Английский - русский
Перевод слова Supposing

Перевод supposing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
А если (примеров 34)
Tyree, supposing you had to fight, what then? Тайри, а если придется драться, что тогда?
Supposing there aren't any other planets here. А если здесь нет никаких других планет?
Supposing I did that with a trick? А если это был трюк?
Supposing she finds out. А если она узнает?
Supposing you met an elephant? А если встретишь слона?
Больше примеров...
Предположим, что (примеров 23)
Okay, supposing you didn't do it. Хорошо, предположим, что вы этого не делали.
Supposing you can break into Munk's room, his computer, it must have a password. Предположим, что ты сможешь вломиться в номер Манка, но его компьютер, на нем должен стоять пароль.
Supposing I had junior high, elementary all lined up? Предположим, что я построил все неполные средние и начальные школы?
Supposing I don't care to arrange it? Предположим, что мне не хочется это устраивать?
Supposing u is the velocity of gross matter, v is the velocity of the gravific particles and p the density of the medium. Предположим, что u - скорость обыкновенного вещества, v - скорость гравитационных частиц и p - плотность среды.
Больше примеров...
Допустим (примеров 14)
Supposing he still wants the Queen to feel falsely secure? Допустим, он по-прежнему хочет, чтобы королева ошибочно считала, что она в безопасности.
Supposing I take the money, I kid myself that it's a means to an end. Допустим, я взял деньги, убедив себя, что всё путём.
Supposing he really did hear it? Допустим, он его слышал.
Supposing I had to take a trip from time to time? Допустим, мне придется отлучиться.
I mean, supposing the Ruskies... stashed away some big bombs, see, and we didn't? Допустим, что русские припрятали какое-то количество бомб, а мы нет?
Больше примеров...
Если предположить (примеров 7)
Even supposing for the sake of argument that the method of transport used was an aircraft, and a Libyan aircraft at that, that would in no way threaten world peace or international security. З. Даже если предположить, что он воспользовался самолетом, причем ливийским самолетом, то это не создало бы никакой угрозы для международного мира и безопасности.
But supposing you didn't? Но если предположить, что нет?
And, just supposing by chance, if she's not, Lee Seol has to be the real deal. Но если предположить что это, вдруг не правда, то Ли Соль, должно быть, заключила какую-то сделку.
Yes, but, then, supposing Bertie's right and they can't deliver? Да, но, если предположить, что Берти прав и они не могут выполнить работу?
Moreover, even supposing they do, might they not consider the Government's pledge as mere political rhetoric or even a trap, bearing in mind the whole campaign orchestrated by the former Rwandese authorities? С другой стороны, если предположить, что они это делают, то возникает вопрос, не считают ли они обязательства правительства попросту политическими заявлениями, усматривая в них ловушку, в связи с широкой кампанией, организованной бывшими руандийскими властями.
Больше примеров...
Если бы (примеров 10)
I mean, supposing you had the baby and you lost it. Ну а представь, если бы у тебя был выкидыш?
Supposing I hadn't stumbled on their plan, say nobody had. Что было бы, если бы я не вычислил их план?
Supposing it was serious... А если бы это было серьезно...
Supposing they attacked you. А если бы они атаковали вас?
But you, Rocky. Supposing I was the one who got caught, you wouldn't keep quiet. Но Рокки, если бы сцапали меня, ты бы не ушёл на дно.
Больше примеров...
Предполагающей (примеров 2)
In the early specification TrueType, supposing the table OS/2 of the version 0, this subtable was absent. В ранней спецификации TrueType, предполагающей таблицу OS/2 версии 0, эта субтаблица отсутствовала.
In the early specification TrueType, supposing the table OS/2 of the version 0, this subtable was present, but should be zero and was considered as a reserve for the future use. В ранней спецификации TrueType, предполагающей таблицу OS/2 версии 0, эта субтаблица присутствовала, но должна была быть нулевой и считалась резервом для будущего использования.
Больше примеров...