Английский - русский
Перевод слова Stitch

Перевод stitch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зашить (примеров 24)
I need to stitch you up as soon as possible. Нужно зашить тебя как можно скорее.
Can you please just stitch up my leg so we can get out of here? Вы не могли бы просто зашить мою ногу, чтобы мы смогли убраться отсюда?
And if it conflicts with some hippocratic oath, why don't you just stitch the bad guy up after you blast them? А если это противоречит клятве Гиппократа, помни, что всегда сможешь зашить негодяя, после того, как подстрелишь его.
Who wants to stitch me up? Кто хочет меня зашить?
I can stitch you up really good. Я могу тебя классно зашить.
Больше примеров...
Шов (примеров 36)
One more stitch, Ben. Еще один шов, Бен.
She got a lollipop for every stitch. По леденцу за каждый шов.
Today I killed a man because I couldn't do a stitch. Сегодня я убила человека, потому что не сумела наложить шов.
Stitch, thread, and seam, change from blue to red. Итак - стежок, нить и шов, стань из синего красным.
Almost... just got... one... more stitch. только... ещё один шов получилось
Больше примеров...
Стежок (примеров 24)
This stitch that I just did no one else does it like this, and do you know why? Этот стежок, что я сейчас сделал, никто не сможет сделать такой же, знаете почему?
Stitch, thread, and seam, change from blue to red. Итак - стежок, нить и шов, стань из синего красным.
Lively published more than twenty books for children, achieving particular recognition with The Ghost of Thomas Kempe and A Stitch in Time. С тех пор она опубликовала более двадцати книг для детей, достигнув определенного признания благодаря книгам Призрак Томаса Кемпе и Стежок во времени.
Jewel neckline Don't you know a stitch in time saves nine? Ожерелье Вовремя сделанный стежок стоит девяти чтобы впечатлить
Stitch. Stitch. Stitch. Раз стежок, два стежок...
Больше примеров...
Сшивание (примеров 31)
Looks like we're doing a midnight stitch. Похоже, что мы проводим полуночное сшивание.
But I don't have my stitch license yet. Ну у меня пока нет лицензии на сшивание.
We won't know if we don't stitch in. Мы не узнаем, пока не проведем сшивание.
We stitch into Ed. Мы проделаем сшивание с Эдом.
Thank you for going through with the stitch before. Спасибо, что провел сшивание.
Больше примеров...
Время сшивания (примеров 16)
You said to tell you if something was weird in the stitch. Ты сказал, чтобы я тебе сказала, Если что-то странное будет во время сшивания.
But when you're in the stitch, if you feel anything unusual... Но если во время сшивания почувствуешь что-то странное...
Is that who you saw in stitch? Его ты видела во время сшивания?
Does anything you see out here, match what you saw in the stitch? Хоть что-нибудь здесь совпадает с тем, что ты видела во время сшивания?
I... I saw him barking at a guy in the stitch. Я видела, как он гавкал на парня во время сшивания.
Больше примеров...
Сшивании (примеров 9)
I think I've isolated the barrier you ran into in Sandy's stitch. Я думаю, что я изолировал барьер, в который ты врезалась в сшивании Сэнди.
She wants to know what you saw in that stitch. Она хочет знать, что ты видела в сшивании.
But I wasn't in the stitch. Но я не была в сшивании.
That'll spare Kirsten, and the rest of us, from having to make an extra stitch that she may or may not recover from. Это избавит Кирстен и всех нас от необходимости в дополнительном сшивании. от которого она может восстановиться, а может и нет.
I saw it in the stitch. Я видела его в сшивании.
Больше примеров...
Сшить (примеров 8)
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара.
I could stitch you together, for a price. Я могу вас сшить... за определенную цену.
Everything you know or there won't be enough of you left to stitch back together, Frankenstein. Все, что ты знаешь будет недостаточно, чтобы сшить тебя обратно, Франкенштейн.
