Janice would be used to having her sister hog the spotlight. | Джанис привыкла к тому, ее сестра всегда в центре внимания. |
Just when we were in the spotlight doing something decent. | Прямо в тот момент, когда мы были в центре внимания, делали что-то хорошее. |
It's not easy being in the spotlight. | Не легко быть в центре внимания. |
Being in the spotlight all the time, that's what I couldn't handle. | Быть в центре внимания всё время, вот с чем я не смог справиться. |
Well, I wanted to, but my sister worries about me being in the spotlight. | Ну, я хотела, но мою сестру беспокоило то, что я окажусь в центре внимания. |
"A spotlight illuminates a well-worn easy chair, Center stage." | "Прожектор освещает потрепанное кресло посреди сцены". |
I want you to hit me with a spotlight, bam! | Я хочу чтобы ты направил на меня прожектор! |
It's like you switched on a spotlight, opened your arms and shouted, | Это, как если бы ты включил прожектор, развёл руками и закричал, |
Now we have a spotlight. | О, теперь у нас прожектор. |
And adults' attention and consciousness look kind of like a spotlight. | Внимание и сознание взрослого человека напоминает прожектор. |
Sorry, I had to get the spotlight off me, and tearing down other women is part of my pageant training. | Прости, мне нужно было отвлечь ее внимание. и опускать другую девушку это часть моих репетиций для конкурса. |
With Polaris in the County we are going to be under an intense spotlight. | Пока в нашем округе лодки Поларис, к нам будет пристальное внимание. |
But the issue of internally displaced persons is now just as much in the spotlight. | Однако сегодня не менее пристальное внимание привлекает к себе и вопрос о лицах, перемещенных внутри страны. |
Indeed, while issues such as tax evasion and transfer-pricing were presently in the spotlight, one should not forget to look at resource extraction "at the source". | В этой связи, хотя основное внимание привлекают к себе такие вопросы, как уклонение от налогов и трансфертное ценообразование, не следует забывать о добыче полезных ископаемых "у источника". |
Eurozone Budgets Under the Spotlight | Внимание на бюджеты стран еврозоны |
Fisk has gotten out in front of being dragged into the spotlight. | Фиск сам затащил себя в центр внимания. |
The XIVth International Conference on AIDS in Barcelona last month put the global HIV epidemic back in the spotlight - justifiably so. | XIV международная конференция по проблемам СПИДа, проходившая в Барселоне в прошлом месяце, вернула проблему глобальной эпидемии ВИЧ-инфекции в центр внимания - и на это есть все основания. |
In particular, the Security Council summit placed the matter clearly in the international spotlight. | В частности, на заседании Совета Безопасности на высшем уровне этот вопрос был поставлен в центр внимания международной общественности. |
The book was published in the following year, and propelled Gilman into the international spotlight. | Книга была издана в следующем году и поставила Гилман в центр внимания международного сообщества. |
Find an opportunity to get her back in the spotlight. | Найди возможность вернуть ее в центр внимания. |
The spotlight finds me. | Луч прожектора сам меня находит. |
I changed my costume behind the curtains and then stepped out into the bright spotlight and said: | За занавесом я переоделся в праздничный костюм... Затем, вступив в яркий луч прожектора, я обратился к публике: |
You are asking me to step into the spotlight | Ты просишь меня шагнуть в луч прожектора |
1980: Special Local Reporting, The Boston Globe Spotlight Team for describing transit mismanagement. | 1980 - «За освещение местных новостей», команда The Boston Globe Spotlight за описания транзитных бесхозяйственностей. |
Sherlock was replaced by Spotlight and Dashboard in Mac OS X 10.4 Tiger, although Apple continued to include it with the default installation. | В Мас OS X 10.4 Tiger Sherlock был заменён на Spotlight и Dashboard, хотя остался в наборе установки по умолчанию. |
Carto and several Spotlight staff members and writers subsequently founded a new newspaper called the American Free Press. | Карто и несколько сотрудников The Spotlight и писателей с тех пор учредили новую газету под названием Американская Свободная пресса (en: American Free Press). |
On January 31, the group officially released their third Japanese single album and their first Japanese original song "Spotlight", containing the Japanese version of "Shine Forever". | 10 января был выпущен клип на третий японский сингл «Spotlight», а 31 января группа выпустила сингл-альбом, в котором была представлена японская версия, ранее выпущенной корейской песни «Shine Forever» и оригинальная японская версия «Spotlight». |
The album contains remixes of tracks from her first three studio albums-Madonna (1983), Like a Virgin (1984) and True Blue (1986)- and a new track, "Spotlight". | Альбом содержит ремиксы треков с её первых трёх альбомов: «Madonna» (1983), «Like a Virgin» (1984) и «True Blue» (1986), а также новый трек «Spotlight». |
It was just nice having my moment in the spotlight. | Было очень приятно получить свою минуту славы. |
So you're trying to ruin Cuddy's moment in the spotlight. | Так ты решил разрушить Кадди момент славы. |
In the spotlight like me? | Купаться в лучах славы, как я? |
Layla: He literally stole my spotlight. | Он буквально украл у меня момент славы. |
I'm seeing a girl who got herself in front of the spotlight and loved every second of it. | Я вижу девушку, которая попала под лучи софитов и которой нравилась каждая секунда славы. |