| And susan mailer was dead, right? | И Сьюзан Мэйлер была мертва, верно? |
| If you can't tell Susan about it, then there's something wrong. | Если ты не можешь рассказать об этом Сьюзан, то что-то здесь неправильно. |
| Susan went inside, and they never saw Amy again. | Сьюзан вошла в квартиру, и Эми больше не видели. |
| Susan, what are you doing here? | Сьюзан, что ты тут делаешь? |
| Susan, this little baby is ready to come right now. | Сьюзан, малыш готов появиться на свет. |
| Ethan and Susan Duncan left us no choice. | Итан и Сьюзен Дункан не оставили нам выбора. |
| When Susan found out her life was falling apart, she just wanted to be reunited with her father. | Когда Сьюзен узнала, что её жизнь разваливается, она захотела воссоединиться с отцом. |
| The girl was seen, Miss Susan! | Девушка увидев это, Сьюзен млрд. |
| On November 18, 2013, two more actors joined, with Anna Gunn as Detective Ellie Miller and Jacki Weaver as Susan Wright. | 18 ноября присоединились ещё два актёра, Анна Ганн в роли Элли Миллер и Джеки Уивер в роли Сьюзен Райт. |
| Arlan: Susan and I are going out for the evening. | Мы со Сьюзен сейчас уходим. |
| Got a scrip here. Name's Susan Ivey. | У нас тут рецепт, на имя Сюзан Иви. |
| I will be good, Susan. | Я стану лучше, Сюзан. |
| Come on, Susan. | Ладно тебе, Сюзан. |
| My name is Mr Susan. | Меня зовут Мистер Сюзан. |
| NARRATOR: "Another to leave" was the suffragette Susan B. Anthony. | Ещё одной из уехавших была суффражистка Сюзан Б. |
| It's dead easy, Susan - you stop going to that university and you stop taking the pill or you're out. | Сьюзэн, это же проще некуда: завязывай со своим университетом и прекращай пить пилюли, иначе у нас с тобой всё! |
| (Denny) You know what's wrong with you, don't you, Susan? | (Дэнни) Сьюзэн, а ты знаешь, чего тебе не хватает? |
| Later, Susan, later. | Позже, Сьюзэн, позже. |
| Susan, what are you doing? | Сьюзэн. Что ты делаешь? |
| Thank you, Susan Delacorte. | Спасибо, Сьюзэн Делакорт. |
| Susan Hawkins married a Syrian national in Massachusetts in 2003. | ьюзан 'окинс вышла замуж за гражданина -ирии в ћассачусетсе в 2003 года. |
| We can help you, Susan. | ћы можем помочь вам, -ьюзан. |
| You go talk to Susan. | ј ты поговори с -ьюзан. |
| Susan knews he was lucky. | ьюзан знала, что ей повезло. |
| I bring greetings from Miss Susan. | ћисс -ьюзан передает привет. |
| The Cartagena Summit will be held from 30 November to 4 December next, and will be chaired by Ambassador Susan Eckey of Norway. | Картахенский саммит будет проходить с 30 ноября по 4 декабря с.г., и на нем будет председательствовать посол Норвегии Сузан Эке. |
| Norway: Ole Peter Kolby, Hilde C. Sundrehagen, Anne S. Trosdal Oraug, Susan Eckey, Ella Ghosh | Норвегия: Уле Петер Колби, Хильде С. Сюндрехаген, Анне С. Трусдаль Орауг, Сузан Эккей, Элла Гош |
| Members: Mr. Tadanori Inomata (Japan), Mr. Vladimir V. Kuznetsov (Russian Federation), Mr. Philip Richard Okanda Owade (Kenya) and Ms. Susan Shearouse (United States of America); | члены: г-н Таданори Иномата (Япония), г-н Владимир В. Кузнецов (Российская Федерация), г-н Филип Ричард Оканда Оваде (Кения) и г-жа Сузан Широуз (Соединенные Штаты Америки); |
| (Signed) Susan Shamroy | (Подпись) Сузан Шамрой |
| Vice-Chairpersons: Susan DOWNING (Australia) | Заместители Председателя: г-жа Сузан ДАУНИНГ (Австралия) |
| And susan was my first girlfriend... when I was nine. | И Сюзанна моя первая подружка... когда мне было девать. |
| You see, Susan, my dear? | Видишь, Сюзанна? Опять мы их обманули. |
| Great Susan of Nazareth! | Пресвятая Сюзанна из Назарета! |
| Joel and Susan Hiller. | Джоэль и Сюзанна Хиллер. |
| Right now though, lets go to Susan Gibbs in the capital and Susan, you've got a front row seat to see what's going on there as long as... street | Мы начнем его трансляцию с минуты на минуту! А пока на прямой связи с нами Сюзанна Гиббс из Капитолия. Сюзанна, вы своими глазами видите, что происходит! |
| Now, if you don't mind, I'd like to write a letter of condolence to Susan's family. | ≈сли вы не возражаете, € хотела бы написать письмо с соболезновани€ми родным -юзан? |
| Run away, like Susan? | тобы € сбежала как -юзан? Ќет! |
| Susan had to go, sweetie. | юзан уехала, малыш. |
| Susan was drawing near. | юзан приблизилась к этой черте. |
| Susan was going to die. | юзан должна была умереть. |
| Susan Harper... 17, Richmond Grove. | Сюзен Харпер. Ричмонд Гроу, 17. |
| Susan donated them from her cold storage. | Сюзен жертвовала им из ее заначки. |
| Okay, Susan and Ethan Duncan, they were geneticists, both British citizens. | Так, Сюзен и Итан Дунканы были генетиками. |
| The demon was then confronted by Susan Storm and Ben Grimm in front of the destroyed Sanctum Sanctorum. | Впоследствии демон сталкивается со Сюзен Шторм и Беном Гримом, после того как уничтожил Святая Святых. |
