Английский - русский
Перевод слова Summertime

Перевод summertime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лето (примеров 23)
"summertime" and "moon dance." "лето" и "лунный танец".
She spent two years resting and traveling, before committing to David Lean's romantic drama Summertime (1955). Она провела два года отдыхая и путешествуя, прежде чем приняла участие в романтической драме Дэвида Лина, «Лето» (1955).
It's summertime, I'm bored, and I don't have anything else to do. Сейчас лето, а мне скучно, и мне больше нечем заняться.
Ladies and gentlemen, welcome to the grand opening... of Joban Hawaiian Center, where it's always summertime! Дамы и господа, мы рады приветствовать вас на открытии Гавайского центра, где круглый год лето!
) and as 'Aloha' means both hello and goodbye I have also started this email with it... it has a good summertime feel to it I think, and I do hope that everyone is having a good summer! И, так как "алоха" означает и приветствие и прощание, я начал своё письмо с этого слова... В нём есть что-то летнее, надеюсь, что все вы хорошо проводите лето!
Больше примеров...
Летнее время (примеров 32)
And there are now two major studies showing that within the next 50 to 70 years, in summertime it will be completely gone. И теперь есть два крупных научных исследования, показывающих, что еще через 50-70 лет в летнее время ее не будет совсем.
Value may dip every now and then, but it always goes back up in the summertime. Цена на нее может время от времени падать, но она всегда растет в летнее время.
Summertime, all you can smell is the garbage. Всё, что можно учуять в летнее время - это запах мусора.
The application of the summertime is done by putting the clocks one hour forward at 0300h and the return to winter time by putting the clocks one hour backward at 0400h. Летнее время вводится посредством перевода часовой стрелки на один час вперед в З час. 00 мин., а возвращение на зимнее время осуществляется посредством перевода часовой стрелки на один час назад в 4 час. 00 мин.
Will are able to arrange weddings ceremony and in summertime there will be the "Gala Buffet Dinner" with live music. Мы с удовольствием проведем свадебную церемонию, а в летнее время организуем Праздничный Гала-Ужин с живой музыкой.
Больше примеров...
Летнего (примеров 8)
Well, what you need is some summertime adolescent high jinks. Тебе нужно немного летнего подросткового веселья.
Anttila's farm employs tens of workers for the picking of peas during the summertime. Анттила трудоустраивает десятки работников во время летнего сбора гороха.
Large numbers of militia, many of whose summertime enlistments ended in August, departed for home. Многие ополченцы, в том числе те, у кого срок летнего призыва заканчивался в августе, отправились по домам.
Although, because of high travel costs, funding for summertime leisure activities for children and adolescents is insufficient, the Government organizes activities of this kind every year. Несмотря на нехватку финансовых средств по организации летнего отдыха детей и подростков из-за высокой стоимости путевок, ежегодно правительством Кыргызской Республики принимаются меры по организации летнего отдыха детей.
During the 70's, Regatas incorporated a lot of new members, who came attracted by its beach where they could spend long periods of time during Summertime. В 1970-ых клуб пополнялся новыми участниками, привлечёнными его пляжем, где они могли провести длительные периоды времени во время Летнего периода.
Больше примеров...
Летний период (примеров 6)
Bosnia and Herzegovina and Croatia cited absolute values for summertime consumption. Босния и Герцеговина и Хорватия привели абсолютные значения потребления в летний период.
The Khazri wind is opposed to the Gilavar, the warm wind from the south, usually felt throughout the summertime. Хазри противоположен Гилавару, тёплому южному ветру, который обычно ощущается в летний период.
In some cases, permanent habitation is allowed during summertime. В летний период часто использовалась для проживания.
An open-space lounge area on the balcony, where smoking is permitted, is working during summertime. В летний период на балконе работает открытая лаунж-зона, где курение разрешено.
Price is 5 EUR/person.During summertime, breakfast may be served in the garden. (5 EUR) В летний период возможны завтраки в саду.
Больше примеров...
Летней (примеров 3)
The Government is making provision for targeted funding to organize a summertime health-building campaign for children under 14 years of age. Со стороны правительства Республики предусматриваются целевые финансовые средства на организацию летней оздоровительной кампании для детей до 14 лет.
