Have you got the spindle? | Шпиндель у вас? - У меня... что? |
Spindle could be collocated with normal driller and poly-driller, the drilling is with convenience and efficiency. | l Шпиндель может оборудовать обычным сверлодержателем и пористым устройством, в целях обеспечения более удобного бурения и высокой эффективности. |
The wedge-shaped slide valve having a telescopic spindle comprises a housing (1), in which there is indirectly arranged a spindle (4) capable of performing a longitudinal movement. | Задвижка клиновая с выдвижным шпинделем содержит корпус (1), в котором опосредованно размещен с возможностью продольного перемещения шпиндель (4). |
The inventive screw downhole motor comprises a gerotor type mechanism consisting of a stator and a rotor, a spindle provided with a bearing unit with radial and axial pivoting supports, the spindle shaft and the body, a drive shaft and adapters. | Винтовой забойный двигатель содержит героторный механизм, включающий статор и ротор, шпиндель, содержащий в своем составе подшипниковый узел с радиальными и осевой опорами вращения, вал и корпус шпинделя, приводной вал и переводники. |
Type C40 plug as blanking-off plug for use with valves without rising spindle. | Защитные трубы типа CS из стали для случаев, когда шпиндель арматуры поднимается через коробку передач. Поставляется разной длины. |
The drive for pedal-operated vehicles comprises a pedal spindle, on which are mounted mechanisms for the one-sided transmission of a movement and a drive sprocket, which interacts with a driven sprocket via a continuous flexible working element. | Привод педальных транспортных средств содержит педальную ось, на которой установлены механизмы односторонней передачи движения и ведущая звездочка, взаимодействующая с ведомой звездочкой через непрерывный гибкий рабочий орган. |
Said rotary spindle of the blade can be mounted at various angles with respect to said blade or can be shifted towards the outer surface of the housing. | Указанная ось вращения лопасти может быть установлена под разными углами к ней или смещена к наружной поверхности корпуса. |
The spool is fastened to a spindle in a manner such that the spool is slipped onto the spindle and is fastened thereon from two sides. | Крепление шпули к оси выполняют таким, что шпуля надевается на ось и крепится на ней любой из двух сторон. |
Each of the coded discs has a dedicated spindle dismountably connected to the spindle of the code selector wrench with a limb. | Каждый из кодовых дисков имеет свою ось, разборно соединенную с осью воротка селектора кода с лимбом. |
The method is characterized by the use of a spring (8), to which a vane (1), directed into a flow, or an aerodynamic profile is kinematically connected via a movable spindle. | Способ характеризуется использованием пружины (8), с которой через подвижную ось кинематически связывают веденное в поток крыло (1) или аэродинамический профиль. |
The preprophase spindle forms by self-assembly of these microtubules in the cytoplasm surrounding the nuclear envelope. | Препрофазное веретено формируется путём самосборки этих микротрубочек в цитоплазме вокруг ядерной оболочки. |
The tilberi (carrier) or snakkur (spindle) is a creature of Icelandic folklore, created by witches to steal milk. | Тильбери (tilberi, несун), или снаккур (snakkur, веретено) - в исландском фольклоре существо, созданное ведьмой для кражи молока. |
Since the Moser spindle is a subgraph of the infinite unit distance graph of the plane, the graph of the plane also requires at least four colors in any coloring. | Поскольку веретено Мозера является подграфом бесконечного графа единичных расстояний плоскости, для раскраски плоскости нужно по меньшей мере четыре цвета. |
The two sister chromatids are initially bound together by the cohesin complex until the beginning of anaphase, at which point the mitotic spindle pulls the two sister chromatids apart, leaving each of the two daughter cells with an equivalent number of sister chromatids. | Две сестринские хроматиды изначально не связаны друг с другом когезиновым комплексом до начала анафазы, в течение которой митотическое веретено деления отделяет две сестринские хроматиды друг от друга, оставляя каждую из двух дочерних клеток с эквивалентным количеством сестринских хроматид. |
