| Humphrey Stafford, 1st Duke of Buckingham was his half-brother. | Хамфри Стаффорд, 1-й герцог Бекингем был его единокровным братом. |
| We know Daniel Stafford found out about you. | Знаем, что Дэниел Стаффорд узнал о тебе. |
| The night after the attack, eighteen months after his initial arrest, Stafford was released on over $100,000 bond. | Через 18 месяцев после первоначального ареста Стаффорд был выпущен на свободу под залог больше чем в 100000 долларов. |
| Right, well, the trouble is men like Stafford, they prey on you, they make you feel like you're lacking something and that only they have the answer. | Правильно, проблемма влюдях таких как Стаффорд которые молятся на тебя, они заставляют тебя чувствовать что ты что-то упустил и только они знают правильный ответ. |
| Andrzej T. Abraszewski Ronald Elkhuizen Jorge Flores Callejas Misako Kaji Collen V. Kelapile Guillermo Kendall Igor V. Khalevinski Jerry Kramer Susan M. McLurg Tommo Monthe Stafford Neil Rajat Saha Christina Vasak Sun Minqin Mohammad Mustafa Tal Nonye Udo | Анджей Т. Абрашевский Рональд Элькхёйзен Хорхе Флорес Кальехас Мисако Кадзи Коллен В. Келапиле Гильермо Кендаль Игорь В. Халевинский Джерри Крамер Сузан М. Маклург Томмо Монте Стаффорд Нил Раджат Саха Кристина Вазак Сунь Миньцинь Мохаммад Мустафа Тал Нонье Удо |
| This, John Stafford, is your life. | Это, Джон Стаффорд, твоя жизнь. |
| We know Daniel Stafford found out about you. | Знаем, что Дэниел Стаффорд узнал о тебе. |
| H.E. Mr. Stafford O. Neil | Его Превосходительство г-н Стаффорд О. Нил |
| In 2003, the Director of Foundation Studies in Art and Design, Paul Stafford, converted a run-down public convenience in Kingston town centre into the Toilet Gallery. | В 2003 году директор фонда исследований в области искусства и дизайна, Пол Стаффорд, превратил изуродованный общественный центр города Кингстон в Туалетную Галерею. |
| In that regard, I wish to note with appreciation the key role played by Ambassador Sir Emyr Jones Parry of the United Kingdom and Ambassador Stafford Neil of Jamaica, Chairman of the Group of 77. | В этой связи мне хотелось бы с признательностью отметить ту ключевую роль, которую сыграли в этом деле посол Соединенного Королевства сэр Эмир Джоунз Парри и Председатель Группы 77 посол Ямайки Стаффорд Нил. |
| Stafford's done with you though, right? | Стэффорд покончил с вашими отншениями, так? |
| Drew Stafford is a good prosecutor. | Дрю Стэффорд хороший обвинитель. |
| His name's Drew Stafford. | Его зовут Дрю Стэффорд. |
| You're on probation, Stafford. | Ты на испытательном сроке Стэффорд. |
| The game's soundtrack features music by Stafford Bawler, Obfusc, and Grigori. | Музыкальное сопровождения к игре создавал Стэффорд Боулер, Obfusc (англ.)русск. и Григори. |
| With a family of a railway station master in Stafford. | В семью начальника станции в Стаффорде. |
| I know this girl in Stafford. | Я знаю одну девушку в Стаффорде. |
| I think all those yurts are being used up in the Drum and Bass Festival near Stafford anyway. | Думаю, эти юрты используются только на фестивале "Барабаны и Бас" в Стаффорде. |
| The yurts are all in Stafford. | Все юрты в Стаффорде. |
| Katherine Jeke of Wikington in Stafford married Robert Farnham, Lord of Querndon in 1440. | Кэтрин Джеки (Katherine Jeke) из Викингтона в Стаффорде вышла замуж за Роберта Фарнхама (Robert Farnham), лорда Керндона (Querndon) в 1440 году. |
| On 17 February 2013, Clement married hairdresser Lee Stafford. | С 17 февраля 2013 года Джессика-Джейн замужем за парикмахером Ли Стаффордом. |
| Danny Stafford had it coming to him. | Это должно было случиться с Дэнни Стаффордом. |
| Margaret was crowned Queen Consort of England on 30 May 1445 at Westminster Abbey by John Stafford, Archbishop of Canterbury at the age of fifteen. | Маргарите было 15 лет, когда она была коронована 30 мая 1445 года в Вестминстерском аббатстве Джоном Стаффордом, архиепископом Кентерберийским. |
| Kershaw grew up in Dallas, Texas and attended school with quarterback Matthew Stafford, and fellow pitchers Jordan Walden and Shawn Tolleson. | Kershaw вырос в Далласе (штат Техас) и ходил в школу с квотербеком Мэтью Стаффордом и его коллегами питчерами Джорданом Уолден и Шоном Толлесон. |