It's a tailored suit, perfect for a summertime wedding, or a summertime revolution. Это костюм индивидуального пошива, идеальный для летней свадьбы или летней революции.
"Summertime" is an aria composed by George Gershwin for the 1935 opera Porgy and Bess. Летней порой) - ария, написанная Джорджем Гершвином в 1935 году для оперы «Порги и Бесс».
Больше примеров...
Летнее время года (примеров 2)
Using TWD-systems attention must be paid on insulation in summertime to prevent the building from overheating. При применении этих теплоизоляционных систем необходимо учитывать опасность перегрева здания в летнее время года.
During the reporting period, the Mission's air operations were constrained owing to strong desert winds, heavy rainfall and the attendant damage to airstrips, as well as excessive temperatures during summertime, resulting in fewer hours flown by MINURSO aircraft than planned in the budget. В отчетном периоде деятельность Миссии затрудняли песчаные бури и проливные дожди, которые привели в негодность взлетно-посадочные полосы аэродромов, а также исключительно высокая температура в летнее время года, что стало причиной меньшего, чем было предусмотрено в бюджете, налета самолетов МООНРЗС.
Больше примеров...
Летних (примеров 5)
In Perth, the capital city of Western Australia, the wind is named the Fremantle Doctor because it appears to come from the nearby coastal city of Fremantle, and it brings welcome relief from the summertime high temperatures. Своё название Фримантлский доктор получил благодаря тому, что в столице штата Западная Австралия городе Перт кажется, будто ветер, который приносит долгожданное облегчение от высоких летних температур, дует из соседнего прибрежного города Фримантл.
Fox had not seen such success for summertime Monday numbers since Melrose Place and Ally McBeal aired in September 1998. «Fox» не сталкивалась с таким успехом со времён летних показов шоу «Мелроуз-Плейс» и «Элли МакБил» в сентябре 1998 года.
Despite of summertime many things happen in the church. Несмотря напору летних отпусков, много всего происходит в церкви.
I said one day, well, look, if the science says - this is science, not me - that our poorest children lose ground in the summertime - You see where they are in June and say, okay, they're there. Однажды я сказал, что согласно научным данным, научным данным, не мне, наши бедные дети теряют знания за время летних каникул.
In free periods he and his friends would play bridge, under the chestnut trees in summertime. После трудового дня он играл вместе со своими братьями в летних лигах.
Больше примеров...
Летняя пора (примеров 1)
Больше примеров...
Летний сезон (примеров 1)
Больше примеров...
Summertime (примеров 25)
Iglesias and Ciara both performed the single for the second time together in London, at the 2009 Capital FM Summertime Ball. Второй и последний раз Энрике и Сиара выступили вместе в Лондоне в 2009 году на Capital FM Summertime Ball.
Of these singles only "In the Summertime" reached the top 50 in New Zealand, where it peaked at No. 12. Из этих синглов только "In the Summertime" достиг 12 строчки top 50 в Новой Зеландии.
Summertime '06 received widespread acclaim from critics, who praised the album's production and Staples' lyricism. Summertime '06 удостоился высоких оценок музыкальных критиков, которые отмечали поразительную поэтичность Винса и первоклассное продюсирование альбома.
The move was prompted when a P. Diddy-collaboration called "Summertime", a left-over track from the album, was sent to radio stations and had received favorable response. Была попытка, когда недошедший в альбом трек "Summertime", в сотрудничестве с Пи Дидди, был послан на радиостанции и получил одобрительную реакцию.
The Summertime Ball 2012 was sponsored by Vodafone and took place at Wembley Stadium on Saturday 9 June 2012. Спонсором The Summertime Ball 2012 стала компания Vodafone и прошел на стадионе Уэмбли 9 июня.
Больше примеров...
Кисею (примеров 2)
And in summertime, it's organdy Так что летом носите кисею,
And in summertime it's organdy... that'll keep you fresh and cool. Так что летом носите кисею, Что поднимет вам настроенье.
Больше примеров...