Susan wishes Mike had your sense of humor. | Сьюзан хочет, чтобы у Майка было такое же хорошее чувство юмора. |
Susan's two-year-old child is also in the house, but Saul rebuffs Carrie's desire to take the child with them. | Двухлетний сын Сьюзан тоже в доме, но Сол отклоняет желание Кэрри взять ребёнка с ними. |
Lady Susan Vernon The main character is aged about 35 or 36 years old. | Леди Сьюзан Вернон - вдова, возраст 35 лет. |
"Into the Groove" is a song recorded by American singer Madonna for the 1985 film Desperately Seeking Susan. | «Into the Groove» - песня американской певицы Мадонны из кинофильма 1985 года «Отчаянно ищу Сьюзан». |
The new show was up against two new competitors, John Campbell's Campbell Live on TV3 and Susan Wood's Close-Up on TV One, in a three-way competition that had previously never been seen on New Zealand television. | Это шоу вынуждено было конкурировать с двумя другими передачами: шоу Campbell Live Джона Кемпбелла на канале TV3 и шоу Close Up с Сьюзан Вуд на канале TV One. |
Not for the same reason, but Paul and Susan, they're innocent. | Не по той же причине, но Пол и Сьюзен, они невинны. |
Susan Ross is the real deal. | Сьюзен Росс то, что нам надо. |
You're okay, Susan? | Сьюзен, вы хорошо себя чувствуете? |
Susan was really upset... | Сьюзен была так расстроена... |
Just like Peter and Susan. | Как Питер и Сьюзен. |
Sadly, Susan's life had been shattered once again. | К несчастью, жизнь Сюзан снова разбита вдребезги. |
Susan, did you ever see the old war movie where the fresh young kid comes in all bright-eyed, and the old vet won't give him the time of day? | Сюзан, ты когда-нибудь видела старые военные фильмы, В которых появляется молодой новичок с горящими глазами а старый ветеран не желает с ним общаться? |
Susan, Barbara - blow. Gently. | Сюзан, Барбара, поддувайте. |
Raul and Susan's wedding. | Свадьба Рауля и Сюзан! |
Susan said to me that they do the celebration in the Easter Road. | Сюзан сказала, что они хотят сделать новые костюмы на Истер-Роуд. |
But I'm not a Susan any more, I've changed me name to Rita. | Но я больше уже не Сьюзэн, я хочу, чтоб меня звали Рита. |
I've told you, Susan, I don't like you doing this, right? | Я тебе говорил уже, Сьюзэн, мне эта история не по нраву! |
Susan's right, Father. | Сьюзэн права, отец. |
Susan, what are you doing? | Сьюзэн. Что ты делаешь? |
Susan Yeagley as Tracy, a man-hungry co-worker of Audrey's. | Сьюзэн Йигли - Трейси, ненасытная мужчинами сотрудница Одри. |
For a moment, Susan wondered if her rivalry with Edie would remain friendly. | Ќа секунду, -ьюзан спросила себ€, сможет ли ее соперничество с Ёди остатьс€ дружеским. |
We can help you, Susan. | ћы можем помочь вам, -ьюзан. |
Susan asked her to be with her said he's having a lot of anxiety. | ьюзан просила еЄ быть с отцом она сказала, что он сильно переживает |
Her name is Susan Hawkins. | ≈Є зовут -ьюзан 'окинс. |
You go talk to Susan. | ј ты поговори с -ьюзан. |
Ms. Susan Collier (New Zealand) | г-жа Сузан Джейн Кольер (Новая Зеландия) |
The Cartagena Summit will be held from 30 November to 4 December next, and will be chaired by Ambassador Susan Eckey of Norway. | Картахенский саммит будет проходить с 30 ноября по 4 декабря с.г., и на нем будет председательствовать посол Норвегии Сузан Эке. |
Andrzej T. Abraszewski Ronald Elkhuizen Jorge Flores Callejas Misako Kaji Collen V. Kelapile Guillermo Kendall Igor V. Khalevinski Jerry Kramer Susan M. McLurg Tommo Monthe Stafford Neil Rajat Saha Christina Vasak Sun Minqin Mohammad Mustafa Tal Nonye Udo | Анджей Т. Абрашевский Рональд Элькхёйзен Хорхе Флорес Кальехас Мисако Кадзи Коллен В. Келапиле Гильермо Кендаль Игорь В. Халевинский Джерри Крамер Сузан М. Маклург Томмо Монте Стаффорд Нил Раджат Саха Кристина Вазак Сунь Миньцинь Мохаммад Мустафа Тал Нонье Удо |
Ms. Susan M. McLurg | г-жа Сузан М. Маклург |
Also at its final plenary session, the Meeting agreed to designate Ms. Susan Eckey, Ambassador of Norway, President of the Second Review Conference and decided to hold the Second Review Conference in Cartagena, Colombia the week of 30 November to 4 December 2009. | ЗЗ. Также на своем заключительном пленарном заседании Совещание согласилось выдвинуть в качестве Председателя второй обзорной Конференции посла Норвегии г-жу Сузан Эке и решило провести вторую Конференцию по рассмотрению действия Конвенции в Картехене, Колумбия, на неделе с 30 ноября по 4 декабря 2009 года. |
And susan was my first girlfriend... when I was nine. | И Сюзанна моя первая подружка... когда мне было девать. |
This is Susan Williams, and she is officially my least favorite person on the planet. | Сюзанна Уильямс. Официально - самый ненавистный мне человек на планете. |
You see, Susan, my dear? | Видишь, Сюзанна? Опять мы их обманули. |
Joel and Susan Hiller. | Джоэль и Сюзанна Хиллер. |
He and his wife Susan Helicopter invented many of the modes of air travel we enjoy today. | Он и его жена Сюзанна Вертолетова придумали немало способов воздушных перевозок, которыми мы пользуемся сегодня. |
