I need to stitch you up as soon as possible. | Нужно зашить тебя как можно скорее. |
Can you please just stitch up my leg so we can get out of here? | Вы не могли бы просто зашить мою ногу, чтобы мы смогли убраться отсюда? |
And if it conflicts with some hippocratic oath, why don't you just stitch the bad guy up after you blast them? | А если это противоречит клятве Гиппократа, помни, что всегда сможешь зашить негодяя, после того, как подстрелишь его. |
Who wants to stitch me up? | Кто хочет меня зашить? |
I can stitch you up really good. | Я могу тебя классно зашить. |
One more stitch, Ben. | Еще один шов, Бен. |
She got a lollipop for every stitch. | По леденцу за каждый шов. |
Today I killed a man because I couldn't do a stitch. | Сегодня я убила человека, потому что не сумела наложить шов. |
Stitch, thread, and seam, change from blue to red. | Итак - стежок, нить и шов, стань из синего красным. |
Almost... just got... one... more stitch. | только... ещё один шов получилось |
This stitch that I just did no one else does it like this, and do you know why? | Этот стежок, что я сейчас сделал, никто не сможет сделать такой же, знаете почему? |
Stitch, thread, and seam, change from blue to red. | Итак - стежок, нить и шов, стань из синего красным. |
Lively published more than twenty books for children, achieving particular recognition with The Ghost of Thomas Kempe and A Stitch in Time. | С тех пор она опубликовала более двадцати книг для детей, достигнув определенного признания благодаря книгам Призрак Томаса Кемпе и Стежок во времени. |
Jewel neckline Don't you know a stitch in time saves nine? | Ожерелье Вовремя сделанный стежок стоит девяти чтобы впечатлить |
Stitch. Stitch. Stitch. | Раз стежок, два стежок... |
Looks like we're doing a midnight stitch. | Похоже, что мы проводим полуночное сшивание. |
But I don't have my stitch license yet. | Ну у меня пока нет лицензии на сшивание. |
We won't know if we don't stitch in. | Мы не узнаем, пока не проведем сшивание. |
We stitch into Ed. | Мы проделаем сшивание с Эдом. |
Thank you for going through with the stitch before. | Спасибо, что провел сшивание. |
You said to tell you if something was weird in the stitch. | Ты сказал, чтобы я тебе сказала, Если что-то странное будет во время сшивания. |
But when you're in the stitch, if you feel anything unusual... | Но если во время сшивания почувствуешь что-то странное... |
Is that who you saw in stitch? | Его ты видела во время сшивания? |
Does anything you see out here, match what you saw in the stitch? | Хоть что-нибудь здесь совпадает с тем, что ты видела во время сшивания? |
I... I saw him barking at a guy in the stitch. | Я видела, как он гавкал на парня во время сшивания. |
I think I've isolated the barrier you ran into in Sandy's stitch. | Я думаю, что я изолировал барьер, в который ты врезалась в сшивании Сэнди. |
She wants to know what you saw in that stitch. | Она хочет знать, что ты видела в сшивании. |
But I wasn't in the stitch. | Но я не была в сшивании. |
That'll spare Kirsten, and the rest of us, from having to make an extra stitch that she may or may not recover from. | Это избавит Кирстен и всех нас от необходимости в дополнительном сшивании. от которого она может восстановиться, а может и нет. |
I saw it in the stitch. | Я видела его в сшивании. |
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. | Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара. |
I could stitch you together, for a price. | Я могу вас сшить... за определенную цену. |
Everything you know or there won't be enough of you left to stitch back together, Frankenstein. | Все, что ты знаешь будет недостаточно, чтобы сшить тебя обратно, Франкенштейн. |
I understand the urgency, but just because it is technically possible to stitch into six victims in one day, does not mean Stretch here can handle it. | Я осознаю безотлагательность, но только потому что технически возможно сшить шесть жертв за один день, не значит Стрэтч справится. |
So they can't stitch. | Поэтому они не могут сшить. |
That's not even worth a stitch. | Здесь даже и зашивать не нужно. |
Alex: I'm going to stitch towards my 3:00. | То нужно зашивать в положении 3:00. |
We can't stitch it up like this. | Мы не можем зашивать в таких условиях! |
First they slash you like this... then pretend to stitch it up. | Сначала они режут воттак, а потом учатся зашивать. |
I'm sorry you had to leave the transplant surgery to come and stitch me up. | Простите, что вам пришлось уйти с пересадки, чтобы меня заштопать. |
I know someone at work who can stitch him up. | У меня на работе кое-кто сможет его заштопать. |
You know what? I could stitch him up. | Я могу его заштопать. |
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. | И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность. |
Put it on some ice, and the hospital can stitch it back on. | Если положить его в лёд, врачи потом смогут пришить его обратно. |
The M.O. says we can stitch it back on if we can find it immediately. | Доктор говорит, ее можно пришить, если найти сразу. |
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. | И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность. |
You have to let me stitch your arm. | Позвольтё мнё наложить швы на вашу руку. |
But I'll have to stitch the wound. | Но я должен наложить швы на рану. |
Dr. Burke, I know it's a lot to ask, but I would really appreciate if you'd let me try my running whip stitch. | Др. Берк, я знаю, что многого прошу, но я бы сильно оценила, если бы вы позволили мне попытаться наложить швы. |
They can't stitch that up. | Так они не смогут наложить швы. |
it can't hold a stitch. | она не удержит швы что если наложить швы горизонтально? Я сделаю это |
The walls are so ragged, there's nothing to stitch. | Стенки настолько повреждены, шить нечего. |
All you need to do is stitch. | Все, что нужно - шить. |
I wasn't always able to stitch so well. | Я не всегда умела так хорошо шить. |
They will rip, cut, and stitch their way through the most demanding challenges ever. | Они будут рвать, резать и шить, Справляясь со сложнейшими испытаниями. |
This here is the whole stitch, so one, and take these two over... | Вот целая петля, одна, эти две поверх... |
I've dropped a stitch. | У меня соскочила петля. |
Lilo and Stitch manage to swipe the container with the other experiments in it. | Лило и Стич оказавшись в корабле, они украли контейнер вместе с другими экспериментами. |
The carpet fibers found at the crime scene, they're from a Socala Tweed Stitch carpet. | Волокна ковра, найденные на месте преступления, от ковра Сокала Твид Стич. |
Disguising himself as a dog to hide from his captors, 626 was adopted by a little girl named Lilo, who names him "Stitch". | Прикинувшись псом, чтобы спрятаться от своих преследователей, 626-й буквально силком набивается под опеку Лило, маленькой девочки, которая и дает ему имя «Стич». |
Lilo and Stitch try to be inspired for their hula, but Stitch keeps malfunctioning because of his molecules. | Лило и Стич пытаются вдохновиться на их хула, но Стич ведет себя некорректно из-за ошибок, допущенных при его создании. |
Carrere then provided the voice of Lilo's sister Nani in the animated film Lilo & Stitch (2002) and its spinoffs, as well as the voice of Queen Tyr'ahnee from the 2003 Duck Dodgers animated series. | Каррере озвучила сестру Лило, Нани, в мультфильме «Лило и Стич» (2002) и его продолжениях; также она озвучивала королеву Тирани в мультсериале «Duck Dodgers». |