In this case, the result of applying the Hajós construction is the Moser spindle, a seven-vertex unit distance graph that requires four colors. | В этом случае результатом применения построения Хайоша будет веретено Мозера, граф единичных расстояний с семью вершинами, требующий для раскраски четыре цвета. |
The steering spindle shall be rotated such that the torque on it, at the instant of engagement of the device to prevent unauthorized use, shall be 40 Nm 2 Nm. | Рулевой вал вращается таким образом, чтобы прилагаемый к нему крутящий момент при включении устройства для предотвращения несанкционированного использования составлял 40 +- 2 Нм. |
Repeat procedures described in paragraphs 2.2.2., 2.2.3., 2.2.4. and 2.2.5, but in the opposite direction of rotation of the steering spindle. | Повторить операции, описание которых приводится в пунктах 2.2.2, 2.2.3, 2.2.4 и 2.2.5, но при этом рулевой вал вращать в противоположном направлении. |
The inventive screw downhole motor comprises a gerotor type mechanism consisting of a stator and a rotor, a spindle provided with a bearing unit with radial and axial pivoting supports, the spindle shaft and the body, a drive shaft and adapters. | Винтовой забойный двигатель содержит героторный механизм, включающий статор и ротор, шпиндель, содержащий в своем составе подшипниковый узел с радиальными и осевой опорами вращения, вал и корпус шпинделя, приводной вал и переводники. |
John Allman and his colleagues have shown that the anterior insular cortex contains a population of neurons, called spindle neurons. | Джон Оллман и его коллеги показали, что передняя кора содержит популяцию веретенообразных нейронов. |
Abnormal spindle neuron development may be linked to several psychotic disorders, typically those characterized by distortions of reality, disturbances of thought, disturbances of language, and withdrawal from social contact. | Ненормальное развитие веретенообразных нейронов может быть связано с некоторыми патологиями, обычно характеризующиеся искажением реальности, нарушением мышления, нарушением речи и уходом от социального контакта. |
Other neurons tend to have many dendrites, and the polar-shaped morphology of spindle neurons is unique. | Кроме того, что у других типов нейронов чаще встречается большое количество дендритов, полярная форма веретенообразных нейронов уникальна. |
The diminished olfactory function of humans, compared to other primates, may be related to the fact that spindle cells located at crucial neural network hubs have only two dendrites rather than many, resulting in reduced neurological integration. | Пониженные обонятельные способности людей по сравнению с другими приматами могут быть связаны с тем фактом, что у веретенообразных нейронов, расположенных в ключевых нейронных центрах, осталось только два отростка, а не много; в результате произошло снижение неврологической интеграции. |
All of the primates examined had more spindle cells in the fronto-insula of the right hemisphere than in the left. | У всех изученных приматов веретенообразных нейронов фронтоинсулярной коры было больше в правом полушарии, чем в левом. |
Testing is underway in order to illuminate how p31comet may silence the spindle checkpoint. | Тестирование ведется для того, чтобы осветить, как p31comet может заставить замолчать контрольные точки веретена деления. |
Importantly, inhibition of MCAK by a number of approaches leads to improper attachment of kinetochores to spindle microtubules. | Важно отметить, что ингибирование МСАК рядом подходов приводит к неправильному прикреплению к кинетохорам микротрубочек веретена деления. |
The analysis of tagged Aurora B also suggested that it associates with spindle microtubules during anaphase of mitosis and this association significantly limits its mobility. | Анализ помеченных Aurora B также предполагает, что они ассоциируют с микротрубочками веретена деления во время анафазы митоза, и эта ассоциация значительно ограничивает её подвижность. |
As a safeguard against chromosome segregation errors, the spindle assembly checkpoint (SAC) delays anaphase until all sister chromatid pairs have become bipolarly attached. | В качестве меры против ошибок хромосом, контрольная точка сборки веретена деления (SАС) задерживает анафазу, пока все пары сестринских хроматид не будут биполярно приложены. |
