Английский - русский
Перевод слова Summertime

Перевод summertime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лето (примеров 23)
They said, "Yes, but it's summertime." Они ответили: «Да, но сейчас лето».
Because, ladies and gentlemen, apparently summertime MEANS THE SAME THING, EVEN IN THE FRENCH PROVINCES! Потому что, леди и джентельмены, лето ЗНАЧИТ ОДНО И ТОЖЕ, ... ДАЖЕ ВО ФРАНЦУЗСКИХ ПРОВИНЦИЯХ!
Look, it's the summertime. Послушай, сейчас лето.
Because it's the summertime, and I'm not even supposed to be here. Да потому, что сейчас лето, и я вообще не должен быть здесь.
It's summertime, I'm bored, and I don't have anything else to do. Сейчас лето, а мне скучно, и мне больше нечем заняться.
Больше примеров...
Летнее время (примеров 32)
That's why it's named that, because sinkholes happen in the summertime. Вот почему ее, так назвали потому что, воронки случаються в летнее время.
He stressed that the data were still limited, but observations suggested a very strong component of biogenic secondary aerosol in summertime and a strong contribution from wood burning in winter. Он подчеркнул, что объем данных по ним по-прежнему ограничен, но наблюдения позволяют говорить о весьма крупной составляющей вторичных аэрозолей биогенного происхождения в летнее время и значительной доле аэрозолей от сжигания древесного топлива зимой.
Especially in the summertime the weather is often windy and under these circumstances you can find your self in one of the islands' beaches and do sailing and wind-surfing. Особенно в летнее время погода на острове чаще всего бывает ветренной и учитывая это обстоятельство вы можете занять себя парусным видом спортом или виндсерфингом.
The cosy bar offers a comfortable setting for a relaxing drink and in the summertime, the patio is ideal for unwinding. В комфортной обстановке уютного бара можно расслабиться и выпить напиток. Идеальным местом для отдыха в летнее время станет внутренний дворик.
The hotel boasts a pleasant internal garden, ideal for having breakfast or reading in summertime. Во внутреннем дворе отеля находится живописный сад, где в летнее время так приятно позавтракать или просто почитать книгу в тишине.
Больше примеров...
Летнего (примеров 8)
Anttila's farm employs tens of workers for the picking of peas during the summertime. Анттила трудоустраивает десятки работников во время летнего сбора гороха.
Large numbers of militia, many of whose summertime enlistments ended in August, departed for home. Многие ополченцы, в том числе те, у кого срок летнего призыва заканчивался в августе, отправились по домам.
Although, because of high travel costs, funding for summertime leisure activities for children and adolescents is insufficient, the Government organizes activities of this kind every year. Несмотря на нехватку финансовых средств по организации летнего отдыха детей и подростков из-за высокой стоимости путевок, ежегодно правительством Кыргызской Республики принимаются меры по организации летнего отдыха детей.
The Directive on summertime arrangements is applied in Finland. В Финляндии соблюдается директива о порядке применения летнего времени.
The first one enables young people to take immersion French or English courses in the summertime. Первая из них позволяет молодым людям в течение летнего периода проходить курсы углубленного изучения французского или английского языка.
Больше примеров...
Летний период (примеров 6)
Bosnia and Herzegovina and Croatia cited absolute values for summertime consumption. Босния и Герцеговина и Хорватия привели абсолютные значения потребления в летний период.
The Khazri wind is opposed to the Gilavar, the warm wind from the south, usually felt throughout the summertime. Хазри противоположен Гилавару, тёплому южному ветру, который обычно ощущается в летний период.
In some cases, permanent habitation is allowed during summertime. В летний период часто использовалась для проживания.
An open-space lounge area on the balcony, where smoking is permitted, is working during summertime. В летний период на балконе работает открытая лаунж-зона, где курение разрешено.
Price is 5 EUR/person.During summertime, breakfast may be served in the garden. (5 EUR) В летний период возможны завтраки в саду.
Больше примеров...
Летней (примеров 3)
The Government is making provision for targeted funding to organize a summertime health-building campaign for children under 14 years of age. Со стороны правительства Республики предусматриваются целевые финансовые средства на организацию летней оздоровительной кампании для детей до 14 лет.
