| There are also some cultural and superstitious practices, resulting in abuse directed at isolated, older women. | Существует также ряд обычаев и предрассудков, которые приводят к жестокому обращению с одинокими пожилыми женщинами. | 
| Older women are still suffering from superstitious beliefs, including the association of elderly women with witchcraft. | Пожилые женщины все еще страдают от предрассудков, в том числе от подозрений в колдовстве. | 
| He's figures you're not a superstitious guy. | Он подумал, что ты без предрассудков, и угадал. | 
| In spite of his entertaining very little religious belief, he was exceedingly superstitious; | Имея мало истинной веры, он имел множество предрассудков. | 
| Lastly, she said that women were indeed not permitted to work in the Australian mines; the trade unions that controlled them were resistant to allowing women underground, in part for superstitious reasons, in part owing to the traditional father-son patronage system. | И наконец, оратор подтверждает, что в Австралии женщинам действительно запрещено работать на шахтах; контролирующие их профсоюзы не допускают женщин к работе в подземных выработках отчасти из-за предрассудков и отчасти из стремления сохранить традиционную систему, при которой работа переходит от отца к сыну. | 
| Their interactions would enhance scientific explanations for superstitious beliefs that influence effective teaching and learning of science. | Динамичная взаимосвязь между ними будет способствовать научному истолкованию причин предрассудков, которые влияют на эффективность процессов обучения естественным наукам и овладения их основами. | 
| There are also fewer cultural barriers to obtaining hair samples, although in some regions of Africa and Latin America hair may be of superstitious or magical significance. | Кроме того, получение образцов волос сопряжено с меньшим количеством культурных барьеров, хотя в некоторых регионах Африки и Латинской Америки волосы могут быть объектом предрассудков и рассматриваться как обладающие магическими свойствами. | 
| Remedies for the negativity, non-conformism, narrow-minded and deep-rooted prejudices, ethnic sectarianism and superstitious beliefs of certain individuals among the various ethnic groups; | искоренение негативных явлений, духа противоречия, укоренившихся предрассудков, этнического сектаризма, а также суеверий, распространенных среди определенного числа представителей различных этнических групп; |