Английский - русский
Перевод слова Stitch

Перевод stitch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зашить (примеров 24)
I need to stitch you up as soon as possible. Нужно зашить тебя как можно скорее.
But it was nothing they couldn't stitch back together. Но не было ничего, что не смогли бы зашить.
Don't forget to stitch her up when she stabs herself, all right? Не забудь зашить ее, когда она себя порежет.
Any other supernatural details that I need to know about or do we just stitch her up and hope for the best? Есть ещё какие-нибудь сверхъестественные детали, которые я должна знать или просто зашить её и надеяться на лучшее?
You're about to place a stitch into this patient's body and then seal her up, and you can't tell me the basic anatomy Вы собираетесь сделать шов в теле этого пациента, а затем зашить ее, и вы не можете рассказать мне основы анатомии.
Больше примеров...
Шов (примеров 36)
One more stitch in the liver, and then what? Ещё один шов на печени, и что потом?
This is a simple stitch but strong and very useful in a drama. Это очень простой шов, но очень полезный
You're about to place a stitch into this patient's body and then seal her up, and you can't tell me the basic anatomy Вы собираетесь сделать шов в теле этого пациента, а затем зашить ее, и вы не можете рассказать мне основы анатомии.
My only shot at ever being in a gang fight and all I get is one stitch? Самая настоящая схватка с бандитом, и всего один шов?
show me that stitch again. Покажи мне этот шов еще раз.
Больше примеров...
Стежок (примеров 24)
You have a stitch on the back of your neck that leads into your brain. У вас есть стежок на задней части шеи, которая ведет в вашем мозгу.
A stitch in time saves nine. Один стежок, но вовремя, стоит девяти.
A... stitch in time saves nine. Эм... и один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти.
I knew I should have used a lock stitch, not a cross stitch. Так и знал, что надо было делать закрытый стежок, а не крестовой.
Stitch (Experiment 626) is one of the two title characters of the Lilo & Stitch franchise. Стич (англ. Stitch - «стежок») - имя генетического эксперимента 626, главный персонаж франшизы «Лило и Стич».
Больше примеров...
Сшивание (примеров 31)
Stitch initiated 28 minutes after that. Сшивание началось через 28 минут после этого.
I need a go/no-go for stitch neurosync. Мне нужно одобрение на сшивание.
One stitch, two samples. Одна сшивание, два образца.
Stitch neurosync in three... Сшивание на счет три...
Camille has a point, which is why we're not going to stitch into Sandy. Камилла может быть права, так что мы не будем проводить сшивание с Сэнди.
Больше примеров...
Время сшивания (примеров 16)
I know you mentioned you saw a dog in the stitch. Ты говорила, что видела собаку во время сшивания.
But when you're in the stitch, if you feel anything unusual... Но если во время сшивания почувствуешь что-то странное...
Is that who you saw in stitch? Его ты видела во время сшивания?
In the stitch, when Liam met with Stinger, I heard a distinct buzzing sound. Во время сшивания, когда Лиам встретился со Стингером, я слышала отчетливое жужжание.
I saw both during the stitch. Я видела это во время сшивания.
Больше примеров...
Сшивании (примеров 9)
That's the guy I saw arguing with her in the stitch. Этот парень, я вила его спорящим с ней в сшивании.
But in the stitch, the dog wasn't barking. Но в сшивании, собака не лаяла.
I think I've isolated the barrier you ran into in Sandy's stitch. Я думаю, что я изолировал барьер, в который ты врезалась в сшивании Сэнди.
We're worried you may be more emotionally vulnerable in the stitch right now. Мы волнуемся, что ты можешь быть эмоционально уязвима при сшивании сейчас.
I saw it in the stitch. Я видела его в сшивании.
Больше примеров...
Сшить (примеров 8)
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара.
You killed a man so that you could stitch into him. Ты убил человека, чтобы сшить его.
You'd be amazed at what they can stitch back together. Ты удивишься, что они способны сшить обратно.
Everything you know or there won't be enough of you left to stitch back together, Frankenstein. Все, что ты знаешь будет недостаточно, чтобы сшить тебя обратно, Франкенштейн.
