Английский - русский
Перевод слова Stafford

Перевод stafford с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стаффорд (примеров 87)
The network version was originally hosted by Chuck Woolery and Susan Stafford, with Charlie O'Donnell as its announcer. Дневные версии изначально вели Чак Вулери и Сьюзен Стаффорд вместе с Чарли О'Доннеллом в качестве диктора.
Albert Stafford was murdered two weeks and six days ago. Альберт Стаффорд был убит 2 недели и 6 дней назад.
H.E. Mr. Stafford O. Neil Его Превосходительство г-н Стаффорд О. Нил
Mr. Stafford Oliver Neil (Jamaica) г-н Стаффорд Оливер Нил (Ямайка)
Good night, Mr. Stafford. Доброй ночи, мистер Стаффорд.
Больше примеров...
Стаффорд (примеров 87)
During December of the year, lead guitarist, Michael Stafford left the band. В декабре этого же года гитарист Майкл Стаффорд покинул группу.
Albert Stafford was murdered two weeks and six days ago. Альберт Стаффорд был убит 2 недели и 6 дней назад.
What Stafford did to you, to your mother, to all those people, it's horrifying. То, что Стаффорд сделал с тобой, с твоей матерью, со многими другими - это ужасно.
Mr Stafford provided me with a camera. Мистер Стаффорд одолжил мне камеру.
(Signed) Stafford Neil Ambassador (Подпись) Посол Стаффорд Нил
Больше примеров...
Стэффорд (примеров 19)
You're not thinking very clearly, Mr. Stafford. Вы размышляете нелогично, мистер Стэффорд.
John Stafford loves a close-up. Джон Стэффорд любит, когда его снимают крупным планом.
I'm Drew Stafford, state's attorney's office. Дрю Стэффорд, окружной прокурор.
For stealing, Mr. Stafford. За воровство, мистер Стэффорд.
In 2003, Cardinal Stafford was appointed Major Penitentiary, overseeing matters pertaining to indulgences and the internal forum of the Church. В 2003 году кардинал Стэффорд был назначен Великим пенитенциарием, на данном посту он наблюдает за вопросами, которые имеют отношение к индульгенциям и внутреннему суду Церкви.
Больше примеров...
Стаффорде (примеров 10)
Its offices are located in Stafford, Virginia. Офис организации находится в Стаффорде, штат Вирджиния.
I know this girl in Stafford. Я знаю одну девушку в Стаффорде.
I think all those yurts are being used up in the Drum and Bass Festival near Stafford anyway. Думаю, эти юрты используются только на фестивале "Барабаны и Бас" в Стаффорде.
Katherine Jeke of Wikington in Stafford married Robert Farnham, Lord of Querndon in 1440. Кэтрин Джеки (Katherine Jeke) из Викингтона в Стаффорде вышла замуж за Роберта Фарнхама (Robert Farnham), лорда Керндона (Querndon) в 1440 году.
His head was affixed to Westminster Hall, three of his quarters were displayed in London, and the fourth at Stafford. Голову Армстронга водрузили на кол в Вестминстере, 3/4 его тела были показаны в Лондоне, а 1/4 - в Стаффорде.
Больше примеров...
Стаффордом (примеров 9)
On 17 February 2013, Clement married hairdresser Lee Stafford. С 17 февраля 2013 года Джессика-Джейн замужем за парикмахером Ли Стаффордом.
On 29 April Gloucester, accompanied by a contingent of guards and Henry Stafford, 2nd Duke of Buckingham, took Edward V into custody and arrested several prominent members of the Woodville family. 29 апреля, Глостер, сопровождаемый личной охраной и Генри Стаффордом, 2-м герцогом Бекингемом, взял Эдуарда V под свой контроль и арестовал нескольких видных членов семьи Вудвилл.
A precursor to the D6 System first appeared in Ghostbusters: A Frightfully Cheerful Roleplaying Game, designed by Chaosium alumni Sandy Petersen, Lynn Willis and Greg Stafford, which was published by WEG in 1986. Предтечей системы D6 является настольная ролевая игра Ghostbusters: A Frightfully Cheerful Roleplaying Game, разработанная игроделами из Chaosium Сэнди Питерсеном, Линном Уиллисом и Грегом Стаффордом и вышедшая в WEG в 1986 году.
When Jack Cade's rebellion occurred in 1450 Waynflete was employed with Archbishop Stafford, the Chancellor, to negotiate with the rebels at St Margaret's Church, Southwark, close to Winchester House. После начала в 1450 году восстания Джека Кэда Уэйнфлиту было поручено совместно с архиепископом Стаффордом, занимавшим должность канцлера, вести переговоры с повстанцами в церкви Сент-Маргарет, Саутерк, недалеко от Винчестер-хауса.
His agitations for a united socialist front of all parties of the left (including the Communist Party of Great Britain) led to his brief expulsion from the Labour Party in March to November 1939 (along with Stafford Cripps and C. P. Trevelyan). В 30-е Бивен активно поддерживал идею создания в Великобритании единого социалистического фронта (включая коммунистов), за что с марта по ноябрь 1939 года был даже на короткое время исключён из партии лейбористов наряду с Чарльзом Тревельяном и Стаффордом Криппсом.