Susan left because she was afraid, didn't she? | юзан ушла, потому что испугалась, так? |
Run away, like Susan? | тобы € сбежала как -юзан? Ќет! |
Susan had to go, sweetie. | юзан уехала, малыш. |
I wanted to talk to Susan. | я хочу увидеть -юзан. |
Susan was going to die. | юзан должна была умереть. |
Susan Harper... 17, Richmond Grove. | Сюзен Харпер. Ричмонд Гроу, 17. |
Her real name is Susan Dupree. | Её настоящее имя - Сюзен Дюпри. |
Susan donated them from her cold storage. | Сюзен жертвовала им из ее заначки. |
This is Susan Murhpy saying... | Я, Сюзен Мёрфи, говорю: |
The demon was then confronted by Susan Storm and Ben Grimm in front of the destroyed Sanctum Sanctorum. | Впоследствии демон сталкивается со Сюзен Шторм и Беном Гримом, после того как уничтожил Святая Святых. |
CIA was sent to kill Susan Hawkins. | јгенты ÷- были посланы, чтобы убить -ьюзен 'окинс. |
You best tend to that, Susan. | ам лучше позаботитьс€ об этом, -ьюзен. |
Miss Susan sent me away. | ћисс -ьюзен отослала мен€ прочь. |
She was one of Susan's. | ќна была одной из девочек -ьюзен. |
Susan found her lifting herdrawers for the haulers on Limehouse Cut. Took her in, fed her, waited till she was 16, let her loose. | ьюзен увидела еЄ на канале Ћаймхаус, где она обслуживала извозчиков, подобрала еЄ, накормила, дождалась, пока ей исполнитс€ 16 и отпустила. |
We went to the fair with Susan. | Мы ходили на ярмарку... с Сюзанной. |
The study is headed by Susan Willett and focuses on three areas: nuclear weapons and materials, chemical weapons, and anti-personnel landmines. | Это исследование, возглавляемое Сюзанной Виллет, ведется в трех областях: ядерное оружие и материалы, химическое оружие и противопехотные мины. |
I'm going with Susan. | Я пойду с Сюзанной. |
"Tooth"? Call me "Susan" if it makes you happy. | Зови хоть Сюзанной, если тебе так нравится. |
Currently, Director Susan Fisher Sterling heads a staff of more than 30 people. | В настоящее время директором музея является Сусанна Стерлинг (англ. Susan Fisher Sterling), в её подчинении находятся 30 сотрудников. |
Susan Imel states that transformative learning may not always be a goal of education, but its importance should not be overlooked. | Сюзен Имел (англ. Susan Imel) утверждает, что преобразующее обучение не всегда может быть целью образования, но не следует недооценивать его важность. |
According to Barbara Ozieblo Rajkowska, author of Susan Glaspell: A Critical Biography, Glaspell exposes moral issues in multiple perspectives, not just as contests between good and evil. | По словам Барбары Озебло Райковска (англ. ВагЬага Ozieblo Rajkowska), автора книги Susan Glaspell: A Critical Biography, Гласпелл показывает моральные проблемы с разных точек зрения, а не только как состязание между добром и злом. |
He also married (and divorced) Vana Tribbey, Melissa Gallant, and Susan Hagan. | Он также женился (и развёлся) на: Ване Триббей (Vana Tribbey), Мелиссе Галант (Melissa Gallant), и Сьюзан Хаган (Susan Hagan). |
Here is a list of decisions that were made on our mailing list and approved by our Documentation Manager, Susan G. Kleinmann. | Вот список решений, которые были приняты в нашем списке рассылки и одобрены Менеджером документации, Сьюзен Г. Клейнман (Susan G. Kleinmann). |
Help me track him down Susan. | Помоги мне разыскать его, Сью. |
While living with her aunt, Susan, at the young age of 17, met her future husband, Reed Richards, a house guest who was attending college. | В то время как Сью жила у своей тёти, в возрасти 17 лет она познакомилась со своим будущим мужем, Ридом Ричардсом, гостем их дома, который посещал колледж. |
The plots deal with four main characters, known formally as Reed Richards, Susan Storm, Ben Grimm and Johnny Storm, and how they adapt to the superpowers they attain. | Сюжет сосредоточен на четырёх главных героях: Риде Ричардсе, Сью Шторм, Бене Гримме и Джонни Шторме, их адаптации к полученным суперспособностям. |
Name's not Susan, it's Sue... | Меня зовут не Сьюзан, а Сью... |
During a conflict with Abraxas, Franklin reveals that he used his abilities to save Susan's original stillborn child and place it in another alternate future. | Во время противостояния с Абраксасом, Франклин показал, что он использовал свои способности, чтобы спасти оригинального мёртво-рождённого ребёнка Сью и поместил его в альтернативное будущее. |
The fact that Susan won't actually serve time makes everything all right. | Раз Сьюзи не дадут срок - значит все в порядке. |
Susan, be fair. | Сьюзи, ну будь справедливой |
Susan, that was the police. | Сьюзи, звонили из полиции. |
Breakfast, a beautiful tree and- I'd like to have you and Susan. | Праздничный завтрак, украшённая ёлка и я хочу пригласить вас со Сьюзи. |
He was the only child of Winfield Scott Lovecraft (1853-1898) and Sarah Susan (Susie) Phillips Lovecraft (1857-1921). | Он был единственным ребёнком в семье коммивояжёра Уинфилда Скотта Лавкрафта (1853-1898) и Сары Сьюзан Филлипс Лавкрафт («Сьюзи», 1857-1921). |