Английский - русский
Перевод слова Sterling

Перевод sterling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стерлинг (примеров 391)
Okay. I'll find a way into Sterling Bosch. Хорошо, я попытась попасть в Стерлинг Бош.
Maury Sterling as Max, a freelance surveillance expert. Мори Стерлинг - Макс, внештатный эксперт по видеонаблюдению.
A good detective and a good spy share a lot of skills, and I'll deny I ever said this, but Sterling was an excellent spy. Хороший детектив и хороший шпион имеют много общего, и я буду отрицать, что сказала это, но Стерлинг был великолепным шпионом.
Rrr! Sterling get your things! Стерлинг, собирай вещички.
Sterling Martinez, 37. Стерлинг Мартинес, 37 лет.
Больше примеров...
Стерлинга (примеров 116)
I suppose I'll work in Mr. Sterling's office. Я думаю, я поработаю в офисе мистера Стерлинга.
I came over to get Senator Sterling's vote for the equal pay bill. Я пришла получить голос сенатора Стерлинга по проекту о равной оплате труда.
You were assaulted by Senator Sterling. Ты подверглась домогательству со стороны сенатора Стерлинга.
When probably as we speak, my poor Sterling is being tortured by pirates! Может, пока мы тут треплемся, пираты изводят моего бедного Стерлинга!
Brown was born in 1976 in St. Louis, Missouri, to Sterling Brown and Aralean Banks Brown. Браун родился в 1976 году в Сент-Луисе, штат Миссури, в семье Стерлинга Брауна и Аралин Бэнкс Браун.
Больше примеров...
Фунт стерлингов (примеров 7)
It is currently composed of dollars, deutsche mark, yen, French francs and sterling. В состав СДР в настоящее время входит доллар США, немецкая марка, иена, французский франк и фунт стерлингов.
Britain adopted the gold standard in 1821 and an imperial order-in-council of 1838 resulted in Barbados formally adopting the British sterling coinage in the year 1848. Великобритания приняла золотой стандарт в 1821 году и утвердила это в Совете в 1838 году в результате чего Барбадос официально принял британский Фунт стерлингов с 1848 года.
The British economist John Maynard Keynes worried that countries would not use sterling to settle trading balances with each other if the pound were not viewed as a reliable store of value. Британский экономист Джон Майнард Кейнс испытывал волнение по поводу того, что страны могут перестать использовать фунт стерлингов, для урегулирования торговых балансов друг с другом, если бы фунт стерлингов перестал рассматриваться в качестве надежного средства сбережения.
The exception is the Sterling/US Dollar rate (cable) which is quoted as variable amount of US Dollars to one Sterling. Исключением является курс Sterling/US Dollar (английский фунт стерлингов - доллар США) («кейбл»), который определяется как изменяющаяся сумма долларов США к одному фунту стерлингов.
It is conceivable, therefore, that Europe will have two currencies, the euro and sterling, in the long run. Поэтому вполне возможно, что Европа будет иметь две валюты, евро и фунт стерлингов, в конечном итоге.
Больше примеров...
Стерлингом (примеров 19)
But you don't deny wanting Sterling out. Но вы не отрицаете желания покончить со Стерлингом.
Elizabeth, you know - Craig Sterling. Элизабет, ты знакома с Крейгом Стерлингом?
So you're saying that Jack was actually in the wine bar with Dylan, Zapata and Sterling. Так говоришь, это Джек на самом деле был в баре с Диланом, Запатой и Стерлингом.
In 2008, two flagship Raf Simons stand-alone stores opened in Tokyo and Osaka, Japan, in collaboration with the artists Sterling Ruby and Roger Hiorns. В 2008 году, два флагманских магазина бренда Raf Simons открылись в японских городах Токио и Осака в сотрудничестве с художниками Стерлингом Руби и Роджером Хайорнсом.
Her design challenges for sharable objects were cited by Bruce Sterling and she was interviewed in the film The Future of Art. Некоторые её идеи были процитированы Брюсом Стерлингом, и она дала интервью в фильме «Будущее искусства» (англ. The Future of Art).