I understand the urgency, but just because it is technically possible to stitch into six victims in one day, does not mean Stretch here can handle it. Я осознаю безотлагательность, но только потому что технически возможно сшить шесть жертв за один день, не значит Стрэтч справится.
So they can't stitch. Поэтому они не могут сшить.
Больше примеров...
Зашивать (примеров 4)
That's not even worth a stitch. Здесь даже и зашивать не нужно.
Alex: I'm going to stitch towards my 3:00. То нужно зашивать в положении 3:00.
We can't stitch it up like this. Мы не можем зашивать в таких условиях!
First they slash you like this... then pretend to stitch it up. Сначала они режут воттак, а потом учатся зашивать.
Больше примеров...
Заштопать (примеров 3)
I'm sorry you had to leave the transplant surgery to come and stitch me up. Простите, что вам пришлось уйти с пересадки, чтобы меня заштопать.
I know someone at work who can stitch him up. У меня на работе кое-кто сможет его заштопать.
You know what? I could stitch him up. Я могу его заштопать.
Больше примеров...
Пришить (примеров 4)
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность.
Put it on some ice, and the hospital can stitch it back on. Если положить его в лёд, врачи потом смогут пришить его обратно.
The M.O. says we can stitch it back on if we can find it immediately. Доктор говорит, ее можно пришить, если найти сразу.
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность.
Больше примеров...
Наложить швы (примеров 9)
You have to let me stitch your arm. Позвольтё мнё наложить швы на вашу руку.
But I'll have to stitch the wound. Но я должен наложить швы на рану.
Dr. Burke, I know it's a lot to ask, but I would really appreciate if you'd let me try my running whip stitch. Др. Берк, я знаю, что многого прошу, но я бы сильно оценила, если бы вы позволили мне попытаться наложить швы.
They can't stitch that up. Так они не смогут наложить швы.
it can't hold a stitch. она не удержит швы что если наложить швы горизонтально? Я сделаю это
Больше примеров...
Шить (примеров 4)
The walls are so ragged, there's nothing to stitch. Стенки настолько повреждены, шить нечего.
All you need to do is stitch. Все, что нужно - шить.
I wasn't always able to stitch so well. Я не всегда умела так хорошо шить.
They will rip, cut, and stitch their way through the most demanding challenges ever. Они будут рвать, резать и шить, Справляясь со сложнейшими испытаниями.
Больше примеров...
Сшивать (примеров 1)
Больше примеров...
Петля (примеров 2)
This here is the whole stitch, so one, and take these two over... Вот целая петля, одна, эти две поверх...
I've dropped a stitch. У меня соскочила петля.
Больше примеров...
Тачать (примеров 1)
Больше примеров...
Стич (примеров 29)
Lilo and Stitch manage to swipe the container with the other experiments in it. Лило и Стич оказавшись в корабле, они украли контейнер вместе с другими экспериментами.
The carpet fibers found at the crime scene, they're from a Socala Tweed Stitch carpet. Волокна ковра, найденные на месте преступления, от ковра Сокала Твид Стич.
Disguising himself as a dog to hide from his captors, 626 was adopted by a little girl named Lilo, who names him "Stitch". Прикинувшись псом, чтобы спрятаться от своих преследователей, 626-й буквально силком набивается под опеку Лило, маленькой девочки, которая и дает ему имя «Стич».
Lilo and Stitch try to be inspired for their hula, but Stitch keeps malfunctioning because of his molecules. Лило и Стич пытаются вдохновиться на их хула, но Стич ведет себя некорректно из-за ошибок, допущенных при его создании.
Carrere then provided the voice of Lilo's sister Nani in the animated film Lilo & Stitch (2002) and its spinoffs, as well as the voice of Queen Tyr'ahnee from the 2003 Duck Dodgers animated series. Каррере озвучила сестру Лило, Нани, в мультфильме «Лило и Стич» (2002) и его продолжениях; также она озвучивала королеву Тирани в мультсериале «Duck Dodgers».
Больше примеров...