| Susan Imel states that transformative learning may not always be a goal of education, but its importance should not be overlooked. | Сюзен Имел (англ. Susan Imel) утверждает, что преобразующее обучение не всегда может быть целью образования, но не следует недооценивать его важность. |
| CIA revoked Susan Hawkins' passport and stripped her of her American citizenship. | ÷- аннулировало паспорт -ьюзен 'окинс и лишило еЄ американского гражданства. |
| CIA was sent to kill Susan Hawkins. | јгенты ÷- были посланы, чтобы убить -ьюзен 'окинс. |
| Then what did you say to her, Susan? | что ты ей сказала, -ьюзен? |
| Miss Susan sent me away. | ћисс -ьюзен отослала мен€ прочь. |
| She was one of Susan's. | ќна была одной из девочек -ьюзен. |
| We went to the fair with Susan. | Мы ходили на ярмарку... с Сюзанной. |
| The study is headed by Susan Willett and focuses on three areas: nuclear weapons and materials, chemical weapons, and anti-personnel landmines. | Это исследование, возглавляемое Сюзанной Виллет, ведется в трех областях: ядерное оружие и материалы, химическое оружие и противопехотные мины. |
| I'm going with Susan. | Я пойду с Сюзанной. |
| "Tooth"? Call me "Susan" if it makes you happy. | Зови хоть Сюзанной, если тебе так нравится. |
| Authors of the rewritten Debian GNU/Linux FAQ are Susan G. Kleinmann and Sven Rudolph. | Susan G. Kleinmann и Sven Rudolph переписали Debian GNU/Linux FAQ. |
| When Richard made his first appearance, Erin Martell of AOL's TV Squad was disappointed Carbonell did not use the accent he used in Suddenly Susan. | После первого появления Ричарда Эрин Мартелл из AOL's TV Squad отмечал своё разочарование тем, что Карбонелл не использовал тот акцент, который был у него в «Suddenly Susan». |
| In her 2002 book Girl Heroes: The New Force in Popular Culture, Professor Susan Hopkins suggests a correlation between girl power, Spice Girls, and female action heroes at the end of the 20th century. | Профессор Сьюзан Хопкинс (англ. Susan Hopkins) в своей статье 2002-го года Girl Heroes: The New Force in Popular Culture рассматривает корреляцию между girl power, Spice Girls и женщинами-action heroes в конце XX века. |
| She also said that photos of purported extraterrestrial women "Asket" and "Nera" were really photos of Michelle DellaFave and Susan Lund, members of the singing and dancing troupe The Golddiggers. | Также она сказала, что фотографии инопланетянок Аскет (Asket) и Неры (Nera) являются снимками Мишель Деллафейв (Michelle DellaFave) и Сьюзан Лунд (Susan Lund) - участниц труппы певцов и танцоров The Golddiggers. |
| In 1977, Susan Lee-Merrow invited Jon Freeman to join a Dungeons & Dragons game hosted by Jim Connelley and Jeff Johnson. | В 1977 году Сьюзан Ли-Морроу (Susan Lee-Murrow) пригласила Джона Фримана присоединиться к игре в Dungeons & Dragons, которую вели Джим Коннелли и Джеф Джонсон (Jeff Johnson). |
| As Malice, Susan attacks her friends and family in the Fantastic Four, utilizing her abilities at power levels she had never displayed previously. | Будучи Малик, Сью напала на своих друзей и семью из Фантастической четвёрки, используя способности, которые она никогда не показывала ранее. |
| With their father in prison, Susan had to become a mother figure for her younger brother. | Поскольку их отец находился в тюрьме, Сью была вынуждена по-матерински заботиться о своём младшем брате. |
| After Susan is injured in battle with the Mole Man, her father escapes from prison and operates on her to save her life. | После того, как Сью получила травму в бою с Человеком-кротом, её отец сбежал из тюрьмы и оперировал её, чтобы спасти дочери жизнь. |
| Set against an impending wedding between Reed and Susan, the U.S. Army recruits the Fantastic Four to help stop the Silver Surfer, and separately gain help from Doom. | На фоне предстоящей свадьбы Рида и Сью, армия США просит Фантастическую четвёрку помочь остановить Серебряного сёрфера, объединившись с Виктором фон Думом. |
| Name's not Susan, it's Sue... | Меня зовут не Сьюзан, а Сью... |
| The fact that Susan won't actually serve time makes everything all right. | Раз Сьюзи не дадут срок - значит все в порядке. |
| Susan, that was the police. | Сьюзи, звонили из полиции. |
| Breakfast, a beautiful tree and- I'd like to have you and Susan. | Праздничный завтрак, украшённая ёлка и я хочу пригласить вас со Сьюзи. |
| He was the only child of Winfield Scott Lovecraft (1853-1898) and Sarah Susan (Susie) Phillips Lovecraft (1857-1921). | Он был единственным ребёнком в семье коммивояжёра Уинфилда Скотта Лавкрафта (1853-1898) и Сары Сьюзан Филлипс Лавкрафт («Сьюзи», 1857-1921). |
| Susan, is my dad there? | Сьюзи, Сьюзи, это мой отец звонит. |