Больше примеров...
Стерлингу (примеров 12)
More like they took my fiddle and gave it to Craig Sterling. Даже скорее они забрали мою скрипку и отдали её Крэйгу Стерлингу.
Go tell Sterling to be ready for it. Или скажи Стерлингу чтобы приготовился.
The ball's broken for Sterling here. Мяч отскакивает к Стерлингу.
The Faroese króna (technically the Danish Krone in the Faroe Islands) was fixed at 22.4 DKK to £1 Sterling. Датская крона (на Фарерских островах) соответствовала 22,4 датской кроны к 1 стерлингу.
The 1981-82 season brought changes to the franchise as Levin sold the team to Los Angeles-area real estate developer and attorney Donald Sterling for $12.5 million. В сезоне 1981-1982 в клубе произошла смена владельца: Ирв Левин продал франшизу предпринимателю из Лос-Анджелеса Дональду Стерлингу за $12,5 млн.
Больше примеров...
Sterling (примеров 30)
State Assistance Measures Global Overview by Shearman & Sterling. Международый обзор государственных мер поддержания финансовых систем (State Assistance Measures Global Overview), Shearman & Sterling.
At the end of 2005, Sterling Airlines had 1,600 staff and 29 aircraft, making it almost twice as large as Icelandair. На конец 2005 года Sterling Airlines имел штат 1600 сотрудников и 29 самолётов, будучи почти вдвое больше, чем Icelandair.
The Sterling lift was added in 1982, followed by Clipper in 1983. The Sterling lift был возведён в 1982 году, а затем Clipper в 1983 году.
After the adoption of the Canadian dollar, one additional stamp was issued in July 1859 with the Chalon head, the 12 and a half cents (with its former denomination of "SIX PENCE STERLING"). После введения канадского доллара, в июле 1859 года была выпущена ещё одна марка с «головой Шалона», номиналом в 121/2 центов (вместе с указанием прежнего номинала в виде надписи «SIX PENCE STERLING»).
On 3 December 2008 Cimber Air bought parts of Sterling Airlines, which had filed for bankruptcy on 29 October 2008. З декабря 2008 года Cimber Air выкупила часть авиакомпании Sterling Airlines, которая объявила о собственном банкротстве 29 октября того же года.
Больше примеров...
Безупречной (примеров 7)
I would also like to give due recognition to the sterling work of his predecessor, Mr. Jean Ping, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Gabon, during the fifty-ninth session of the General Assembly. Кроме того, хотелось бы отдать должное безупречной работе его предшественника, г-на Жана Пинга, министра иностранных дел и по делам Содружества Габона, в ходе пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
He concluded by commending the sterling work carried out by the Executive Director, drawing attention, in particular, to the report which she had produced on the aftermath of what was known as "Operation Murambatsvina", conducted in Harare in 2005. В заключение он дал высокую оценку безупречной работе, проделанной Директором-исполнителем, обратив, в частности, внимание на доклад, который она подготовила после так называемой Операции Мурамбатсвина, проведенной в Хараре в 2005 году.
I've got 25 years of a sterling know, I've delivered the children of every prominent politician, lawmaker, and newspaper man in this city. 25 лет безупречной репутации, я принял детей всех видных политиков, законодателей и владельцев газет в этом городе.
I just want you all to know that I look forward to contributing to this news station's already sterling reputation. Позвольте сказать, для меня будет честью внести свой вклад в укрепление безупречной репутации этой программы новостей.
Finally, my delegation wishes to reiterate its support for the sterling work accomplished by the Mechanism in producing a report that identifies - "names and shames"- countries, companies and individuals which, against all international norms, continue to do business with UNITA. Наконец, моя делегация хотела бы вновь заявить о своей поддержке безупречной работы, проделанной Механизмом при подготовке доклада, в котором поименно и с указанием нарушений названы страны, компании и отдельные лица, которые, вопреки всем международным нормам, продолжают иметь дело с УНИТА.
Больше примеров...