт и начинает творческую деятельность, сочетая её с педагогической работой в Свердловском архитектурном институте.
In 1931, Kechekjan finally returned to Moscow and from that time his work was connected with city's universities and scientific institutions; Only one academic year (1937-1938) he taught at Sverdlovsk Juridical Institute. В 1931 году учёный окончательно вернулся в Москву и с этого времени его деятельность связана со столичными вузами и научными учреждениями; лишь один учебный год (1937-1938) он преподавал в Свердловском юридическом институте.
His first book, The Voyage of Orion, was printed by the Sverdlovsk Publishing House in 1962. Первая книга - «Рейс "Ориона"» вышла в 1962 году в свердловском издательстве.
In 1961, for Brusilovsky's thirtieth birthday, the Sverdlovsk Union of Artists organised an exhibition of painting and graphic art in the Sverdlovsk House of the Artist, together with an exhibition of another Sverdlovsk artist K. Zyumbilov. В 1961 году, к тридцатилетию Брусиловского, Свердловский Союз Художников организовывает выставку живописи и графики в Свердловском Доме Художника, совместную с выставкой другого свердловского художника К. Зюмбилова.
Больше примеров...
Свердловскую (примеров 5)
The enterprise delivers its production to Moscow, Saint-Petersburg, Samara, Chelyabinsk, Sverdlovsk and Saratov regions, Tatarstan and other Russian regions every 12 days. Предприятие каждые 12 дней отправляет cвою продукцию в Москву, Санкт-Петербург, Самарскую, Челябинскую, Свердловскую, Саратовскую области, Республику Татарстан и другие российские регионы.
The largest share of Bashkir goods is delivered to Moscow and Moscow region, Udmurtia, Tatarstan, Krasnodar, Orenburg, Samara, Sverdlovsk region, Tambov and Chelyabinsk regions. Больше всего башкирских товаров поставляется в Москву и Московскую область, Удмуртию, Татарстан, Краснодарский край, Оренбургскую, Самарскую, Свердловскую, Тамбовскую и Челябинскую области.
In addition, Yekaterinburg serves as the centre of the Central Military District and more than 30 territorial branches of the federal executive bodies, whose jurisdiction extends not only to Sverdlovsk Oblast, but also to other regions in the Urals, Siberia, and the Volga Region. Также в Екатеринбурге располагается штаб Центрального военного округа (включает в себя территорию Поволжья, Урала и Сибири) и более 30 территориальных отделений федеральных органов исполнительной власти, чья юрисдикция распространяется не только на Свердловскую область, но и на другие регионы Урала, Сибири и Поволжья.
The official visit on the head with the President of Bashkortostan Murtaza Rahimov to Sverdlovsk district took place. В июле состоялся визит официальной делегации во главе с Президентом Башкортостана Муртазой Рахимовым в Свердловскую область.
Information film about Bashkortostan was also shown there. Perm oblast was introduced by Chairman of Department of Industry and Science Sergey Diagilev, and Sverdlovsk oblast was introduced by Government Head of Economical Policy and Development, Minister of Economics and Labor of the oblast Galina Kovaleva. Пермскую область представил председатель Департамента промышленности и науки Пермской области Сергей Дягилев, Свердловскую область - первый заместитель Председателя Правительства Свердловской области по экономической политике и перспективному развитию - министр экономики и труда Свердловской области Галина Ковалева.
Больше примеров...