Spencer and I found a darkroom in his woodshed. | Мы со Спенсер нашли его фотолабораторию. |
Spencer, these are just a bunch of newspaper articles. | Спенсер, это просто куча газетных вырезок. |
Spencer traveled a lot, visiting vineyards across the country and Europe, South America. | Спенсер много путешествовал, посещая винодельни по всей стране, в Европе, Южной Америке. |
Cut your losses, Spencer. | Сократи потери, Спенсер. |
The dancers on the stage are 84-year-old Barbara Moseley and 25-year-old Gene Spencer, whose performance was actually filmed in 1990. | Танцоры на сцене - это 84-летняя Барбара Мосли и 25-летний Джин Спенсер. |
These stones were originally set for General O'Neill and one, Joe Spencer. | Эти камни были первоначально активированы генералом О'Ниллом и Джо Спенсером. |
I am meeting Spencer and Lauren For the reading of my father's will. | Я встречаюсь со Спенсером и Лорен для оглашения завещания моего отца. |
Despite the fact that Social Darwinism bears Charles Darwin's name, it is also linked today with others, notably Herbert Spencer, Thomas Malthus, and Francis Galton, the founder of eugenics. | Несмотря на то, что социальный дарвинизм носит имя Чарльза Дарвина, эта теория также связана сегодня с другими авторами, особенно с Гербертом Спенсером, Томасом Мальтусом и Фрэнсисом Гальтоном, основателем евгеники. |
Kusama is slated to direct the upcoming adaptation of Breed, an adult horror novel by Scott Spencer under the pen name Chase Novak. | В настоящее время Кусама начала режиссировать фильм "Breed", по истории ужасов, написанной Скоттом Спенсером под псевдонимом Чейз Новак. |
Scott and welles have been door handle to door handle competitors before, but the contest in this grand national will be between car numbers 1 and 49, g.C. Spencer. | До этого Скотт и Веллес были соперниками, идущими так близко, что дверные ручки соприкасались, но зачёт в этой большой национальной будет между машиной номер 1 и Г.С. Спенсером, номер 49. |
One of these letters was to Lord Spencer, who was so impressed he gave Edwards £250 as a loan. | Одно из этих писем было адресовано Лорду Спенсеру, который был настолько впечатлён, что дал Эдвардсу £250 в качестве кредита. |
Call Henry Spencer at the S.B.P.D! | Позвоните Генри Спенсеру из Полицейского Управления Санты Барбары |
In a letter to a close friend, Frances Spencer, he said, There doesn't seem to be much to report concerning my experiences outside of chemistry. | В письме к близкому другу, Фрэнсису Спенсеру, он сказал: «Мало что можно рассказать о моих занятиях, помимо химии. |
It rolls by Spencer. | Он катится к Спенсеру. |
And I can prove it, thanks to the fine investigative work being done by psychic detectives Shawn Spencer and... | И я могу это доказать, благодаря прекрасно проведенному расследованию детективов - ясновидцев Шону Спенсеру и... |
One Spencer could have used to access a Deep Web browser. | И которое Спэнсер мог использовать, чтобы получить доступ к браузеру Интернет-подполья. |
We know why Spencer dropped off the Blacklight leaderboard so quickly. | Мы знаем, почему Спэнсер вылетел из лидеров игры так быстро. |
Unfortunately, there's no evidence of Spencer using his Game Vex to access the Deep Web. | К сожалению, нет никаких доказательств того, что Спэнсер использовал свою игровую консоль для доступа в Интернет-подполье. |
Spencer Chapman was accidentally shot to death with a gun hidden in a hollowed-out | Спэнсер Чепмен был случайно застрелен из оружия, спрятанного в ударной |
No, no, no, Spencer! | Не надо, Спэнсер, нет. |
We were just asking a few questions about Spencer Holt. | Мы просто зашли задать несколько вопросов о Спенсере Холте. |
Marks Spencer's wiped me out. | Шоппинг в "Марксе и Спенсере" меня доканал. |
But you do remember speaking with Colonel Young about Sergeant Spencer. | Но вы помните, что говорили с полковником о сержанте Спенсере. |
How do you know about Spencer? | Как ты узнал о Спенсере? |
That would be Spencer Harrison. | Речь идёт о Спенсере Гаррисоне. |
I'll go to the Spencer estate, and you can meet me there at 1. | Я поеду в поместье Спенсеров, а ты приезжай туда к часу. |