It's a tailored suit, perfect for a summertime wedding, or a summertime revolution. Это костюм индивидуального пошива, идеальный для летней свадьбы или летней революции.
"Summertime" is an aria composed by George Gershwin for the 1935 opera Porgy and Bess. Летней порой) - ария, написанная Джорджем Гершвином в 1935 году для оперы «Порги и Бесс».
Больше примеров...
Летнее время года (примеров 2)
Using TWD-systems attention must be paid on insulation in summertime to prevent the building from overheating. При применении этих теплоизоляционных систем необходимо учитывать опасность перегрева здания в летнее время года.
During the reporting period, the Mission's air operations were constrained owing to strong desert winds, heavy rainfall and the attendant damage to airstrips, as well as excessive temperatures during summertime, resulting in fewer hours flown by MINURSO aircraft than planned in the budget. В отчетном периоде деятельность Миссии затрудняли песчаные бури и проливные дожди, которые привели в негодность взлетно-посадочные полосы аэродромов, а также исключительно высокая температура в летнее время года, что стало причиной меньшего, чем было предусмотрено в бюджете, налета самолетов МООНРЗС.
Больше примеров...
Летних (примеров 5)
In Perth, the capital city of Western Australia, the wind is named the Fremantle Doctor because it appears to come from the nearby coastal city of Fremantle, and it brings welcome relief from the summertime high temperatures. Своё название Фримантлский доктор получил благодаря тому, что в столице штата Западная Австралия городе Перт кажется, будто ветер, который приносит долгожданное облегчение от высоких летних температур, дует из соседнего прибрежного города Фримантл.
Fox had not seen such success for summertime Monday numbers since Melrose Place and Ally McBeal aired in September 1998. «Fox» не сталкивалась с таким успехом со времён летних показов шоу «Мелроуз-Плейс» и «Элли МакБил» в сентябре 1998 года.
Despite of summertime many things happen in the church. Несмотря напору летних отпусков, много всего происходит в церкви.
I said one day, well, look, if the science says - this is science, not me - that our poorest children lose ground in the summertime - You see where they are in June and say, okay, they're there. Однажды я сказал, что согласно научным данным, научным данным, не мне, наши бедные дети теряют знания за время летних каникул.
In free periods he and his friends would play bridge, under the chestnut trees in summertime. После трудового дня он играл вместе со своими братьями в летних лигах.
Больше примеров...
Летняя пора (примеров 1)
Больше примеров...
Летний сезон (примеров 1)
Больше примеров...
Summertime (примеров 25)
Summertime '06 received widespread acclaim from critics, who praised the album's production and Staples' lyricism. Summertime '06 удостоился высоких оценок музыкальных критиков, которые отмечали поразительную поэтичность Винса и первоклассное продюсирование альбома.
In 2005, Minmi released her first soca-influenced song, "Summertime!!," as opposed to her regular reggae and hip-hop sound. В 2005 году Minmi выпустила свою первую песню в жанре сокаruen - «Summertime!!», в отличие от её обычного регги и хип-хопа.
In February 1997, Guitar Player magazine listed Andrew's and Gurley's work on "Summertime" as one of the top ten psychedelic solos in music history. В 1997 году журнал Guitar Player включил совместную гитарную работу Эндрю и Джеймса Гёрли в песне «Summertime» в числе выдающихся гитарных соло психоделического рока.
The move was prompted when a P. Diddy-collaboration called "Summertime", a left-over track from the album, was sent to radio stations and had received favorable response. Была попытка, когда недошедший в альбом трек "Summertime", в сотрудничестве с Пи Дидди, был послан на радиостанции и получил одобрительную реакцию.
On 9 June 2013, she appeared as a special guest at the Capital Summertime Ball and performed a duet of "Beneath Your Beautiful" with Labrinth. 9 июня она появилась в качестве специального гостя на фестивале Summertime Ball и исполнила песню Beneath Your Beautiful (англ.)русск. в дуэте с Лабринтом (англ.)русск...
Больше примеров...
Кисею (примеров 2)
And in summertime, it's organdy Так что летом носите кисею,
And in summertime it's organdy... that'll keep you fresh and cool. Так что летом носите кисею, Что поднимет вам настроенье.
Больше примеров...