Больше примеров...
Стэффорда (примеров 8)
You and doc take Christeson and Stafford off my truck. Ты и док, возьмите Кристесона и Стэффорда, из моей машины.
And here's what we saw of Albert Stafford. А вот в каком состоянии мы нашли Алберта Стэффорда.
By the time we leave this room, I want Stafford bagged and tagged. Я хочу Стэффорда в мешке с ярлыком в тому времени, как мы выйдем из комнаты.
Andy Stafford here has a file for you. У Энди Стэффорда есть для вас файл.
He then applied to join the Stafford and Stone Canoe Club, but was rejected for being too young. После этого Джо подал заявку на вступление в каноистский клуб Стэффорда и Стоуна, однако не был принят ввиду юного возраста.
Больше примеров...
Стеффорд (примеров 9)
Stafford and I will find the emergency lanterns in the storage room in the morgue. Стеффорд и я пойдем найдем аварийные фонари в хранилище морга.
It's good to have you back, Stafford. Рада, что вы вернулись, Стеффорд.
My name's Charles Stafford. Меня зовут Чарльз Стеффорд.
Stafford won't let her. Стеффорд не позволит ей.
Lord Stafford, Lady Margaret. Лорд Стеффорд, Леди Маргарет.
Больше примеров...
Стаффорду (примеров 5)
Send this one on to Florida before she goes running back to Stafford. Отправьте её во Флориду, пока она не побежала обратно к Стаффорду.
The PCA were supervising an investigation into a complaint that the police had broken Stafford Solomon's wrist. УРЖП ведет расследование по жалобе на то, что полицейские сломали Стаффорду Соломону кисть руки.
So you tell Stafford, C6. Так что скажи Стаффорду, С6.
Collect them cones and pay little Stafford his beer money. Собери конусы и выдай мелкому Стаффорду на пиво.
Weld have won against Stafford in a long time. Велд много лет проигрывал Стаффорду.
Больше примеров...
Stafford (примеров 7)
Why choose Stafford House Study Holidays? Почему стоит выбрать Stafford House Study Holidays?
Stafford House Study Holidays allow you to study English during your summer vacation, at a huge variety of centres throughout the UK. Stafford House Study Holidays предлагает летние программы изучения английского языка в различных центрах по всей Великобритании и в США.
"Stafford Beer". Бира (Вёёг Stafford).
In 1990, Massey Ferguson took over Dorman Diesels of Stafford and merged it with Perkins to form Perkins Engines (Stafford) Ltd. В 1990 году Massey Ferguson выкупил другого производителя, Dorman Diesels (Стаффорд) и, объединив его с Perkins, создал Perkins Engines (Stafford) Ltd.
Want to learn English and have fun? Build your English language skills and experience the British way of life while enjoying excursions and activities with Stafford House Study Holidays at centres throughout the UK. Хотите выучить английский и хорошо отдохнуть Совершенствуйте свой язык и познавайте Британию на программах Stafford House Study Holidays в различных городах СК и США.
Больше примеров...
Стаффорда (примеров 57)
The Hon. William Leveson-Gower, second son of John, first Baron Gower and grandson of the fourth Baronet, was Member of Parliament for Stafford. Достопочтенный Уильям Левесон-Гоуэр, второй сын Джона, первого барона Гоуэра и внук четвёртого баронета, был членом парламента от Стаффорда.
In 2011 Guinness World Records formally recognised Stafford's achievement and he appears in the 2012 Guinness Book of Records. В этом же году Книга рекордов Гиннесса официально признала достижения Стаффорда, и его рекорд появился в издании 2012 года.
Carlisle was the eldest son of Frederick Howard, 5th Earl of Carlisle, and his wife Lady Margaret Caroline Leveson-Gower, daughter of Granville Leveson-Gower, 1st Marquess of Stafford and his wife Lady Louisa, daughter of Scroop Egerton, 1st Duke of Bridgewater. Карлайл был старшим сыном Фредерика Ховарда, 5-го графа Карлайла, и его жены леди Маргарет Кэролайн Левесон-Гоуэр, дочери Гренвилля Левесон-Гоуэра, 1-го маркиза Стаффорда, и его жены леди Луизы, дочери Скрупа Эгертона, 1-го герцога Бриджуотера.
In 1860, Weld was invited to join Edward Stafford's government, taking over responsibility for Native Affairs from William Richmond. В 1860 году Уэлда пригласили в правительство Эдварда Стаффорда, где он сменил Уильяма Ричмонда на посту министра по делам туземцев.
I voted for dismantlement because I wanted to make sure we were prepared for the hurricane, not because I thought your reading of the Stafford Act was illegal per se. Я голосовала против нее, потому что хотела быть уверена, что мы готовы к урагану, а не потому, что считала, что ваше прочтение закона Стаффорда - незаконно.
Больше примеров...