I understand the urgency, but just because it is technically possible to stitch into six victims in one day, does not mean Stretch here can handle it. Я осознаю безотлагательность, но только потому что технически возможно сшить шесть жертв за один день, не значит Стрэтч справится.
Больше примеров...
Зашивать (примеров 4)
That's not even worth a stitch. Здесь даже и зашивать не нужно.
Alex: I'm going to stitch towards my 3:00. То нужно зашивать в положении 3:00.
We can't stitch it up like this. Мы не можем зашивать в таких условиях!
First they slash you like this... then pretend to stitch it up. Сначала они режут воттак, а потом учатся зашивать.
Больше примеров...
Заштопать (примеров 3)
I'm sorry you had to leave the transplant surgery to come and stitch me up. Простите, что вам пришлось уйти с пересадки, чтобы меня заштопать.
I know someone at work who can stitch him up. У меня на работе кое-кто сможет его заштопать.
You know what? I could stitch him up. Я могу его заштопать.
Больше примеров...
Пришить (примеров 4)
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность.
Put it on some ice, and the hospital can stitch it back on. Если положить его в лёд, врачи потом смогут пришить его обратно.
The M.O. says we can stitch it back on if we can find it immediately. Доктор говорит, ее можно пришить, если найти сразу.
And you can stitch all sorts of mathematical theorems onto these surfaces. И можно пришить всякие разные математические теоремы на эту поверхность.
Больше примеров...
Наложить швы (примеров 9)
But I'll have to stitch the wound. Но я должен наложить швы на рану.
I can stitch you up really good. Прошу, скажи, что надо наложить швы.
The doctor will be along shortly to stitch you up. Доктор скоро придет чтобы наложить швы
We should take an X-ray, stitch him up and put him in a walking cast. Мы должны сделать рентген, наложить швы и сделать гипсовую повязку.
it can't hold a stitch. она не удержит швы что если наложить швы горизонтально? Я сделаю это
Больше примеров...
Шить (примеров 4)
The walls are so ragged, there's nothing to stitch. Стенки настолько повреждены, шить нечего.
All you need to do is stitch. Все, что нужно - шить.
I wasn't always able to stitch so well. Я не всегда умела так хорошо шить.
They will rip, cut, and stitch their way through the most demanding challenges ever. Они будут рвать, резать и шить, Справляясь со сложнейшими испытаниями.
Больше примеров...
Сшивать (примеров 1)
Больше примеров...
Петля (примеров 2)
This here is the whole stitch, so one, and take these two over... Вот целая петля, одна, эти две поверх...
I've dropped a stitch. У меня соскочила петля.
Больше примеров...
Тачать (примеров 1)
Больше примеров...
Стич (примеров 29)
Lilo and Stitch manage to swipe the container with the other experiments in it. Лило и Стич оказавшись в корабле, они украли контейнер вместе с другими экспериментами.
This was unusual in that relationships between sisters are rarely used as a major plot element in American animated films, with the notable exception of Disney's Lilo & Stitch (2002). Это было необычным решением, так как до этого сестринские отношения редко использовались как основные сюжетные элементы в американских анимационных фильмах, за исключением диснеевской картины 2002 года «Лило и Стич».
But isn't the Socala Tweed Stitch carpet fiber one of the most common types in North America? Ковровое волокно Твид Стич одно из самых популярных в Северной Америке, это верно?
Lilo and Stitch try to be inspired for their hula, but Stitch keeps malfunctioning because of his molecules. Лило и Стич пытаются вдохновиться на их хула, но Стич ведет себя некорректно из-за ошибок, допущенных при его создании.
Carrere then provided the voice of Lilo's sister Nani in the animated film Lilo & Stitch (2002) and its spinoffs, as well as the voice of Queen Tyr'ahnee from the 2003 Duck Dodgers animated series. Каррере озвучила сестру Лило, Нани, в мультфильме «Лило и Стич» (2002) и его продолжениях; также она озвучивала королеву Тирани в мультсериале «Duck Dodgers».
Больше примеров...