This is huge, a child born into the wealth and power of the Spencer family? | Это серьёзно, ребёнок родится в богатой и властной семье Спенсеров? |
Which Spencer are you talking to? | Которого из Спенсеров ты имеешь ввиду? |
And everything was fine, right on schedule until about six days ago. That's when Jade appeared out of nowhere and started working at the Spencer family business. | И всё шло нормально, как надо но шесть дней назад появилась эта Джейд из ниоткуда и начала обрабатывать семью Спенсеров. |
Sir Robert Cavendish Spencer was born in the Spencer family home at Althorp, Northamptonshire, son of The 2nd Earl Spencer and Lavinia, Countess Spencer. | Сэр Роберт Кавендиш Спенсер родился в семейном доме Спенсеров в Элторп, Нортгемптоншир, сын Второго графа Спенсера и Лавинии, графини Спенсер. |
Spencer stuck his neck out, and she caught him. | Спесер высунул голову и она его достала. |
Spencer thinks jenna has a room At the edgewood motor court. | Спесер думает, что у Дженны есть номер в мотеле, в Эджвуде. |
No, Spencer, that's crazy. | Нет, Спесер, это безумие. |
I spoke to the doctor and he'd really be more comfortable if Spencer came in to see him before he re-ups her prescription. | Я говорил с доктором, ему будет более удобно, если Спесер придет к нему на прием прежде, чем он снова выпишет ей рецепт. |
Spencer, go upstairs. | Спесер, иди наверх. |
Spencer underwent major repairs at Plymouth from October 1811 until March 1814. | Spencer прошел капитальный ремонт в Плимуте с октября 1811 по март 1814 года. |
The first version of the GIMP was written by Peter Mattis and Spencer Kimball. | Первая версия GIMP была написана Питером Маттисом (Peter Mattis) и Спенсером Кимбаллом (Spencer Kimball). |
Bublé's version of the song reached #74 in the UK Singles Chart after being used in an advertising campaign for Marks & Spencer. | Версия Бугле добралась до 74-й строчки the UK Singles Chart, после чего была использована в рекламной кампании сети Marks & Spencer. |
The principal tenant is Marks and Spencer. | Новую компанию назвали Marks and Spencer. |
Althorp: A Short History of Althorp and the Spencer Family. | Spencer of Althorp (англ.). - Сайт, посвящённый поместью Элтроп и семье Спенсер. |
Gerald Foster. I'm Spencer's dad. | Джеральд Фостер, я отец Спенсера. |
In 1985, she presented a television documentary about the life and career of Spencer Tracy. | В 1985 году она представила телевизионный документальный фильм о жизни и карьере Спенсера Трейси. |
What was it you couldn't take from Spencer's dead body? | Что ты не смог забрать из тела убитого Спенсера? |
Mr. Ashe (Antigua and Barbuda): I am pleased to deliver this address on behalf of my Prime Minister, The Honourable Mr. Winston Baldwin Spencer, Chairman of the Group of 77 for 2008. | Г-н Аш (Антигуа и Барбуда) (говорит по-английски): Я имею честь выступать от имени премьер-министра нашей страны достопочтенного г-на Уинстона Болдуина Спенсера, исполняющего обязанности Председателя Группы 77 в 2008 году. |
Spencer's the man to ask. | Спроси у Спенсера. О! |
I've looked at Spencer's calendar, FriendAgenda, all of his chats - same thing. | Я просмотрел календарь Спэнсера, его страничку в социалке, всю его переписку - ничего. |
I recovered Spencer's Game Vex messages. | Я проверил сообщения Спэнсера на консоли. |
Tell that to Spencer's parents. | Скажи это родителям Спэнсера. |
We're at the tail end of our search for a second gamer who fits Spencer's profile. | Мы заканчиваем поиск второго геймера, который подходит под профиль Спэнсера. |
Crime scene found Spencer's prints on both the drill and the World Send package that was sent to his house a half an hour before he was shot. | Криминалисты нашли отпечатки Спэнсера и на дрели, и на коробке, доставленной к его дому за полчаса до того, как он был застрелен. |
Spencer, I used to be a member. | Когда-то я была одной из них, Спенсор. |
Mrs. LaBelle and Spencer were boinking, right? | Миссис ЛаБелль и Спенсор спали вместе, так? |
Sorry. Richie Spencer. | Ах да, забыл представиться, Ричи Спенсор. |
By Spencer Patine's uncle. | Это кто такой? Ну знаешь, Спенсор... |
Who's Spencer Patine? | Это кто такой? Ну знаешь, Спенсор... |