Английский - русский
Перевод слова Steward

Перевод steward с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стюард (примеров 65)
Ollie is my steward now, as I was Lord Commander Mormont's. Олли теперь мой стюард, как я был когда-то у лорда-командующего Мормонта.
By the way, the new hall steward is Sergeant Simpson. Кстати, теперь новый стюард - сержант Симпсон.
You're on board because we needed a cabin steward. Вы попали на борт, потому что нам нужен был стюард.
By the way, the steward of the club, old Walter, said that you wanted to have a word with me. Кстати, Стюард из клуба "Старик Уолтерс" сказал, что ты хочешь поговорить со мной. Правда?
My steward will handle everything. Мой стюард будет в курсе дел.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 32)
The land steward will certainly inform Mark if you order the cedar cut down. Управляющий непременно известит Марка, если ты прикажешь спилить кедр.
Here's Philippe, my wine steward. Вот, Филипп, мой управляющий вином.
Tribune, I'm steward of the House of Hur. Трибун, я управляющий дома Гура.
My steward can register your stone, while my surgeon attends to your injury. Мой управляющий зарегистрирует ваш камень, а хирург позаботится о травме.
Steward, how is our lord? Управляющий, как наш господин?
Больше примеров...
Наместник (примеров 9)
Authority is not given to you to deny the return of the king, steward. Не дано тебе права отринуть возвращение короля, наместник.
Hail Denethor, son of Ecthelion, lord and steward of Gondor. Привет тебе, Дэнетор, сын Эктелиона... владыка и наместник Гондора!
To prepare for the coronation of Aragorn as King Elessar, the Steward Faramir went to the Hallows and retrieved the Crown from Eärnil's tomb. Перед коронацией Арагорна как короля Элессара наместник Фарамир пошел в усыпальницу и забрал корону из гробницы Эарнила.
I am steward of the House of Anárion. Я Наместник дома Анариона.
After the battle, the Steward of Gondor Cirion gave the Éothéod the entire land of Calenardhon to dwell in as thanks. После битвы наместник Гондора Кирион в благодарность даровал Эотеоду всю землю Каленардона для поселения.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 5)
I am land steward here and attorney in Huntingdon. Я здесь - распорядитель земли и поверенный в Хантигдоне.
Even if the steward suspected anything, you would've been so surprised, they would have thought it was an honest mistake. Даже если распорядитель что-то и заподозрил, вы были бы настолько удивлены, что они бы решили, будто вы нечаянно ошиблись.
His Majesty's Chamberlain and Lord Steward General of Cavalry Камергер Его Величества, Лорд Распорядитель,
Ms. Kapitanskaya (Strategic Conflict Resolution Group) said that Morocco had shown itself to be a poor steward of the Western Sahara, undermining its claim that its autonomy plan was the best solution to the conflict. Г-жа Капитанская (Группа урегулирования стратегических конфликтов) заявляет, что Марокко проявило себя как неудачный «распорядитель делами» Западной Сахары, в противоречие заявлению страны, что ее план автономии является лучшим выходом из конфликтной ситуации.
The Land Steward is a very busy man. Распорядитель земли очень занятой человек.
Больше примеров...
Бортпроводник (примеров 2)
Only the steward would know how. Лишь бортпроводник знал, как это сделать.
There's just the steward and the staff. Только бортпроводник и прислуга.
Больше примеров...
Стюарт (примеров 18)
As a consequence, Steward, a Scotsman known in the Royal Navy as "Mad Jim", was simply looking for a confrontation. Как следствие, Стюарт, шотландец, известный в Королевском флоте как «Безумный Джим» («Mad Jim»), просто искал конфронтации.
Steward... do you know if they have any books in the ship's library on angling? Да. Стюарт... в вашей библиотеке есть какие-нибудь книги про рыбалку?
No, I need a steward! Нет, мне нужен стюарт!
Steward are nothing but maid! Стюарт это конечно не прислуга, но!
His cousin Walter Stewart, the 6th High Steward, married Marjorie Bruce, the daughter of King Robert the Bruce, and their son Robert II was the first Stewart Monarch. Его двоюродный брат Уолтер Стюарт, 7-й лорд-стюард Шотландии, женился на Марджори Брюс, дочери короля Роберта Брюса, а их сын Роберт II был первым королем из династии Стюартов.
Больше примеров...