| His agitations for a united socialist front of all parties of the left (including the Communist Party of Great Britain) led to his brief expulsion from the Labour Party in March to November 1939 (along with Stafford Cripps and C. P. Trevelyan). | В 30-е Бивен активно поддерживал идею создания в Великобритании единого социалистического фронта (включая коммунистов), за что с марта по ноябрь 1939 года был даже на короткое время исключён из партии лейбористов наряду с Чарльзом Тревельяном и Стаффордом Криппсом. |
| You and doc take Christeson and Stafford off my truck. | Ты и док, возьмите Кристесона и Стэффорда, из моей машины. |
| By the time we leave this room, I want Stafford bagged and tagged. | Я хочу Стэффорда в мешке с ярлыком в тому времени, как мы выйдем из комнаты. |
| Andy Stafford here has a file for you. | У Энди Стэффорда есть для вас файл. |
| You got anything on Stafford yet? | У тебя есть что-нибудь на Стэффорда? |
| He then applied to join the Stafford and Stone Canoe Club, but was rejected for being too young. | После этого Джо подал заявку на вступление в каноистский клуб Стэффорда и Стоуна, однако не был принят ввиду юного возраста. |
| It's good to have you back, Stafford. | Рада, что вы вернулись, Стеффорд. |
| This, John Stafford, is your life. | Это, Джон Стеффорд, твоя жизнь. |
| My name's Charles Stafford. | Меня зовут Чарльз Стеффорд. |
| Stafford won't let her. | Стеффорд не позволит ей. |
| Lord Stafford, Lady Margaret. | Лорд Стеффорд, Леди Маргарет. |
| Send this one on to Florida before she goes running back to Stafford. | Отправьте её во Флориду, пока она не побежала обратно к Стаффорду. |
| The PCA were supervising an investigation into a complaint that the police had broken Stafford Solomon's wrist. | УРЖП ведет расследование по жалобе на то, что полицейские сломали Стаффорду Соломону кисть руки. |
| So you tell Stafford, C6. | Так что скажи Стаффорду, С6. |
| Collect them cones and pay little Stafford his beer money. | Собери конусы и выдай мелкому Стаффорду на пиво. |
| Weld have won against Stafford in a long time. | Велд много лет проигрывал Стаффорду. |
| Why choose Stafford House Study Holidays? | Почему стоит выбрать Stafford House Study Holidays? |
| We partnered with the Nature Conservancy for inmates at Stafford Creek Correctional Center to grow endangered prairie plants for restoration of relic prairie areas in Washington state. | Совместно с Комитетом по Охране Природы мы помогали заключенным исправительного центра Stafford Creek выращивать исчезающие виды степных растений для восстановления реликтовых степных зон штата Вашингтон. |
| Stafford House Study Holidays allow you to study English during your summer vacation, at a huge variety of centres throughout the UK. | Stafford House Study Holidays предлагает летние программы изучения английского языка в различных центрах по всей Великобритании и в США. |
| In 1990, Massey Ferguson took over Dorman Diesels of Stafford and merged it with Perkins to form Perkins Engines (Stafford) Ltd. | В 1990 году Massey Ferguson выкупил другого производителя, Dorman Diesels (Стаффорд) и, объединив его с Perkins, создал Perkins Engines (Stafford) Ltd. |
| Want to learn English and have fun? Build your English language skills and experience the British way of life while enjoying excursions and activities with Stafford House Study Holidays at centres throughout the UK. | Хотите выучить английский и хорошо отдохнуть Совершенствуйте свой язык и познавайте Британию на программах Stafford House Study Holidays в различных городах СК и США. |
| I never even saw no Albert Stafford, man. | Я никогда в жизни не видел Альберта Стаффорда. |
| Stafford Soloman was reported to have suffered a broken wrist in the incident. | Как сообщалось, у Стаффорда Соломона во время инцидента была сломана кисть руки. |
| The Criminal Justice Commission (CJC) investigated allegations of abuse and/or gross neglect of a severely and profoundly intellectually disabled person residing at Basil Stafford Centre. | Комиссия по уголовному судопроизводству (КУС) расследовала утверждения о злоупотреблениях и/или проявлениях грубой халатности в отношении одного содержащегося в Центре им. Бэзила Стаффорда лица, страдающего серьезными психическими заболеваниями. |
| In 1860, Weld was invited to join Edward Stafford's government, taking over responsibility for Native Affairs from William Richmond. | В 1860 году Уэлда пригласили в правительство Эдварда Стаффорда, где он сменил Уильяма Ричмонда на посту министра по делам туземцев. |
| I'm also going to ask you to check Mr. Stafford's math as well as others on this floor from time to time. | Ещё проверь расчеты мистера Стаффорда, и время от времени проверяй расчеты всех на этом этаже. |