Studies in several organisms indicate that Aurora B oversees chromosome biorientation by ensuring that appropriate connections are made between spindle microtubules and kinetochores. | Исследования, проведенные в нескольких организмах, показывают, что у Aurora B регулирует биориентацию хромосом, что гарантирует соответствующие соединения между микротрубочками веретена деления и кинетохорами. |
An alternative proof that the Moser spindle requires four colors follows from the Hajós construction. | Другое доказательство того, что для раскраски веретена Мозера нужно четыре цвета, следует из построения Хайоша. |
Four colors are also sufficient to color the Moser spindle, a fact that follows for instance from the fact that its degeneracy is three. | Достаточность четырёх цветов для раскраски веретена Мозера следует также, например, из того факта, что его вырожденность равна трём. |
However, the best upper bound for the chromatic number of the plane is seven, significantly higher than the number of colors required for the Moser spindle. | Лучшая верхняя граница хроматического числа плоскости равна семи, что существенно больше числа цветов, требуемых для раскраски веретена Мозера. |
As with the Moser spindle, the coordinates of the unit-distance embedding of the Golomb graph can be represented in the quadratic field Q {\displaystyle \mathbb {Q}}. | Как и в случае веретена Мозера, координаты вложения графа Голомба с единичными расстояниями может быть представлены в квадратичном поле Q {\displaystyle \mathbb {Q}}. |
This fractional chromatic number is less than the number 7/2 for the Moser spindle and less than the fractional chromatic number of the unit distance graph of the plane, which is bounded between 3.6190 and 4.3599. | Это дробное хроматическое число меньше, чем 7/2 у веретена Мозера и меньше, чем дробное хроматическое число графа единичных расстояний плоскости, которое лежит между 3,6190 и 4,3599. |
Align the gear on the spindle, then press the spring. | Подкрутите гайку на маховике, затем отпустите пружину. |
Align the gear on the spindle. | Подкрути гайку на маховике. |
Indirect immunofluorescence showed that Aurora B and EB1 colocalize during anaphase on the central spindle and in the midbody during cytokinesis. | Непрямая иммунофлуоресценция показала, что Aurora B и EB1 локализуются в анафазе в центральном веретене деления и в середине тела во время цитокинеза. |
The system is analogous to eukaryotic chromosome segregation as ParM acts like eukaryotic tubulin in the mitotic spindle, ParR acts like the kinetochore complex, and parC acts like the centromere of the chromosome. | Работа этой системы похожа на разделение хромосом при делении клеток эукариот, и РагМ функционирует подобно тубулину в веретене деления, ParR - как кинетохор, а parC - как центромера хромосомы. |
It is known that Survivin localizes to the mitotic spindle by interaction with tubulin during mitosis and may play a contributing role in regulating mitosis. | Известно, что сурвивин локализуется в веретене деления благодаря взаимодействию с тубулином во время митоза и может играть определенную роль в регуляции митоза. |
On the other end of the tube (4) is a device (6) for keeping the blank coaxially aligned with the axis of the spindle assembly. | На обратном конце трубы (4) находится устройство (6) для поддержания заготовки соосно оси шпиндельного узла. |
The assembly (2) for fastening a blank (12) is in the form of a spindle assembly and comprises a hollow tube (4) with a blank clamp (5) at one end. | Узел (2) крепления заготовки (12) выполнен в виде шпиндельного узла и содержит полую трубу (4), на одном торце которой находится зажим (5) заготовки. |
William Spindle of the Wall Street Journal, 27 December. | Вильям Спиндл, «Уолл Стрит джорнал», 27 декабря. |
What happened to Candace Spindle was a mistake. | То, что случилось с Кэндес Спиндл было ошибкой. |
A few hours earlier, she'd watched her friend Sean Spindle initiate the pact... | Несколькими часами ранее она наблюдала, как её друг Шон Спиндл начал эту трагедию... |
So? ...death of his mother, Candace Spindle... | И что? ...смерть его матери Кэндес Спиндл... |
Look, Candace Spindle's sons came back. | Вернулись сыновья Кэндес Спиндл. |